首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
翻译是属于表达性语言技能或语言输出型技能,并体现综合掌握英语的熟练程度。同学们在进行翻译的过程中,常出现如下的错误: 一、词汇:表现在词汇量单调贫乏,用词不多或用词不当,常用词组也错误百出,特别是介词、物主代词、冠词、形容词和副词的错误,就连常用动词的不规则变化有时也不熟练。如:  相似文献   

2.
针对英文科技论文编辑中有关冠词使用、数字表达及字母大写规则等几方面的常见错误,进行了总结讨论,并对出现较频繁的相关问题作了提示,给予了例析。  相似文献   

3.
介绍英语定冠词的用法,并对大学非英语专业一年级学生冠词用法掌握情况做了一次调查。调查表明:定冠词习得程度与英语水平没有相关性,学生的冠词掌握普遍较差。  相似文献   

4.
介绍英语定冠词的用法,并对大学非英语专业一年级学生冠词用法掌握情况做了一次调查。调查表明:定冠词习得程度与英语水平没有相关性,学生的冠词掌握普遍较差。  相似文献   

5.
因为英语中不存在部分冠词和缩合冠词,所以本文从定冠词和不定冠词的角度总结了英语和法语存在的差异,并试图通过两种语言大量例句的对比来分析和强调法语学习中应注意的问题,旨在使英语专业学生在二外法语的学习中有效地避免英文的负面影响。  相似文献   

6.
姬银萍 《科教文汇》2009,(28):151-151,161
本文从“错误分析理论”、“大学英语写作常见错误及成因”两部分,深入浅出地分析了当代大学生写作中经常出现的错误及产生这些错误的原因,致力为英语学习者解疑答惑。  相似文献   

7.
高职英语教师在课堂教学中应该对学生在英语学习过程中产生错误的原因及错误的严重程度进行认真分析,充分把握好纠错的时机,采取灵活多样的纠错策略,帮助学生克服因出现错误而造成的语言交流障碍,发展英语纠错能力,提高英语应用水平。  相似文献   

8.
周婷 《内江科技》2007,28(10):32-32,60
本文简要介绍了错误和错误分析理论产生的背景和意义,对大学生英语写作中常见错误类型及原因进行分析研究,再此基础上本文提出学生必须掌握牢固的语言基础知识,学会用英语思维方式构思,从而提高英语写作能力。  相似文献   

9.
傅泽涵 《内江科技》2011,32(8):195+194-195,194
在英语学习中,学生往往会出现一些错误。作为教师,在教学中如何及时分析和纠正这些错误有助于教学,也可帮助学生更好地掌握英语。本文分析了技校学生英语学习中常见的错误产生的原因,在此基础上进一步论述了在教学过程中如何纠正错误,包括对待错误的态度,纠正错误的具体方法技巧,等等。  相似文献   

10.
英语学习者在学习过程中必然要犯这样或那样的错误,分析学生的错误对教学工作起着重要作用。错误分析可以使教师了解学生学习过程中所存在的问题和面临的困难,并以此调整教学内容和教学计划,指导教学工作,使所有的教学时间有效地用于提高学生的英语水平上。语言学家根据不同的理论对学习者所产生的错误有不同的分类方法。列举出学生普遍存在的错误典型并将之归纳为语言错误和语用错误,即是否违反了语言的结构规则:语法,词汇,(没有表述语音错误),还是违反了语言的使用规则:语言的使用时间,场合是否得体。通过分析错误,指出教学和学习中存在的问题,由此说明错误分析是十分必要的。  相似文献   

11.
李政文 《内江科技》2010,31(4):20-20,53
通过时比admit一词在Brown语料库和CLEC语料库中的使用情况,发现英语本族语者和中国英语学习者在使用admit时存在差异,本文分析了中国英语学习者对该词的不同用法和意义的过度使用和使用不足,解释了产生这些问题的原因,并强调了用语料库辅助英语教学的重要性。  相似文献   

