共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
当今英语教学的语言和言语的统一,体现了英语教学的交际特点。本文就交际能力的培养问题,阐述了交际能力对英语教学的影响,指出在英语教学中既要避免单纯地教语言知识,又要避免简单地训练言语技能,要在语言知识教学中蕴酿言语技能训练,在言语技能训练中渗透语言知识教学。 相似文献
2.
李思民 《渭南师范学院学报》1997,(2)
传统的语言教学和言语训练造成重语言知识而轻言语行为、重语言结果而轻言语过程、重语言技巧而轻言语规律的误区。“口说笔写”法把言语训练和思维能力、认知能力结合起来,是习作者学习语言的根本途径。 相似文献
3.
语言能力是学生掌握语言体系的能力(即通常所说的语音、词汇和语法),包括观察、识别、分析、掌握语言体系诸要素的能力;言语能力是指学生使用言语的能力或称语用能力。促使这两种能力相互提高和发展,应是“语法为纲,语境为网”。 相似文献
4.
试论幼儿的言语交际能力余珍有发展幼儿基本言语交际能力是幼儿园语言教育的主要目标之一。为了实现这一工作目标,最大限度地促进幼儿运用语言能力的发展,我国幼教界已在幼儿语言教育的组织形式和教育内容等方面进行了大量的研究,取得了一些可喜的成绩。但令人遗憾的是... 相似文献
5.
赵鸣丽 《中国小学语文教学论坛》1997,(3)
言语操练的心智技能训练内蒙古赵鸣丽一本文论题的提出,是以如下认识为基础的:一是在语文教学中区别“语言”和“言语”两个概念是十分必要和重要的;二是个体言语能力的形成是以有指导的操练为前提的。第一,“语言”与“言语”的区别,本是现代语言学“建立言语活动理... 相似文献
6.
]本文从索绪尔的"语言"和"言语"理论谈起,强调了"语言"和"言语"是语言学研究的又一条交叉口.并用此理论区分了"语言教学"和"言语教学",并以对外汉语教学为例,分析现存的经院式教学的现象,忽视了学生言语能力的培养,由此提出在语用规则、言语交际能力、文化因素、课外教学方面培养学生言语能力的建议. 相似文献
7.
对外汉语教学中语言知识向言语技能、言语能力的转化是教学中的难点和重点,语言的“专化作用”正是这一转化的关键因素,是对外汉语教学应予以重视的研究课题。本文通过教学实践、语言与言语的关系、语境的作用等探讨了“专化作用”的特点,并针对性地提出了相应的教学方法。 相似文献
8.
刘惠萍 《伊犁师范学院学报》2004,(2):91-93
作为言语交际的重要补充形式,非言语交际能传递言语交际难以表达的事物、意念和情感。外语教学的最终目的是培养语言的交际能力,这就需要教师和学生调动语言知识和非语言知识去参与理解并作出语言的和非语言的反馈。在教学中,教师恰当运用体态语、手势语、副语言和空间语非语言交际,对提高外语教学的效果具有十分重要的作用。 相似文献
9.
关于言语能力的实质与结构的探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
伍新春 《北京师范大学学报(社会科学版)》1998,(1)
进行语文教学改革,发展学生言语能力的关键是科学认识言语能力的实质及其结构要素。言语能力的实质是对言语交际活动的进行起直接的、稳定的调节和控制作用的一种个体经验,其结构包括语音、字词、语法、章法等语言知识要素和言语领会(听话和阅读)与言语表达(说话和写作)等言语技能要素。在实际的语文教学中,应把语言知识的学习和言语技能的培养放在首位,不能离开语言知识和言语技能空谈言语能力的培养。 相似文献
10.
11.
促进语言知识向学生语文素养转化的思考 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从学生语文素养培育的角度出发,认为语言知识向学生语文素养转化须具备两个必要条件:一是从静态语言知识体系向动态言语知识体系转变,二是从语言学范畴的语言知识到语文教育范畴的言语知识转变。从语言知识向言语能力的转化以及从言语能力向语文素养的提升是语言知识向学生语文素养转化的基本环节。保护学生言语发展的主动权和突出学生言语创造能力的培育等,是促进语言知识向学生语文素养转化的根本策略。 相似文献
12.
