首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在介绍武威市博物馆藏6746号西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》的基础上,与武威出土的其他版本的西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》做了比较,并在前贤研究基础之上论述了该件西夏文佛经的刊刻年代、翻译者以及翻译底本,最后就目前学术界在研究该佛经中出现的失误予以了纠正。  相似文献   

2.
《中国藏西夏文献》刊布一件原定名《西夏文写本·佛经残页》的文书.经释录解读,可知该残叶原书乃刻本而非写本,属《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》第十二品的一部分,而残叶的定名和配补均值得进一步推敲.残叶题记中有"大朝皇帝"尊号,"大朝"当指大蒙古国,由此揭示的信息,对研究《功德宝集偈》的版本流传、黑水城文献中西夏文文书断代等问题,均有相应的价值.  相似文献   

3.
《无常经》全称《佛说无常经》,亦名《三启经》,在黑水城和敦煌藏经洞中都有保存,英藏黑水城文献中有西夏文残叶,俄藏黑水城文献和敦煌文献存有汉文本。英藏、俄藏黑水城和敦煌藏经洞文献的刊布为我们更好地了解此经典的版本和流传提供了依据。对英国国家图书馆藏Or.12380-3700aRV (K.K.II.0258.m)、Or.12380-3700b(K.K.II.0258.m)和Or.12380-3700bRV(K.K.II.0258.m)西夏文《无常经》残叶进行释读、版式考定和内容重新缀合,比较黑水城和敦煌藏经洞出土的汉文本的差异,并考察了此经典的现实意义。  相似文献   

4.
崔红芬 《家教指南》2021,(3):114-125
《佛顶心观音经》是唐中期以后出现的疑伪经,共三卷,每卷内容独立,名称不同,主要宣扬观世音菩萨救苦救难的诸多功德和灵验故事.其不同版本在敦煌、黑水城、应县木塔和房山石经等皆有保存.随着《英藏黑水城文献》的刊布,学者陆续整理出20多个编号的西夏文《佛顶心观音经》残叶.本文对英藏西夏文《佛顶心观音经》某些残叶进行定名补正和缀合,《佛顶心观音经》的内容模式主要借鉴了唐智通、伽梵达摩、菩提流志等译观音经典.晚唐、五代以后,此经广泛流行于北方地区,传入西夏后,在仁孝天盛十七年(1165)之前被僧人法律翻译成西夏文,汉、夏文本在境内都有传播.  相似文献   

5.
文章参照《大正藏》中的唐菩提流志汉文本,首次对俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的инв.No525号西夏文《大宝积经》卷九十五进行了录文、翻译和校注。同时指出本卷的翻译存在几个值得注意的地方,并初步探讨了"偈"这一文体。  相似文献   

6.
论文对《护国三宝偈》夏、汉、藏三种文字的文本进行了对勘研究,指出西夏文和汉文九字本当是由藏文同步译出,且翻译时夏、汉两本之间互有参考,西夏文七字本则是在九字本的基础之上缩减而成。按照西夏的度僧考试以语言分科的习惯,论文推测党项、吐蕃童行以党项语念诵该偈的西夏文九字本《守护大千国吉祥颂》,而汉人童行以汉语念诵其相应的汉文九字本《护国三宝偈》。不过,汉文九字本对个别常见藏文词汇的处理出现了失当,给人的感觉是汉译者的翻译或佛学水平可能不是太高。  相似文献   

7.
俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的西夏本《大方等大集经》有两个编号:инв.№5054和5563,文章首次刊布了这两个编号的录文,并参照北凉昙无谶汉译本对西夏本进行了翻译和校注,目的是为西夏佛教史以及西夏语言研究提供一份基础资料。西夏本只翻译了汉译本中的"偈",而将散文部分全部略去,这在佛经翻译中并不多见。  相似文献   