12.
王莉 《中国科技信息》2005,(11):383-384
英语学习者在学习过程中必然要犯这样或那样的错误,分析学生的错误对教学工作起着重要作用.错误分析可以使教师了解学生学习过程中所存在的问题和面临的困难,并以此调整教学内容和教学计划,指导教学工作,使所有的教学时间有效地用于提高学生的英语水平上.语言学家根据不同的理论对学习者所产生的错误有不同的分类方法。本文列举出学生普遍存在的错误典型并将之归纳为语言错误和语用错误,即是否违反了语言的结构规则:语法,词汇,(本文没有表述语音错误),还是违反了语言的使用规则:语言的使用时间,场合是否得体.通过分析错误,指出教学和学习中存在的问题。由此说明错误分析是十分必要的。  相似文献   

13.
语言错误是学生在学习英语的过程中所产生的普遍现象,传统的错误分析法和现代语言学理论对此都进行了分类。教师应该探寻语言错误产生的原因,正确看待学生的语言错误,掌握纠错的原则和科学、合理的纠错方法,以此指导中学英语教学实践,促进教学效果的提高。  相似文献   

14.
赵冬菊  王小兰 《科教文汇》2009,(31):187-187,285
由于我国中学生处在汉语语言环境下学习英语,缺乏足够的英语语言环境,加之学生又处在初级学习阶段,这必然会导致母语对学生英语写作的干扰和影响。根据中学生在英语写作中常出现的母语负迁移所引起的错误分析,本文针对这种现象,提出了避免这些错误现象产生的对应策略,使学生形成正确的英语写作习惯,逐步提高英语写作能力。  相似文献   

15.
本文运用语料库研究方法分析大学生英语口语中最常用的短语动词的使用情况,研究发现中国英语学习者在使用短语动词方面出现了一些问题和错误,这些问题和错误主要集中在1)学习者在使用短语动词时无法熟练运用连接词来连接两个短语动词;2)学习者受母语影响严重;3)学习者定式思维现象严重.根据这些问题,本文提出了相应的解决方法.  相似文献   

16.
针对中国学生英语写作中常见虚词失误进行了分析,对错误进行了归类,并深入分析了导致错误的三种原因,以此为基础,对今后英语写作课教学提了一些简单看法和建议.  相似文献   

17.
李国平 《科教文汇》2008,(22):259-260
Chinglish是指中国人在使用英语时由于受到母语的影响而使用带有汉语文字或思维特色的英语,造成口语或书面语’言表达偏离目的语和词不达意的现象。本文列举了旅游英语中常的Chinglish及其产生原因,并为纠正Chinglish提出了一些建议。  相似文献   

18.
马晓宇 《科教文汇》2012,(17):115-116,157
近几年来,越来越多的语言学家开始关注母语对第二语言习得的迁移影响,以期帮助外语学习者更好地掌握外语。本文将在充分比较英语和汉语音节结构和重音差异的基础上探索学生英语发音错误产生的原因,并希望能对学生的英语学习和教师的教学工作产生积极的影响。  相似文献   

19.
母语负迁移是以中文为母语的英语学习者在语言习得过程中一个重大的干扰因素,汉语与英语的差异导致了英语学习者在英语写作中出现词法、句法、篇章等各方面的不恰当表达以及错误。本文根据第二语言习得中的对比分析理论,通过分析华中师范大学英语系大二学生的英语习作,找出其中使用不当以及错误并加以分类描述。通过实证的数据对比分析,该研究发现母语负迁移是学生所犯错误的主要原因。同时作者对错误产生的可能原因做了理论上的分析和探讨,以期对写作教学有一定借鉴意义。  相似文献   

20.
本文结合桂诗春提出的中国学习者英语失误分析认知模型和中国学生口笔语语料库错误分类方法,对自建的“辽宁省英语专业学生口语语料库”中的语言错误进行量化分析,总结出英语专业学生口语表达中存在的错误,并重点分析高频错误出现的原因,旨在帮助提高学生的口语表达能力和水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号