首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
当前,我国大学英语翻译教材存在着与课程性质契合度低、对翻译过程关注不足、编写体系封闭陈旧、重技能传授轻能力培养、内容时代气息尚付阙如、教材形态单一等问题.基于国家和社会对大学生翻译能力培养的新需求,教材的编写应遵循开放性和灵活性原则、加强对翻译过程的关注、选择多元化和时代感强的材料、优化任务设计;同时利用信息技术改革教材形态,打造一支高水平的编写和出版队伍.  相似文献   

2.
建国以来,我国高等教育教材建设先后经历了20世纪50年代全面引进、翻译和使用前苏联教材;60年代初国家教育部门开始组织专家编写我国自己的教材;1977年恢复高考后在组织重印60年代编写的教材以应急需的同时,继续组织编写新教材,继后开始大规模引进、翻译欧美国家的先进教材;伴随着社会主义市场经济体制的建立,90年代在消化、吸收欧美教材先进内容的基础上,在教育部"高等教育面向21世纪教学内容与课程体系改革计划"的实施过程中,产生了以"面向21世纪课程教材"为代表的新一代教材.其间,编辑角色的变化主要表现在以下几个方面:  相似文献   

3.
文章结合实际工作,归纳总结了经管类翻译教材编辑工作中六类常见的问题,简要分析原因,提出了具体的编辑处理方法。  相似文献   

4.
国内外高等教育教材差异比较   总被引:3,自引:0,他引:3  
教育改革,教材是一个很关键的问题.引进优秀外版教材(包括原版、影印版和翻译版),学习别人的先进经验,可以提高我国高校教学质量.2001年教育部发文要加强国外教材的引进工作,目前许多高校也正在计划加大使用外版教材的比例.以武汉大学为例,目前已有60多门课程使用原版教材,最近两年计划达到200种.而清华大学2001年开设的1440门课程中,有54门课程采用英文授课,覆盖范围从大一到研究生.今后两三年内清华大学使用外版教材的核心课程将增设到500门.这就给众多出版社带来了一个引进教材的图书市场.  相似文献   

5.
高教教材中外国人名翻译不统一、不规范的乱象易于产生诸多弊端.译名失范影响高教教材质量,只有对其有效治理,才能让高教教材更好地担负起应有的责任与使命.整治译名乱象的有效措施包括设立专门机构规范译名、编写权威工具书统一译名、设定有效执行机制、创建整套质量监督体制、直接尝试外文原名等.  相似文献   

6.
文献检索教材建设的实践与展望   总被引:3,自引:0,他引:3  
分析了文献检索教材的现状和问题,根据编写文献检索教材的实践,阐述了文献检索课教材的内容设置、编排体例、总体结构等,提出把教材编写与教学研究结合起来的具体措施,对文献检索教材建设进行展望。  相似文献   

7.
张莹 《出版广角》2021,(12):88-90
乡土教材作为乡土知识和乡土文化的重要载体,在保护和传承乡土文化、培养学生的乡土情感和乡土认同等方面发挥着重要作用.文章梳理了我国乡土教材的基本内涵、特征、功能、发展过程、开发策略等方面的问题,认为应从多学科视角研究乡土教材:推动乡土教材评价指标体系的建设、关注乡土教材的使用、结合信息技术进行乡土教材数字化转化.  相似文献   

8.
教材是教学过程不可或缺的组成部分,合理的教材策划是编写优质教材的前提。立足于高校英语专业翻译教材策划,以《英汉互译理论与实践》的再版为例,认为教材再版策划应以理论性及时代性为标准,充分尊重教材编写规律,确保优秀教材为教学工作服务。  相似文献   

9.
本文对当前高职教材建设的相关问题进行了研究和分析,提出目前高职教材发展中存在的不足,从编写团队、教学理念、知识体系、传播手段和出版媒体等方面有针对性地探讨了解决办法和途径,展望了高职教材在新时期的立体化、个性化、国际化、终身教育等几大趋势.  相似文献   

10.
何蕴 《出版参考》2018,(5):45-47
中职专业技能课教材开发面临着教学标准、教育实践和行业企业生产等多样化的需求之间的矛盾,作者团队水平有限和书稿质量不高的问题,更需要提升教材的配套服务,融入数字出版.对此,作者尝试提出教材编写、作者团队等方面的对策.  相似文献   

11.
随着职业院校教育信息化的深度推进,职业教育数字教材开发成为业界热门话题。职业教育数字教材具有对标性、职业性和过程性等特点,具备学习支持、学情分析、教学管理等功能,更为契合职业教育的类型特征、学情特征和教学特征。本文立足职业教育数字教材的功能定位和价值呈现,提出职业教育数字教材开发的实践理路,并从纸质教材、数字资源、开发流程和评价体系的维度,探讨了职业教育数字教材的标准化建设策略。  相似文献   