8.
正《西夏文物·内蒙古编》(全四册)书号:ISBN978-7-5528-0282-5出版时间:2014年12月定价:3600.00元《西夏文物·甘肃编》(全六册)书号:ISBN 978-7-5528-0291-7出版时间:2014年12月定价:5400.00元2014年国家出版基金项目成果、大型文献丛书《西夏文物》之《甘肃编》和《内蒙古编》目前由天津古籍出版社和中华书局联合推出。该项目是国家社科基金特别委托项目"西夏文献文物研究"之重大子课题,由中国社会科学院西夏文化研究中心、宁夏大学西夏学研  相似文献   

9.
正《西夏文物·内蒙古编》(全四册)书号:ISBN978-7-5528-0282-5出版时间:2014年12月定价:3600.00元《西夏文物·甘肃编》(全六册)书号:ISBN 978-7-5528-0291-7出版时间:2014年12月定价:5400.00元2014年国家出版基金项目成果、大型文献丛书《西夏文物》之《甘肃编》和《内蒙古编》目前由天津古籍出版社和中华书局联合推出。该项目是国家社科基金特别委托项目"西夏文献文物研究"之重大子课题,由中国社会科学院西夏文化研究中心、宁夏大学西夏学研  相似文献   

10.
正《西夏文物·内蒙古编》(全四册)书号:ISBN978-7-5528-0282-5出版时间:2014年12月定价:3600.00元《西夏文物·甘肃编》(全六册)书号:ISBN 978-7-5528-0291-7出版时间:2014年12月定价:5400.00元2014年国家出版基金项目成果、大型文献丛书《西夏文物》之《甘肃编》和《内蒙古编》目前由天津古籍出版社和中华书局联合推出。该项目是国家社科基金特别委托项目"西夏文献文物研究"之重大子课题,由中国社会科学院西夏文化研究中心、宁夏大学西夏学研究院、甘肃省古籍文献整理研究中心联合相关省区文博部门共同编纂,  相似文献   

11.
<正>《西夏文物·内蒙古编》(全四册)书号:ISBN978-7-5528-0282-5出版时间:2014年12月定价:3600.00元《西夏文物·甘肃编》(全六册)书号:ISBN 978-7-5528-0291-7出版时间:2014年12月定价:5400.00元简介2014年国家出版基金项目成果、大型文献丛书《西夏文物》之《甘肃编》和《内蒙古编》目前由天津古籍出版社和中华书局联合推出。该项目是国家社科基金特别委托项目"西夏文献文物研究"之重大子课题,由中国社会科学院西夏文化研究中心、宁夏大学西夏学研究院、甘肃省古籍文献整理研究中心联合相关省区文博部门共同编纂,  相似文献   

12.
<正>《西夏文物·内蒙古编》(全四册)书号:ISBN978-7-5528-0282-5出版时间:2014年12月定价:3600.00元《西夏文物·甘肃编》(全六册)书号:ISBN978-7-5528-0291-7出版时间:2014年12月定价:5400.00元2014年国家出版基金项目成果、大型文献丛书《西夏文物》之《甘肃编》和《内蒙古编》目前由天津古籍出版社和中华书局联合推出。该项目是国家社科基金特别委托项目"  相似文献   

13.
"波罗蜜"是佛教一个非常重要的概念,译为到彼岸。《坛经》对"波罗蜜"的理解是和到彼岸、离生灭联系在一起,这和其他佛教"波罗蜜"的含义基本相同。不同的是:由于《坛经》中的"彼岸"在自性之上,所以此"彼岸"不脱离世间,觉悟到自身中本有的真如性,就到达了彼岸。《坛经》以"流水"比喻"波罗蜜",与佛教"五蕴"理论有关,同时代表了动静不二的清净佛性。  相似文献   

14.
敦煌文物研究所藏有古汉、藏、西夏等多种民族文字的文书约七百其中西夏文书仅三件,均属佛经。一件为《金刚般若波罗密多经》,其余两件同为图解本《妙法莲华经·观世音菩萨普门品》(以下简称《观音经》)。但一件仅残存10页,且扉画已佚;另一件则文图并茂、首尾完好,是本所一。重要而珍贵的藏品。它是1959年3月,本所文物保护工作者窦占彪在维修莫高窟宕泉(俗称大泉)河东岸喇嘛塔时,于最南端一座小型塔婆中发现的。与它同时发现的还有上述《金刚般若波罗密多经》。西夏统治敦煌(1036—1226年)将近两个世纪,石窟寺中留下了不少佛教遗迹和艺术品,也留下了不少西夏文题记(虽然多数属于游人功德记)。但在这次发现之前,还不曾有较为完整、较为重要的西夏文献出土。此次发现填补了这一空白,更为重要的是:据我们所知,此图解本西夏文“观音经”为现存海内孤本。它为考察研究西夏佛教  相似文献   

