首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
文章介绍了越南汉语教学的政策、教学机构设置、教师情况以及教材出版情况,对比越南北部和南部汉语教学的异同,分析越南汉语教学的发展趋势,认为越南汉语教学的民间力量正在强大;政府、学校、培训机构共同参与国际交流合作。  相似文献   

2.
韩国在汉语教学方面成绩斐然,但对近十年大学汉语教学现状的研究较少。通过对韩国大学汉语教师的问卷调查,从教师、教法、教材三个方面进行综合分析,整体把握韩国大学汉语教学现状。调查结果表明:韩国的大学汉语教师教学经验丰富;教师主要教学语言为韩语;多使用韩国出版的本土教材,部分教师对教材不满意。  相似文献   

3.
文章通过对泰中及泰北52所公立中学泰国籍汉语教师的调查问卷、个人访谈,得出了4条结论:教师大多年纪轻;汉语学习基础好;缺乏教学经验;缺乏来中国培训的资金。因此我们应当把对泰国籍汉语教师培训的主战场放在泰国本土而不是中国国内;应当重视对泰国籍公立中学汉语教师的培训;应当在固定的时间、固定的地点持续举办成系列的汉语培训,设置有章可循的培训内容,为培训提供优质的师资,提供“走出去”进行汉语培训可能存在的资金和依托等。  相似文献   

4.
姜冬梅 《文教资料》2011,(12):139-141
自上世纪九十年代末印尼政府实行多元文化和民族团结的政策以来,印尼学习汉语的热潮持续加湿,使得印尼本地的汉语教师一度紧缺。对印尼现有本土汉语教师进行培训,提高他们的汉语水平和汉语教学水平,是解决印尼汉语教师短缺的重要途径。本文基于对印尼现有本土汉语教师的现状分析和对外汉语教学学科对汉语教师的要求,指出印尼的汉语教师培训应根据本土教师的结构开设不同的培训班,大力培训年轻汉语教师,全面提高印尼本土汉语教师的综合素质,注重培养汉语教师的教学研究能力,促进印尼汉语教学事业健康持续发展。  相似文献   

5.
文章通过调查研究新疆师范大学2009年和2010年两期外国汉语教师进修班的培训情况,对目前中亚本土汉语师资来华培训做出绩效评估分析。文章认为培训结果达到培训主办方和大纲所预设的目标课程架构,基本能满足这两期中亚本土师资的实际需求。但是中亚地区目前的师资培训还面临一些困难,主要集中在教学资料缺乏、培训机会少、付出与收入不相符、教学指导少等几个方面。为此,有必要进一步调查本土汉语师资的现状,针对现状做出相关规划方案,加强中外合作,发挥各方积极优势,争取进一步提高本土汉语师资的待遇,提供更多的培训机会,扩大培训规模,制定更有针对性的、加强汉语教学能力而非提高汉语本体知识的中亚师资培养方案。  相似文献   

6.
泰国本土汉语教师包括泰籍华人汉语教师和新生代泰国籍华文教师。当前泰国本土汉语教师培训模式既有泰国本土汉语教师来华研修,又有泰国国内本土汉语教师培训。其特点为培训模式多样、培训内容实用、培训范围广泛。当前泰国本土汉语教师培训还有诸多不足之处,应采取调查和分析培训需求、将培训作为一个系统来抓、尝试新的培训授课方式、对培训进行及时有效的评估等措施来提高培训效果。  相似文献   

7.
汉语国际推广的主力军是汉语本土教师,而非汉语志愿者及公派教师。研究和培训汉语本土教师具有深远的意义。本调查从教学内容、教学方法和教学环境方面,对泰国这一教学环境和教学对象进行了分析,提出优选媒介语,进行中泰对比,采取有针对性的教方学法,灵活组织教学内容,很有必要。希望此次实证研究对海外汉语本土教师培训提供一些参考帮助  相似文献   

8.
本文简要地介绍越南外语教学的历史,以此具体地研究目前越南高校汉语专业教学的状况,从学生、教师、汉语课程设置以及教材的角度来解决问题,并对目前越南汉语专业教学提出一些思考性的意见。  相似文献   

9.
巴基斯坦本土汉语教师从无到有,从最初的一位到今天已有二十八位,不但数量在增长,学历、地区分布、业务培训等等方面都在朝着好的方向发展。巴基斯坦国立现代语言大学中文系的本土汉语教师,在巴基斯坦汉语教学中的地位和作用是举足轻重的。巴基斯坦本土汉语教师的发展变化,也从另一个侧面反映了中国和巴基斯坦这两个相邻国家之间兄弟般的传统友谊不断加强。  相似文献   

