首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
在当今的对外汉语教学中,报刊阅读课是中高级留学生在汉语学习中不可缺少的课程,该课不仅能提高学生的汉语水平,同时能让学生更广泛地了解中国的国情和文化.本文以中高级报刊阅读课为基础,以目前广泛使用的教材为例,尝试对课文语篇教学法展开研究,以期更好地实现报刊阅读课的教学目标.  相似文献   

2.
对徽州文化在安徽大学的留学生中的传播情况展开调查.统计留学生对徽州文化的总体认知情况;汉语水平、国籍、性别、年龄、宗教等因素对留学生徽文化认知程度的影响和留学生对徽州地区风俗习惯的接受程度等等.在调查研究的基础上,综合分析徽文化在来华留学生中传播的制约因素,并提出针对性的对策和建议.  相似文献   

3.
委婉语是各种文化中都存在的一种表达形式。不同的社会背景、不同的历史文化会产生不同的委婉语。委婉语从独特的角度反映了一个民族的历史文化和风俗习惯。本文从委婉语的语用功能和语义特征两方面探讨英汉委婉语的文化内涵,揭示英汉语的文化差异及其委婉语反映的不同的民族性。  相似文献   

4.
通过考察美国留学生汉语口语的生造词汇,可以研究出留学生运用汉语时在母语和目的语之间转换的思维过程。我们认为,中级阶段的留学生正在尝试摆脱母语的控制,建立目的语词汇系统,但是两种语言的构词规则还处于胶着状态。在创造汉语词汇时,学习者通常从事物的本质特征出发,调出目的语的语素,再按照母语或者目的语的规则叠加,组成新词。  相似文献   

5.
委婉语是诸多语言中共有的现象,在汉语和维语中有很多委婉语具有相同的适用范围,但同时也折射出宗教信仰、社会生活、文化传统等方面的差异。  相似文献   

6.
委婉语的使用是各种文化的语言都具有的一种现象,通常人们在生活的各种交流中用以协调人与人之间的关系。许多语言学的专家和学者早对这一普遍的语言文化现象产生了浓厚的兴趣,并且在此基础上从各个方面做出了非常有益的研究。本文就是在这些前人的研究成果的基础上,试图从认知语言学的角度对汉语委婉语进行进一步的探究,分析和发现汉语委婉语产生的认知因素,以期有助于汉语委婉语在社会人际交往中恰当的运用。  相似文献   

7.
在对民族学生进行汉语教学时,汉语教师不能就词讲词,而应该从词的语义对应关系、同义词的感情色彩、语体风格、委婉语与粗俗语词的使用场合等方面进行讲解与辨析,以避免民族学生词语偏误的产生。  相似文献   

8.
中国学生在英语的学习过程中,很容易犯的错误就是把汉语的语用习惯套用在英语词汇上,从而造成了词义理解的偏差。要消除汉语文化迁移对英语委婉语理解的影响,就应该了解两种文化的不同背景,把语言学习和文化学习有效结合起来,以减少文化负迁移对英语委婉语理解的影响。  相似文献   

9.
语用能力的四个基本构成要素中社会语言能力和话语分析能力的培养对语境的依赖最为明显。选取汉语称呼语、评价语、委婉语以及汉语非真诚性邀请、汉语歧义等语境因素较为明显的语料进行汉语语境教学,可以提高蒙古族大学生的汉语语用能力。  相似文献   

10.
在留学生教学中,语音是汉语学习的初始阶段,语音学习效果如何将直接影响留学生汉语口语的表达。因此,对留学生的语音教学应该加强教学方法和技巧的探索。本文结合教学实践并以韩国留学生学习汉语语音的声母、韵母、声调为例,对如何运用得体的态势语进行有效的语音教学谈一些粗浅的看法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号