首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
礼貌原则作为语用研究的基本理论,为众多的语言学学者所关注。礼貌原则是在说话双方互动关系中建立起来的语言交际原则,最终是为语言交际服务的。布郎、列文森的“面子理论”和利奇的“礼貌原则”对师生语言交际均有启发性,其中利奇的“得体准则”、“赞誉准则”、“同情准则”尤为重要。礼貌原则只有在具体的话言交际中起作用,师生语言交际中使用这些原则时要根据具体的话境选择最恰当的礼貌语言。  相似文献   

2.
委婉语是语言交际中的“润滑剂”;礼貌准则是语言交际中制约语言行为的礼貌规范.它们两者由于最终目标的统一性——促使语言交际的成功,在“避讳”、“礼貌”及“掩饰”等功能上存在着诸多的一致性.对此进行研究,有助于我们在语言交际尤其是在跨文化交际中能更好地遵循礼貌准则,少一些“短路”,多一些成功.  相似文献   

3.
潘盼 《怀化学院学报》2006,25(4):157-159
礼貌原则是在说话双方互动关系中建立起来的语言交际原则,最终是为语言交际服务的。布郎、列文森的“面子理论”和利奇的“礼貌原则”对师生语言交际均有启发性,其中利奇的“得体准则”、“赞誉准则”、“同情准则”尤为重要。礼貌原则只有在具体的语言交际中起作用,师生语言交际中使用这些原则时要根据具体的语境选择最恰当的礼貌语言。  相似文献   

4.
礼貌是会话的一条重要原则,是各种语言文化都遵循的一条原则,但由于各种语言文化都有其各自不同的礼貌表达方式,在跨文化交际有其各自不同文化选择不同的礼貌准则和不同的礼貌策略,这些差异会影响交际的顺利进行。本文简要分析了中英电话语中的礼貌原则在礼貌准则、礼貌方略、礼貌程度等几个方面所体现的差异。  相似文献   

5.
礼貌是人类社会活动的一条重要准则,语言活动也要受到这条准则的约束.在跨文化交际中,人们的言语交际中礼貌原则必然体现各自的文化依附性,礼貌原则中的各项准则的重要性也不尽相同.本文试从跨文化交际语境中的集体主义、个体主义价值取向和异域文化常识两个方面来探讨跨文化交际语境与礼貌现象的理解,旨在为成功的跨文化交际提供理论与实践的启示.  相似文献   

6.
中英“礼貌现象”的跨文化语用对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
中西方有关“礼貌”的理论研究,阐释了中西方文化中的礼貌概念,并比较和分析了中西方礼貌内涵、礼貌准则选择侧重以及礼貌表达方式等诸方面的异同。并指出人们在跨文化交际中只有正确使用礼貌原则,才能达到交际的最佳效果。  相似文献   

7.
礼貌原则在英汉语言文化中的差异表现   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从英汉两种文化之差异出发,就Leech的英语语言文化中的礼貌原则和顾曰国的汉语言文化中的礼貌原则作了比较研究,剖析了两种礼貌原则在英汉语言文化中的准则侧重、隐私、称呼方式等方面的差异表现,有助于人们在跨文化交际中准确地使用礼貌用语,从而促进成功的语言交际。  相似文献   

8.
本文从英汉两种文化之差异出发,就Leech的英语语言文化中的礼貌原则和顾曰国的汉语言文化中的礼貌原则作了比较研究,剖析了两种礼貌原则在英汉语言文化中的准则侧重、隐私、称呼方式等方面的差异表现,有助于人们在跨文化交际中准确地使用礼貌用语,从而促进成功的语言交际.  相似文献   

9.
礼貌普遍存在于各种语言文化中,不同语言文化赋予礼貌不同的内涵。缺乏对英汉礼貌原则的认识是导致跨文化交际中出现语用失误的重要因素。本文通过介绍以Leech和顾曰国为代表的英汉礼貌原则的概念及准则,深入对比和分析英汉礼貌原则的异同,同时探讨因迁移礼貌原则所导致的语用失误及相应的对策,以保证跨文化交际的顺利进行,达到交际目的。  相似文献   

10.
礼貌虽然是人类言语交际中的普遍现象,但不同的文化对礼貌有不同的解释和侧重。礼貌准则是各社会群体广泛使用的重要交际手段,但不同文化里评价礼貌的标准和认识礼貌的方式不同。文章通过将顾日国先生分析的汉文化的礼貌特征与Leech提出的具有美国文化特征的礼貌原则详细做一比较,得出产生跨文化交际失败的原因是因为交际双方没有取得文化认同的结论。  相似文献   

