首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
当代欧州华文诗歌主要指1949年后在欧洲定居或客居期间的中国人以现代汉语为工具所创作的新诗作品。这些诗歌的汉语诗性建构主要有以下三个维度:一、挖掘汉字的审美表现力,展现汉字音形义的审美特质;二、化用中国传统诗歌意象,注重拓展或颠覆古典意象的传统意蕴;三,以现代社会为基点,重新审视和表现中国传统历史与文化。当代欧华诗歌汉语诗性建构的努力对于中国当代诗歌创作也具有积极意义。  相似文献   

2.
诗人郑敏从创作实际出发,怀抱着对汉语言文化的深厚情感,重新审视中国诗歌的古典与现在,肯定了中国古典汉语和诗词不能动摇的艺术地位。作为中国优秀的现代诗人,在深受西方文化熏陶下,能够依然保持着对中国传统文化与传统诗学的绵绵不绝的热衷之情,印证了传统文化对社会成员多方面显性或隐性的影响。  相似文献   

3.
近年来,全国各地举办了各种节庆文化活动,这些活动中使用的广告语,对古典诗歌多有传承。列举了一些活动的广告语,从句式的广泛借鉴、多种诗歌手法的运用以及意境的营造等方面分析其与古典诗歌的联系,这些成功的广告语值得认识和借鉴。  相似文献   

4.
埃兹拉·庞德是20世纪美国意象派诗人的代表,他模仿中国古典诗歌的艺术手法,将许多中国古诗译成英语,为中国古典诗歌美学与西方现代主义诗学的结合创造了契机,他的翻译在西方产生了巨大影响。然而,庞德由于不懂汉语,对中国传统文化了解不多,故对中国古典诗歌的翻译有很多失误。该文从文化视角剖析庞德对中国诗歌的翻译为什么会在西方引起轰动,并分析其产生的负面影响及带给我们的思考。  相似文献   

5.
诗人郑敏从创作实际出发,怀抱着对汉语言文化的深厚情感,重新审视中国诗歌的古典与现在,肯定了中国古典汉语和诗词不能动摇的艺术地位。作为中国优秀的现代诗人,在深受西方文化熏陶下,能够依然保持着对中国传统文化与传统诗学的绵绵不绝的热衷之情,印证了传统文化对社会成员多方面显性或隐性的影响。  相似文献   

6.
埃兹拉·庞德是20世纪美国意象派诗人的代表,他模仿中国古典诗歌的艺术手法,将许多中国古诗译成英语,为中国古典诗歌美学与西方现代主义诗学的结合创造了契机,他的翻译在西方产生了巨大影响.然而,庞德由于不懂汉语,对中国传统文化了解不多,故对中国古典诗歌的翻译有很多失误.该文从文化视角剖析庞德对中国诗歌的翻译为什么会在西方引起轰动,并分析其产生的负面影响及带给我们的思考.  相似文献   

7.
古风歌曲是随着网络发展应运而生的一种音乐风格,属于当代新生的文化现象,其歌词创作方面,可谓将中国古典韵味展现得淋漓精致。本文通过对古风歌词的解析,以期更深层次地探索古风歌词与中国古典文化之间的联系,认识古风歌曲的发展对流行乐坛和传统文化的影响,进而更好地弘扬中国古典文化。  相似文献   

8.
中国当代诗歌进入九十年代以后逐步变得边缘化。传统历史文化的影响和当代大众文化的蓬勃发展是其遭受冲击的原因;同时,低质量、滑坡的诗作和喧哗的读者也影响了诗歌的传播与发展。  相似文献   

9.
中国作为重要的文明古国,古典诗歌产生了重要的影响,在很大程度上,促进了我国人文文化以及精神文明的快速发展。在古典诗歌的熏陶下,中国人拥有更加深厚的文学素养与文化理念,在古典诗歌正确的指导下,中国人也拥有着符合中国人价值观念的正确的人生观和社会观。从某种方面来看,即使现在我们国家在传播传统文化时基本以诗歌的方式进行传播,目的是加大人们对传统文化的理解。但是,不置可否的是,我国中学课堂之中在进行古典教学时,还存在着一些问题。所以,在中学生古典诗歌教学的过程中,要考虑到当前的实际情况,根据具体问题提出合理的解决措施,促进古典诗歌教学的发展。  相似文献   

10.
徐志摩的诗歌成就是建立在对中国古典诗歌的继承和以对外国诗歌,特别是英美诗歌的吸收、借鉴的基础上的,这种继承和借鉴贯穿于他整个创作的过程。英美诗歌和象征派诗歌都对他的创作产生了影响,尤其对他早期创作影响更为明显。华兹华斯等诗人对徐志摩的影响是巨大的,对他起到了潜移默化的作用。  相似文献   

11.
中国古典诗歌含蓄的审美特征与庄子的言意观有着直接的渊源。"言不尽意"、"得意忘言"是庄子言意观的两个命题,它们对中国古典诗歌的创作与鉴赏都产生了深远的影响。  相似文献   