12.
教材是一个课程的核心教学材料,是开展教学活动的基本依据,尤其是在中小学教育阶段,教材更是教师设计课堂教学的主要素材和资源。本文以河北教育出版社的《英语》教材为例,从作者和编辑队伍建设、教材内容的编写和研磨、后期培训服务和课题研究等多方面进行了积极有效的探讨。  相似文献   

13.
自2000年以来,高等农业院校整合、学校扩招、学科专业设置调整等,带来了高等农业院校教学体系的创新、教学内容的更改和教学手段与教学方法的更新,从而要求教材出版注入最新教改成果.人才培养模式的创新,尤其是素质教育的理念和实践(学生由被动学习变为主动学习,创新思维,用科学性、研究性方法进行学习)给教材出版带来了挑战与机遇,教材出版规模扩大、教材出版种类增加等必然是今后教材出版的发展方向.因此,对于出版社而言,做好高等农业院校的教材出版必将对高校教学改革、学生综合素质教育以及培养新世纪高质量创新人才等产生重要影响.要出版具有高等农业院校自身特色的高质量本科教材,就必须"研究先行",即依据高等农业院校自身发展特色,作好教材出版的趋势分析.  相似文献   

14.
教材是教育教学的重要载体,全国优秀教材奖是管窥精品教材建设现状的独特视角。对首届全国教材建设奖(高等教育类)399本获奖优秀教材的实证分析显示,优秀教材的学科分布相对均衡,本科教材占多数,再版教材居多,获奖单位地域相对集中,双一流高校占优。优秀教材具有坚持立德树人、关注学术创新、服务国家战略、社会影响广泛、团队合作共建、信息技术融合、出版机构专业等共性特征。高校可通过加强教材建设顶层设计,规范选用、编审、出版等工作流程,创新激励保障机制,完善教材评价体系,推动教材研究工作,不断推出更多适应新时代要求的精品教材,为实现高等教育内涵式发展、加快“双一流”建设夯实基础。  相似文献   

15.
苗强 《中国出版》2012,(1):37-39
近年来有关对外汉语教材和中华文化产品翻译质量堪忧的声音不绝于耳,翻译质量成为制约汉语国际推广与中华文化对外传播的瓶颈。本文着力从制度、管理和编辑实践等方面探讨北京语言大学出版社(以下简称北语社)在走出去过程中对翻译质量的有效控制,并通过对《汉语乐园》项目管理案例的深入剖析,介绍大型多语种项目保证翻译质量的经验。  相似文献   

16.
教材建设包括编写、审核、出版和选用等环节。不同环节在教材建设中发挥不同作用。提升教材质量必须准确把握教材建设不同环节的关键点,编写要立意高远,审核要遵循规律,出版要严守底线,选用要有利育人。  相似文献   

17.
职业教育教材与我国普通的教材有着一定的区别,其内容更加注重实践性、灵活性等特点,随着近年来我国职业教育的不断发展,对于职业教育教材出版工作提出了更加严格的要求.因此,本文首先针对目前我国职业教育教材的特点进行了论述,然后提出了目前我国职业教育教材出版工作中存在的问题,进而提出了促进我国职业教育教材出版工作的优化策略.  相似文献   

18.
我国高校教材循环使用受诸多因素制约,目前还处于探索发展阶段。安徽工业大学图书馆(以下简称我馆)结合自身特点,实行教材认证制度,为研究教材循环使用开辟了一条新思路。其认证流程为:确定科学规范的征订目录,学生自主选择使用自备教材,图书馆开展教材认证工作,教材实行统一征订、差异化发放。在教材认证工作中,我馆存在的二手教材流通渠道不畅和教材版本更新过快等问题,可通过开展图书捐赠活动、成立二手教材交易平台等方式加以解决。  相似文献   

19.
我国高等教育教材数字化转型经历了网络课程、新形态教材、电子图书、数字课程、数字教材等发展过程,在教学改革和立德树人中发挥了重要作用。高等教育数字教材发展存在着跨部门协同管理机制不顺畅、标识不确定、资质不明确、标准缺位等问题。加强数字教材建设和管理,要坚持立德树人根本任务、优化协同管理机制、坚持分类分步推进、创新管理模式、完善标准体系、加强研究、强化风险防范化解。  相似文献   

20.
职业教育教材是育人育才的重要依托,也是落实立德树人根本任务的关键抓手。本文针对冶金专业职业教育教材资源不足、缺乏规划、内容陈旧和形式单一等现实情况,结合冶金工业出版社职业教育教材的开发实践,探讨分析了新时代冶金专业教材建设的重点任务和具体举措,包括课程思政、融媒体教材、产教融合等方面,以期为理工类专业教材建设提供借鉴,为钢铁强国做出应有贡献。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号