首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
The aim of this study was to investigate the impact of Socio-Economic Status (SES) on Hebrew-speaking children??s developing ability to pluralize nouns and mark adjectives in agreement with them. Participants were 180 gradeschool children from mid-high SES and 180 peers from low SES, in six consecutive grade levels. The task consisted of 32 singular noun-adjective pairs with nouns classified into four categories by suffix type (Regular and Irregular) and by stem type (Nonchanging and Changing). Results showed a consistent advantage to the high SES children in accuracy of noun and adjective plurals, with gaps widening when the morphological requirements were harder, that is, in the irregular categories. Moreover, the fact that low SES children??s reaction times to producing the full plural phrase hardly decreased indicates that, unlike their high SES peers, they also did not gain more processing efficiency with age and schooling.  相似文献   

2.
通过对"被XX"同语素词语族的考察,发现了"被XX"同语素词语族所表达的现象是我们这个时代的产物,其组合成分局限于名词、动词、形容词等实词的范畴,"被XX"同语素词语族表达的是各种各样的现象,具有名词的语法特征,在语义属性上具有已然性、致使性、否定性和无意识性。  相似文献   

3.
文章以构词能力最强的50个素形所承载的581个语素为对象,详细地阐述了这些语素的语法类别及构词能力,同时对语素的语法类别和构词能力之间的关系进行了较为深入的探索性研究。研究结果表明,从语法类别的角度来看,名词性、动词性、形容词性语素项构词能力最强,介词性、助词性、连词性语素项的构词能力最弱。  相似文献   

4.
根据对名词、动词的数量特征的认知分析及动量词的语义特征的考察,我们将动词后动量词与数词组合的数量短语定性为动词的补语,同时又发现了动量词、名量词、抽象名词、具体名词之间的组配存在着一种不完整的关联标记模式。在此基础上,我们就能对“V 数词(一) 动量词 N”结构作出细致、准确的分析。  相似文献   

5.
汉语是动词占优势的语言,英语是名词占优势的语言。汉英翻译的过程实际上是个由动态向静态转换的过程,这一点在动词的翻译处理上反映得最明显。谊文獭取《红楼梦》中有代表性的一个段落,研究了其中每个动词的英译情况,进行了统计分析,并由此得出了若干有意义的观察结果一汉英翻译中一半的动词仍译为动词;接近五分之一的动词译为非谓语动词;略去不译的接近十分之一;译为名词的也接近十分之一;还有少量的动词译为英语介词、连词、形容词甚至副词。  相似文献   

6.
论《金瓶梅词话》的复合名词   总被引:1,自引:0,他引:1  
《金瓶梅词话》的复合名词,其结构关系有联合式、偏正式、主谓式、动宾式、综合式和其他等六大类,其中联合、偏正二式是其主要形式,联合式则是最能产的;从其词素的词性来看,有名词、动词、形容词、数词等,名词词素是构成复合名词的主体;其词义基本上是依其词素间的语法关系而产生或衍生的。由此可窥该书复合名词之全豹及其在汉语发展史上的传承纽带作用。  相似文献   

7.
广告语言中模糊语言必不可少,通过名词、动词、形容词、代词和数量词等模糊性语言的运用,可以使广告语言起到简洁性、灵活性和含蓄性的修辞功效,进而达到广告促进商品销售的目的。  相似文献   

8.
韦达 《河池学院学报》2003,23(1):97-100
汉语和壮语的实词都有活用现象 ,本文具体介绍它们在名词用如动词和量词、动词用如名词和量词、形容词用如名词和动词等三个方面的共同之处 ,为的是使读者特别是学生能够通过对照、比较来加速掌握这种现象 ,摆脱古代汉语词类活用的困扰。  相似文献   

9.
汉藏语系语言分类在很大程度上用的是语言类型学的标准,但是语法类型的作用并没有被充分强调。本文以汉藏民族语言三类开放的实词类——名词、动词、形容词为语法单位,从语言类型学、语料库语言学和语法化、语言接触等不同角度描述它们最基本的词法、句法类型。汉藏民族语言的语法类型大体可按语序分为使用OV语序的综合-粘着型语言(藏缅语),和使用VO语序的分析-融合型语言(侗台语、苗瑶语)。由于汉藏语系内部存在形态类型和语序类型的巨大差异,因此需要重新审视传统上认为虚词和语序是汉藏语系语言主要语法手段的说法,以及汉藏语系语言历史分类的观点。  相似文献   

10.
苍南瓯语中,"棺材"作为程度副词,能与一般性质形容词、部分绝对性质形容词、程度磨损后的状态形容词、心理动词、能愿动词、部分动词词组、具有"异质感"的名词、复合方位名词结构等进行搭配,但不能修饰形容词的重叠式结构、动作动词、动词重叠式结构等,且较少用于否定句,不能用于比较句。"棺材"具有增强表达程度和强调语义特征的作用。  相似文献   

