首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文化是语言的内容,语言是文化的载体,两者密不可分的关系决定了文化影响着语言学习的各个方面,英语阅读自然也深受文化因素的影响。这就要求我们在进行英语阅读教学时要充分利用各种手段,把文化因素与语言教学结合起来,以有效提高学生的阅读理解能力。  相似文献   

2.
大学英语口语教学中的"文化导入"   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。要学好一门外语,就必须了解该语言的文化。文章探讨了如何在口语教学中从不同的层面导入文化,培养学生的文化意识。  相似文献   

3.
语言是文化的一部分,两者具有不可分割性。语言的学习过程实质上也就是文化的学习过程。因此,强调文化信息输入的模式应用,必然会使成人学习者在二语习得的过程中加快进度,取得语言学习的成功。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。要学好一门外语,就必须了解该语言的文化。本文就语言与文化的关系、外语教学中年入文化的必要性进行了阐述,并对文化导入的方法进行了探讨。  相似文献   

5.
广告用语·文化·修辞曹铁根人们交流思想,互通信息,一般都凭借语言。沟通信息、交流思想,不单纯是个使用语言的问题,还需要双方具备共有的文化。人类社会两个最基本的要素,就是语言与文化。两者从一开始就存在着“你中有我,我中有你”的相互渗透关系。而语言和文化...  相似文献   

6.
张桂香 《考试周刊》2012,(14):79-79
《中学英语课程标准》明确指出:基础教育阶段英语课程的任务之一是:帮助学生理解世界和中西方文化的差异,拓宽视野,培养爱国主义精神。而文化是不能脱离语言单独存在的,它要靠语言这个载体来传播,而语言也含有丰富的文化内涵,两者是相辅相成、相互依存的。  相似文献   

7.
语言作为一种社会现象和人类交际工具,是和本民族的文化息息相关、密不可分的。语言是文化的载体,又是文化的重要组成部分,两者相互依存、相互制约。学习语言不能独立于文化学习之外,要把两者紧密地结合起来,在语言训练的同时要加强文化知识的教学,以便更好地实现汉语的交际能力。  相似文献   

8.
文化是语言最重要的属性之一,语言是文化最重要的载体之一,两者局部交叉渗透。语言不能脱离社会文化而存在,任何语言都是某种社会文化的反映,有着深刻的文化内涵,这便是语言的文化功能。To be bilingual,one must be bicultural.(要掌握两种语言,必须掌握两者文化。)对英语教学者来说,掌握英语国家的社会文化也是至关重要的一环。中西文化的  相似文献   

9.
语言与文化——从委婉语的应用看民族文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化的关系已经探讨了很长时间,“语言是文化的载体”这一结论在外语界可谓众人皆知,可同时它又过于简单。语言与文化两者间的内在联系究竟是什么样的呢?要想对这一问题有深刻的认识,就必须运用科学的方法,收集和分析尽可能多的资料,然后从理论的高度进行归纳和阐述。本文在研究了众多委婉语在中国和英美社会的应用的基础上,从语言的层面透视民族文化心理。从具体的语言现象看文化差异。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,习语又堪称是语言的精华。英汉两种语言历史悠久,包含着大量的习语。不同语种的习语承载着不同的民族特色和文化信息,习语中的文化因素往往是翻译的难点。在英汉习语的翻译中,译者应根据具体情况和目的的不同,适当采用归化法和异化法.或者两者结合.才能将习语译得言简意赅、形象生动、妙趣横生。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号