12.
中国古典诗歌是美国“深层意象”派领袖罗伯特·勃莱的创作源泉之一。他非常喜爱中国古典诗歌,并在创作时有意识地借鉴了中国古典诗歌的结构、意象、意境、典故以及诗书画结合的多元整体艺术观等。勃莱的仿中国诗极富中国色彩,但是,由于中美文化的隔膜,这些诗歌并不真正具有中国古典诗歌的神韵。  相似文献   

13.
在中国的古典诗歌当中,作者在创作时会隐匿自己的本意,作者隐匿本意的表现分为被动隐匿与主动隐匿.隐匿的原因则涉及到作者所处年代的政治环境、作者的才华表现欲和中国诗歌文化传统的影响等因素。  相似文献   

14.
【内容提要】杰姆士·赖特的诗歌在一定程度上反映了当代美国社会下层人民的苦难。在创作道路上,他由继承英语诗歌的传统转向世界各国诗歌学习,对超现实主义流派以及中国古典诗歌尤其感兴趣。由于他的创作吸收了世界各国诗歌的优秀成果,赖特的诗歌在体裁及形式上显得丰富多样。他的创作经验表明,当代世界各国诗歌互相学习是有益的。  相似文献   

15.
陈隆升 《江西教育》2004,(10):30-32
中国是诗的国度,古典诗歌是中华传统文化的精粹,当代学生学习古典诗歌若没有掌握一定的鉴赏策略,就会如入宝山空手回。为此,我们必须以广义知识观为视野,全面革新古典诗歌鉴赏教学的知识基础.强化古典诗歌鉴赏教学设计。  相似文献   

16.
在中国现代文学诸文体中,尤以中国新诗命运坎坷,争议不断。除了现代中国社会本身环境因素(包括政治文化因素)之外,从诗歌文体本身加以考察,我们就不得不特别注意“传统文化”的特殊效应。对于诗歌艺术的创造而言,漫长的古典诗歌的辉煌史恰恰成为新一代诗人创作的负担和阻碍;在抒情文体的语言资源方面,传统诗歌的“雅言”可资利用的部分也相当不足。凡此种种,都为中国新诗的发展造成了诸多不便。中国新诗的创造需要对这些负面的“传统”自觉加以克服与超越。  相似文献   

17.
戴望舒,中国现代著名诗人,中国现代象征派诗歌的代表。其代表作《雨巷》成为传诵一时的名作。因此他被称为“雨巷诗人”。戴望舒学习过法语,后到法国留学。因此在戴望舒的诗歌中有着诸多的法国诗歌元素,法国象征派诗歌注重暗示,情感通知的挪移,物象的朦胧不定都在他的诗歌中表现的较为明显,同时在继承法国的象征派诗歌的同时,戴望舒在其诗歌中融入了传统诗歌的元素,例如中国诗歌中的含蓄蕴藉,话外之音,抽象美等,在这种融合中形成了戴望舒独特的诗歌艺术风格。不管早期诗歌,还是中后期诗歌,戴望舒始终没有忘记中国古典诗歌的优秀传统,重视运用中国古典诗词的表现方法、习惯意象。再加上戴望舒学贯中西,自然就成功地将西象征派诗歌与中国古典诗歌熔为一炉,创作出中国气的现代诗歌。本文将以戴望舒诗歌的朦胧美和口语化的语言来探析文化心态视域下的戴望舒诗歌创作。  相似文献   

18.
屈原所创作的屈赋文化对毛泽东诗词的创作风格有着重大的影响,主要表现在三个方面:一是艺术风格的影响,毛泽东诗词继承和发展了屈赋文化中的浪漫主义艺术风格;二是诗歌意象的影响,毛泽东诗词借鉴了屈赋文化中的诗歌意象;三是诗歌语言特色的影响,毛泽东诗词继承了屈赋文化中描绘湘楚地方风物特征的诗歌语言特色。可以说,毛泽东诗词通过对屈赋文化的继承和超越,成为20世纪中国古典诗词的高峰。  相似文献   

19.
在新诗发展史中,卞之琳迥异于新诗创作的前辈,在于他即接受西方现代诗的影响,同时又注意继承中国古典诗歌传统,强调具象性、理意、非个性和多重主体的变化,克服了初期新诗创作中空泛化、概念化的弱点,将中国古典诗歌与西方现代诗歌融为一体,互相渗透,形成了独特 风格。  相似文献   

20.
穆旦不仅是九叶派中最具现代主义倾向的诗人,而且也是中国现代诗歌史上杰出的诗人。当然,说他的诗最具现代主义倾向,这是就其整体主导的倾向而言,并不是说他一概排斥中国古典诗歌和现实主义的传统。他毕竟生活在中国,生长在这片具有悠久古典诗歌传统和深厚现实主义的土壤上,不可能不受到来自这两方面的深刻影响。只是这种影响在他的诗中并非以一种直接的方式体现,而显得较为含蓄和曲折。也就是说,穆旦在现代主义诗歌的创作实践中,溶入了现实主义与中国古典诗歌传统的因素。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号