首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
古代蒙古族作家的汉文创作历元代、明代 ,直至清末 ,连绵七百多年 ,经久而未衰。本文援引丰赡的文献史料 ,从经济、政治、文化等诸多方面阐述了这一文学现象之所以产生的原因 ,在宏观的社会历史背景下 ,勾勒了古代蒙古族作家汉文创作发展繁荣的轨迹  相似文献   

2.
《河西学院学报》2017,(3):29-39
在蒙古统治时期,定居在吐鲁番地区的回鹘人不仅将汉文佛经翻译成回鹘文,而且还直接从汉文著作中摘录原文或依据汉文经典进行创作,《因萨蒂经》就存在这种现象。在柏林藏吐鲁番文献中有回鹘人书写的汉文写本《佛说法宝礼》和《弥勒启请礼》,在俄藏敦煌写本中有用回鹘字母拼写的汉语文献《黄昏礼忏》,而柏林藏回鹘文写本U5923则为汉文《弥勒启请礼》之逐字逐句翻译。这些现象的发现与研究,无疑有助于更好地理解元代回鹘文佛典和汉文文献的杂混问题。  相似文献   

3.
汉文文学社     
正汉文文学社是西北工业大学附属中学高中语文教研组面向高中部设立的一个文学社团。该文学社成立于2012年,取名汉文,即汉语言文学,大而言之,有继承和发扬中华民族优秀文化的心愿。该文学社自成立以来,在西工大附中高中部聚集并发展了无数语文才俊,创作了许多优秀作品,学生作品曾在《美文》《作文个性化平台》《文道》《课  相似文献   

4.
亚洲汉文学,亦称东亚汉文学、域外汉文学,特指古代朝鲜半岛、越南、日本以及琉球等地区的各非汉民族作者用汉文创作的各类体裁的文学作品,简称"亚汉文学"。朝鲜李朝是汉文小说十分兴盛的时代,汉文小说写本拥有丰富的汉语俗字资料。文章主要依据金起东所编十卷本《笔写本古典小说全集》,对朝鲜李朝汉文小说写本俗语字通例进行探讨,研究其文字系统、文字生态、简体俗字等。加强域外写本汉字研究,不仅是古籍整理和文学研究之必须,也是构建汉字写本学必走的一步。  相似文献   

5.
古代朝鲜半岛散文体小说创作十分繁盛,现存作品数量巨大,取材广泛,体式多样,其中尤以“汉文小说”为大宗。15世纪后期受《剪灯新话》影响而产生的汉文小说集《金鳌新话》是古代朝鲜半岛散文体小说创作成熟的标识,17世纪后期以来长篇小说的大量产生也深受中国长篇白话小说传入的影响,但在学习、借鉴中国古代小说的同时,古代朝鲜半岛小说在题材内容、思想情感、美学风貌等方面亦有许多开拓和创造,表现出鲜明的民族文化特色,并因此成为朝鲜半岛人民宝贵的文学遗产。  相似文献   

6.
祖国各民族共同创造了灿烂辉煌的中华文化,大多载之于典籍。这些典籍除浩如烟海的汉族古籍外,少数民族古籍亦是其不可或缺的重要组成部分。少数民族古籍内容丰富,形式多姿多彩。其中既有世代承袭蜚声中外的口碑材料,更有举世皆知名扬世界的书面作品。二者各有其不可替代的重要作用。少数民族书面文字古籍作品除少数有文字的民族外,大多是用汉文创作的。(如壮族、回族、土家族、苗族、布依族等)。另外即使是有文字的民族,由于历史上种种原因,有的留传至今的亦是汉文作品居多(如蒙族、满族等)。所以,研究整理古代少数民族汉文作  相似文献   

7.
我国西域文学,既包插西域各族人民用本民族语言文字或彼时彼地通行的其他语言文字进行创作的,并以西域人民生活为创作源泉的,口头的与书面的文学作品;也包括各国各族作家(事实上主要是我国汉族作家)亲临西域创作的,并以西域风物人情为描写对象的作品,还应包括祖籍西域的作家入居中原后所创作的作品(目前仅见的只有汉文作品)。如果  相似文献   

8.
在日本文学史上,曾经出现一个汉诗的创作高峰期,就是平安时代(公元794-1192年)。这个时期的日本,汉文学昌盛,和歌文化一度中断,产生的“敕撰三集”就深受中国唐代以及唐代之前诗歌的影响,作家们借鉴和模仿中国古诗词创作出了许多汉诗,其中嵯峨天皇的[折楊柳]明显是对梁简文帝的[折杨柳]一诗的借鉴和学习,是整个时代汉诗创作的缩影。  相似文献   

9.
新著介绍     
中国民间童话概说川甲(85)23--2(汉文版)四川民族版编著者:刘守华书号:10140·102文艺类估价:1.80元大32开约28万字, 估计1985年8月出版童话是广大儿童和成年人所喜爱的一种文学体裁,世界上作家创作的童话多渊源于民间童话。我国各族人民创作了丰富多彩、优美动人的童话故事,成为民间文学园地中最受人喜爱的花朵。本书  相似文献   