小学语文教学的一个重要方面是使学生初步具有语文能力。语文能力包括语言能力和言语能力。语言能力是指正确掌握本民族语言文字的能力;言语能力是指正确运用本民族语言进行听、说、读、写和思考的能力。这个目标的落脚点是应用,让学生能读会写。 相似文献
13.
下面我们先讲默读能力培养的第一项内容——联系上下文理解词句的意思。语言一经使用,便成了言语,便成了动态的语言,便成了处在环境中的言语,便与所处环境中的其他言语发生直接或间接的关系,便与其他言语构成了上下文的关系。由于词的上下义的关系、一词多义的现象、词的同义和反义的关系以及修辞的运用.言语的意义往往是由语境确定的,受到语境的制约,并得到语境的补充。也就是说,只有在具体的语言环境中,在与上下文的联系中,语言才能显示其具体的意义,才能确定其特定的意义。语言环境为确切理解语意提供了基础,还为语意提供补充信息。脱离语言环境,很多时候是无法理解具体言语的意思的。[第一段] 相似文献
14.
浅谈外语教学中语言教学与言语教学的互动关系 总被引:3,自引:0,他引:3
通过访谈,问卷调查,课堂观察等方法,对大学英语教学中语言教学与言语教学的互动关系进行了研究。发现大多数教师只注重语言教学,严重忽视言语教学。结果学生严重缺乏交际能力。提出教师应转变观念、改革方法,科学处理语言与言语教学两关系,加强交际能力的培养,以适应入世后中国经济发展的需要。 相似文献
15.
16.
蔡殿梅 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2001,24(1):57-58
语用学是语言学的一个分支,是对语言作动态描写的一门学问,在语言学习中,特别是在跨化言语交际中,真正理解语言和恰当地使用语言尤为重要,因此,在外语学习中要特别注意对学生进行语言能力,交际能力以及语用能力的培养。 相似文献
17.
史耀芳 《宁波大学学报(教育科学版)》2000,22(2):25-28
个体言语能力的结构要素,由语音、字词、语法构成语言知识,听说读写构成言语技能。言语输入模式,是从语音的听辨向话语的理解发展,言语输出模式则经历了由选择意思直到讲了分句等七个阶段,言语能力是在个体不断掌握语言知识和生成言语技能的基础上,经过整合而成。 相似文献
18.
史耀芳 《宁波大学学报(教育科学版)》2000,22(2)
个体言语能力的结构要素,由语音、字词、语法构成语言知识,听说读写构成言语技能.言语输入模式,是从语音的听辨向话语的理解发展,言语输出模式则经历了由选择意思直到讲出分句等七个阶段.言语能力是在个体不断掌握语言知识和生成言语技能的基础上,经过整合而成. 相似文献
19.
王盈秋 《辽宁教育行政学院学报》2004,21(3):71-72
英语教学的目的不仅是传授语言知识,更主要的是培养学生的社会语言能力和交际能力,教师在英语教学中重视非言语交流就越来越显得迫切与重要。英语教学的默语、副语言、体态语和空间语这四种非言语行为在英语教学中具有以下作用:一是直观形象、强化作用;二是简便易行、感染作用;三是情景交融、补偿作用。英语教师在教学中重视非言语交流有助于外语教学,更有助于培养社会需要的交际型复合人才。 相似文献
20.
英语教学是语言教学。语言是一种社会现象,个人的语言行为只有在社会与交际中才能发展起来。因此脱离了社会的人是不会有语言的,语言作为一种社会现象,其功能就是交际。交际是人类赖以生存和发展的本能活动。交际可分为言语交际和非言语交际。我们教学中侧重的是用声音,符号来交际的言语交际。言语交际又可分为口头言语交际和笔头言语交际两种形式,交际是培养交际能力的手段。 相似文献