11.
本文先介绍Leech的礼貌原则和顾曰国先生的礼貌原则,比较它们的异同。然后从听力教学的实例中分析中国学生的礼貌原则的语用失误,希望以礼貌原则为切入点来提高我们的听力教学,尽量减少这方面的语用失误。  相似文献   

12.
Leech等提出的礼貌原则是一套规约人们日常行为的准则。尽管礼貌原则考虑到损益、间接和选择对话语礼貌的影响,因没考虑交际者所处的情景语境与文化语境,依照礼貌原则的话语有时也不恰当。只有结合具体语境,话语的礼貌才更得体。话语礼貌依赖于特定的语境,语境影响着礼貌原则得体地运用。本文旨在从不同的情景语境和文化语境来探讨礼貌原则的得体性。  相似文献   

13.
从礼貌语用看英、汉语言文化的价值差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
文章就Brow n&Levinson、Leech 的礼貌策略、礼貌原则与顾曰国的汉语礼貌准则作了比较研究,剖析了英汉语言在礼貌语用上的文化价值差异,有助于人们在跨文化交际中,考虑对方的文化价值观,从而促进成功的言语交际。  相似文献   

14.
英语中委婉语的使用非常普遍,因为委婉语是用含蓄,幽默,曲折的方式来表达一些令人尴尬、不快或恐惧的事物,使之听起来更加文雅和礼貌。本文对委婉语在不同语境中的语用功能进行了分析,提出委婉语是日常交际中的一种必不可少的礼貌语言,符合语用学中的合作原则和礼貌原则以及面子论,应认真学习并加以掌握。  相似文献   

15.
Politeness embodies human civilization,acting as one behavioral criterion of moral significance to maintain the harmonious personal relationships.Politeness Principle,an essential research topic in pragmatics,is greatly meaningful in people’s daily communication.It is also needed in English class which involves the communication between teacher and students.With a theory basis of Politeness Principle put forward by Leech,this paper explains the content of Politeness Principle and probes into the application of Politeness Principle in English class teaching,citing the application of Tact Maxim,Approbation Maxim,Modesty Maxim and Agreement Maxim as examples to suggest that pleasant class atmosphere,good relationships between teacher and students,enthusiasm,politeness awareness and communicative competence can be obtained when the teacher observes Politeness Principle.  相似文献   

16.
鼓励话语的交际语用解析及其在外语教学中的运用   总被引:2,自引:0,他引:2  
“鼓励话语”作为一种交际语言,在现代社会交际中有着十分重要的作用.它使用的范围广泛,尤其在社会交际功能方面起着不可低估的功效.本文主要从语用的角度,把各种形式的鼓励话语从合作原则、礼貌原则和面子的维护加以解析,并对鼓励话语在外语教学中的使用,以及它在师生之间的作用和影响进行了论述.  相似文献   

17.
石洁 《海外英语》2014,(7):90-91
The pragmatic principle that people should comply with in communicative activities are the principles of cooperation and politeness principle.The principles of cooperation play a regulatory role in communication while politeness principle actually has a greater binding.In teaching,teachers should always teach basing on language and make students understand the Cooperative Principle and Politeness Principle in pragmatics in order to improve oral communication skills.  相似文献   

18.
程英 《海外英语》2011,(8):289-290,292
Business English letter is an important component of external part of business activities, politeness of the language not only shows the high quality of the businessmen, but also helps to establish a good international business relations. From a stylistic point of view, business letters in English have their unique characteristics in accordance with the Politeness Principles (PP). A sufficient understanding of this theory and its corresponding features helps to write a neatly arranged letter which may bring about good business relations. Therefore, it is necessary to explore the language characteristics of business English letters on the Politeness Principles. This paper investigates the main characteristics of business English letters in terms of vocabulary and sentence features. The Politeness Principles are elaborated through the analysis of examples. Conclusions concerning the stylistic characteristics are drawn based on these analysis. By exploring these characteristics of business letters, the paper also provides the learners of business English with the techniques necessary for writing business letters.  相似文献   

19.
礼貌原则是语用学中的一个非常重要的理论,也是语用学家研究的一个焦点话题。礼貌原则的提出,对促进对话双方的交际具有重要意义。英语课堂作为一种特殊的师生交际场景,礼貌原则对其也有很强的指导意义。本文结合礼貌原则就英语教师的教学话语进行了简要的分析,以期对英语教师有所启示,通过合理使用教学话语进而提高课堂教学质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号