10.
《虎叱》是朝鲜思想家、文学家朴趾源的一篇优秀汉文短篇小说,作者在了解和掌握了大量的中国材料的基础上,采用中国传统的庄子式寓言创作结构,以老虎为讽刺的主体,运用拟人的写作手法,辛辣地讽刺了假儒道者的伪善,以及封建社会吃人的本性。  相似文献   

11.
西域少数民族诗人不忽木与其子回回、巎巎都是元朝一代名臣。他们以其开阔的胸襟接受汉文化的熏陶、滋养,不仅主张以儒家思想治国,而且还娴熟地运用汉文进行创作,在诗歌、书法等方面取得突出成就。既促进了传统文化的发展,也密切了西域少数民族与祖国大家庭血肉相连的关系。  相似文献   

12.
从文本形成的角度来看,源于中国汉文典籍的越语熟语可以看作是作者文本,它们以中国古代汉文典籍为前文本,并根据越南特殊文化背景对前文本进行了吸收和转化,形成了越语熟语对中国汉文典籍的引用、仿作和吸纳三种不同的互文类型。越语熟语文本的指涉性、选择性,以及越语熟语文本对中国汉文典籍的文化认同度,可以看作是越语熟语与中国汉文典籍互文性程度的评价标准。  相似文献   

13.
壮族古代汉文教育的源流   总被引:1,自引:0,他引:1  
壮族古代教育最早可以追溯到先秦,它历经汉代的太学,南北朝、隋朝的官学,唐朝的官私学并举,宋元明清的书院、府学、学塾、社学、义学、土司学等教育形式,并始终以汉文识字和汉文经书为教学内容而贯穿整个教育史,培养出一大批精通汉文的壮族文人,从而提高了全壮族人民的汉文水平,也确立了汉文在壮族文字运用中的正统地位。  相似文献   

14.
汉文佛典保存了许多疑难俗字,包括历代大型字典收录的音、义不详或形音义可疑的汉文佛典俗字,历代大型字典收录的没有任何书证或例证而可用汉文佛典补证的俗字,历代大型字典未收录的正体不易知晓的汉文佛典俗字。研究这些俗字对于汉语俗文字研究、大型字典的完善、佛典的校勘整理都具有比较重要的意义。  相似文献   

15.
汉文佛典保存了许多疑难俗字,包括历代大型字典收录的音、义不详或形音义可疑的汉文佛典俗字,历代大型字典收录的没有任何书证或例证而可用汉文佛典补证的俗字,历代大型字典未收录的正体不易知晓的汉文佛典俗字。研究这些俗字对于汉语俗文字研究、大型字典的完善、佛典的校勘整理都具有比较重要的意义。  相似文献   

16.
日本汉文小说是指从日本奈良时期一直到江户明治时期,日本本土文人用汉语创作的文言文小说。以《日本汉文小说丛刊》收录的88部小说为研究对象,发现日本汉文小说体现出了虚与实、尚奇的小说观,具有补察史缺、惩恶扬善、游戏笔端自娱自乐以及提倡汉文和抒发愤懑之气的创作动机。江户时代及其后日本庶民文学的发达、汉学者儒者的身份以及汉文学的传统,在一定程度上抑制了日本汉文小说的发展。  相似文献   

17.
汉文佛典保存了许多疑难俗字,包括历代大型字典收录的音、义不详或形音义可疑的汉文佛典俗字,历代大型字典收录的没有任何书证或例证而可用汉文佛典补证的俗字,历代大型字典未收录的正体不易知晓的汉文佛典俗字。研究这些俗字对于汉语俗文字研究、大型字典的完善、佛典的校勘整理都具有比较重要的意义。  相似文献   

18.
《滨州学院学报》2018,(5):46-50
《彰善感义录》是朝鲜朝作家赵圣期创作的一部章回体小说,在韩国古代汉文小说史上占有重要的地位。作品以宣扬忠、孝、节、义等儒家伦理道德为主要内容,具有较明显的传道、劝世意图。作品中诸多人物形象的塑造、故事情节的发展以及小说的创作主旨都打上了儒家伦理文化的烙印。对《彰善感义录》中的男性人物形象做专门的探讨与研究,并结合作品塑造人物形象的特点,分析其文学价值及其对后世文学创作的影响。  相似文献   

19.
韩国高丽朝辞赋综论   总被引:1,自引:0,他引:1  
韩国高丽朝文人在中国传统文化的影响下,结合自身的文化习惯特点,以高昂的兴趣创作了众多汉文辞赋作品,其内容有写景、记事、咏物、抒情、言志,其体式则有唐宋后的律赋及先秦、汉魏六朝的骚体赋、散体赋、骈体赋,风格多样而灵活。这既是韩国宝贵的历史文学遗产,又表明中韩文化交流的源远流长。  相似文献   

20.
阮屿的《传奇漫录》是越南小说史上第一部汉文传奇小说集,具有高度的思想艺术成就,开启了越南传奇小说创作的高潮。在情节内容、艺术构思和语言等本事方面,《传奇漫录》主要模仿、借鉴了《剪灯新话》,同时也借阮屿非凡的文学才华和超群的艺术想像力进行了创新,在融合民族文化和民族思想的基础上有所发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号