10.
本文通过比对塔吉克斯坦冶金学院孔子学院塔籍本土汉语教师和中国汉语教师在汉语语言教学和中华文化教学方面的异同,针对该孔院本土汉语教师和中国汉语教师教学工作提出建议,希望可以对塔吉克斯坦乃至中亚五国孔子学院中国及本土汉语教师培养工作有所启发。  相似文献   

11.
现代汉语词义存在大量的"专化现象",现有的词典和教材对此缺乏必要的注释,对外汉语课堂教学对此也有所忽视,以致在跨文化交际和外国人的汉语习得中出现许多误解和误用。鉴于此,我们应该加强对外汉语教学中"专化"问题的研究。  相似文献   

12.
传统上以汉语为母语的教学重视识字训练,通过形音义结合来习得汉语。实践证明,以汉字认读为中心的教学模式适合于汉族儿童的汉语习得,并也取得很好的教学效果。但以识字训练为中心却不适合于把汉语作为第二语言的教学。以词(包括类似于词的某些临时短语)为中心进行对外汉语教学不仅有理论的根据,而且有实践的支持。  相似文献   

13.
汉语教学的新变化、新问题、新任务、新意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语教学(包括华语教学)自2005年以来有了新的变化。这些新的变化给汉语教学在现有的汉语教师的数量和质量、现有的汉语教材、现有的有关汉语和汉语教学的研究成果、现有的教学模式和方法、现有的汉语教学评估与汉语测试手段、现有的汉语教学手段等方面都带来了一系列的新问题。新的问题提出了新的任务,我们要大力加强汉语教学的基础性研究,增强汉语作为第二语言教学学科意识,适应发展的需要,树立新的意识。  相似文献   

14.
中国高校对外汉语教学之所以缺乏有影响的教学模式,主要原因出在管理方面。要想创建优秀的对外汉语教学模式,首先需要改变的,也是管理机制。本文设想,应充分利用二语环境的文化和语言人才优势,把教学和研究生培养工作有机结合起来,由教学主管来组织日常教学,以保证语言教学需要的配合落在实处,院系和大学在更高的层面上配合教学主管。本文认为,这样的一个体制,会催生出多种适合国内对外汉语教学特点的优秀教学模式。  相似文献   

15.
2005年夏在中国北京和德国格尔墨斯海姆市召开了第八届国际汉语教学讨论会和西方学习者汉字认知研讨会。这两次会议的讨论热点和与会论文的研究内容从四个方面集中反映了21世纪国际汉语第二语言教学的研究动向和发展前景:第一,汉语第二语言教学正在成为海峡两岸学者共同为之努力的事业;第二,汉语第二语言教学的研究在研究兴趣上正在走向国际化,在理论应用上正在实现本土化;第三,汉语第二语言教学与研究要根据汉语特点结合多学科的方法来进行,这正在成为大多数研究者的共识;第四,海内外汉语教学还存在较大差异,主要表现为海外汉语学习者的低龄化与国内汉语教材和师资的供需错位。  相似文献   

16.
多样性是第二语言教学的核心特征之一,学习者、教师、学习环境以及教学方法等都具有这一特征。这是构建第二语言教学理论时必须面对的现实和挑战。遗憾的是,对外汉语教学界还没有充分认识到多样性问题及其在理论上的意义。本文以多样性和教学法以及教材编写的关系为例说明,对多样性的深刻理解,有助于解决理论建设当中有争议的问题,有助于推动学科研究的健康发展。  相似文献   

17.
本文以新加坡华语教学经验与模式为基础,探索在多语环境下汉语作为第二语言教学的挑战与机遇。从种族结构与官方语言政策、“英语为主、华语为辅”的双语教育体制、变动中的华族社会,综述新加坡语言景观;从华族华语学习者类型、中小学华语教学的中国情结,分析新加坡华语教学界面对的问题;从职前与在职课程设计,阐述新加坡汉语作为第二语言师资培训的课程设置;描述新加坡汉语作为第二语言教学的研究现状;从国际汉语教研重镇与国际汉语语言服务业中心,探讨如何打造新加坡为国际汉语中转站。  相似文献   

18.
课程改革理念存在不同的呈现方式,课程理念得以实现,经历了理想课程、正式课程、感知课程、运作课程和体验课程的传递和阐释。在大陆课程改革的背景下,由于实行教材审定制,小学语文感知课程的表现形式就更为复杂。通过对政策文件、教材编写资料、教材培训者的工作记录等文本资料的分析,发现小学语文感知课程表现形式有三种:感知课程一,通过编写实验教材体现的小学语文课程;感知课程二,实验教材的培训过程中传达的小学语文课程;感知课程三,教师个人认识和理解的小学语文课程。不同的课程感知者的身份、已有的课程经验、对课程改革的态度以及所处的外部环境等等的差异,直接影响感知课程形式所包含的内容。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号