15.
鸠摩罗什译本《金刚经》中"四句偈"一词千年来引起大量文人高僧的阐释,目前均无定论,通过对照《金刚经》其他五种译本,发现"四句偈"一词有不同的翻译,如"四句偈等"、"四句等偈"、"四句伽陀"、"四句伽他"等。综合历代各家关于"四句偈"之解说,并参照五种译本的不同翻译,挖掘该词的多义性,从文字和般若思想两个层面对"四句偈"一词作出全面客观的释义  相似文献   

16.
王仁俊的辑佚之作《西夏文缀》卷,是传世最早的一部汉文西夏公文的汇辑之作,共辑录汉文西夏公文21篇。罗福颐辑《夏文存》其《外编》各1卷,专门纠正《西夏文缀》辑录之失。宋朝赐与西夏的诏令公文,集中地反映在宋人辑录的《宋大诏令集》中。王氏、罗氏及宋人之作都为我们今天研究汉文西夏公文提供了资料上的便利。  相似文献   

17.
20世纪30年代,苏联杰出的西夏学者Н.А.聂历山在整理研究和译释俄藏西夏文献的基础上,对国际西夏学早期研究状况和俄藏西夏文献的全貌作了简要介绍,尤其对我国学者至今了解不多的西夏宫庭颂歌和诗体作品如《新集锦合辞》和劝世教导类文献《贤智集》、《德行集》的部分内容作了力所能及的译释。我国学者经常提到聂历山的研究成果,但至今尚未见到聂历山论著的译文,现据《西夏语文学》译出,以起到正本清源的作用,希望为我国西夏学研究者提供某些有价值的线索。  相似文献   

18.
据文献(宋天佑,程鹏等.无机化学.第二版.吉林大学,武汉大学,南开大学:高等教育出版社2009:356-374,390-398.)可知,K(HClO)=2.90×10-8,K(H2CO3)=4.45×10-7,K(HCO3-)=4.69×10-11,由此可知酸性:H2CO3>HClO>HCO3-,按照"强酸制弱酸"的原则,向次氯酸  相似文献   

19.
《瓜州博物馆》一书公布了两件西夏文献图版,出土于甘肃省瓜州县东千佛洞泥寿桃洞,《中国藏西夏文献》甘肃卷没有收录。文章通过对瓜州县东千佛洞两件西夏文文书翻译考释,认为瓜州东千佛洞西夏文1号文书是蝴蝶装的《金刚般若波罗蜜多经》印本,内容为"无为福胜分第十一"和"尊重正教分第十二"残页,其翻译底本是鸠摩罗什翻译的汉文本;瓜州东千佛洞西夏文2号文书为《慈悲道场忏罪法》卷首残页。由此可窥见西夏瓜州地区《金刚经》和忏法思想的流行。  相似文献   

20.
《大宝积经》是大乘佛教的重要经典,其中的《密迹金刚力士会》是《大宝积经》重要的组成部分。西夏文《大宝积经》卷十为《密迹金刚力士会》的第三品,其内容主要阐述如来身密、口密和意密。其西夏本残缺,留存部分只剩下讲述如来身密的部分。以《大正藏》汉文本为底本,采用"四行对译法"对西夏本的《大宝积经》卷十部分进行翻译和校对,对原文中出现的讹、脱、衍、倒等情况逐一进行说明及论证。密迹金刚力士为佛教的护法形象,西夏时期的壁画多有体现,在佛释迦涅槃经变的绘制中,西夏中后期因受到辽金佛教以及藏密的影响,西夏的密迹金刚形象显示出"显密圆融"的特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号