11.
重叠是彝语的词法之一,主要集中在形容词部分。彝语重叠名词重在构词;重叠形容词重在构形;动语素一旦重叠涉及句法,表疑问。有的形语素重叠也涉及句法问题,表疑问;属格代词重叠后构成重叠反身代词。  相似文献   

12.
提出了英语中也存在着与古汉语的使动用法类似的词的使动用法,并分析了这些使动词的词根,得出了英语中的使动词的词根多数是由动词、形容词及名词构成,而这与古汉语具有很大的可比性和相似性的重要结论。还对英语中的这些使动词在英语词汇中所占的比例进行了统计分析,使结论更加可靠。另外也比较了英汉使动用法的差异。  相似文献   

13.
英汉状语由大体一致的句法成分来充当,具有类似的句法功能。英语状语在句子中的位置是不固定的,汉语状语在句子的位置比较固定。对《葛底斯堡演说》英汉语文本中的状语考察显示英汉状语在语义指向上是类似的,除了能指向动词和形容词外,也能指向做主语和宾语的名词。对比分析也发现为了适合目的语的规范和习惯,译者有必要对原语的状语进行恰如其分的调整,因而,翻译可能导致状语语义指向的改变。  相似文献   

14.
The purpose of this study was to compare the motor skill performance of preschool children from low socioeconomic (SES) backgrounds to their age matched typically developing peers using the Peabody Developmental Motor Scales-2 (PDMS-2). Sixty-eight children (34 low SES and 34 typically developing; ages 3–5) performed the PDMS-2. Standard scores from each subtest (i.e., stationary, locomotion, object manipulation, grasping, and visual-motor integration) and three quotient scores were calculated for the children identified as low SES and typically developing children. A MANOVA was used to analyze the PDMS-2 standard score and quotient score differences between the children identified as low SES and the typically developing children. All preschool children identified as low SES scored at average or lower on total motor quotient scores. Specifically, 88.2 % of children identified as low SES were classified as average, and 11.8 % of children were in the below average performance category. The MANOVA analysis showed that children identified as low SES scored significantly lower than the typically developing children on the visual-motor integration subtest, F(1,64) = 7.232, p = .009; locomotion subtest, F(1,64) = 11.449, p = .001; and TMQ, F(1,64) = 4.732, p = .033. Children identified as low SES were significantly delayed in both fine and gross motor skill areas when compared to their typically developing age and gender matched peers. Researchers are recommended to provide comprehensive assessments for preschool children and to include motor tasks when designing early intervention programs.  相似文献   

15.
合肥方言“子”尾词和“头”尾词比较丰富,代表安徽江淮方言词汇的一种典型特征。其中“子”尾词以两字组、三字组为主,“头”尾词以两字组居多。“子”尾词词性大多为名词,也有少数是代词、数量词、动词或形容词;“头”尾词分别有名词、动词、形容词和副词。词缀“子”在“子”尾词中主要用来表达说话人“指小增恶”的主观评价态度,词缀“头”在“头”尾词中分别表达“指小增恶”、事物发展的势头或来由以及某件事是否值得去做等多种功用。  相似文献   

16.
在语言的实际应用中,人们可以把动词、形容词转化为名词,把句子转化为词组。这种变化被称作语法隐喻。Halliday(1985)指出,名词化是语法隐喻的主要来源。调查结果表明:使用名词化隐喻是实现英语语篇衔接的重要手段之一,它是语言使用的高级阶段,能增强语篇的语义联系和关联度。  相似文献   

17.
浅谈语法隐喻及其实际意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
管振彬 《培训与研究》2005,22(5):99-101
在语言的实际应用中,人们可以把动词、形容词转化为名词,句子转化为词组。这种变化被称作语法隐喻。Halliday(1985)指出,名词化(nominalization)是语法隐喻的主要来源。结果表明:语法隐喻方式有助于意义的有效识解,有利于认知效果的获得,它增强了语篇的语义联系和关联度。  相似文献   

18.
汉语中,尤其是古汉语和口语中,存在着大量的非动词谓语句。除了动词以外,形容词、名词、数量词和象声词都可以充当谓语,这类句子称为非动词谓语句。将其翻译成相应的英语时,其中的谓语动词必不可少,这与汉语的隐性特征和英语的显性特征是一致的。  相似文献   

19.
在汉语句子中,除了动词以外,形容词、名词、数量词和象声词都可以充当谓语,这类句子称为非动词谓语句。研究表明,非动词谓语句中实际上存在着隐性动词。将其翻译成相应的英语时,其中的谓语动词必不可少,这与汉语的隐性特征和英语的显性特征是一致的。  相似文献   

20.
苗语的前缀音节词在语言词汇构成中不仅具有特指的作用,而且还有着改变词性的语法功能。笔者以黔东方言苗语前缀音节词Ghab为例,就其在具体语境中的所指与能指的构词特点以及将动词、形容词、量词和数词等加上前缀音节词Ghab后变为名词的语法功能进行分析和探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号