首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
贾凤伦 《科教文汇》2010,(29):144-145
众所周知,成语谚语在任何一国语言中,都是结构简洁、用词精练、寓意深刻、富有哲理、含义深刻的语言单位。日语也不例外,也有丰富的成语谚语,尽管不少成语谚语是在同中国人民悠久友好交流中学到的,但也有许多成语谚语是日本人民在长期的生活和实践中自己创造的。同样,这些日语成语谚语也有它的出处或典故。  相似文献   

2.
任青果 《黑龙江科技信息》2011,(16):181+116-181,116
英语隐喻成语是英语词汇中重要的一部分,在口语和书面语中广泛应用,因此正确理解这些成语的含义非常重要。每一个成语都有其渊源,所以了解这些成语的来源是我们正确的理解和翻译这些成语的前提。对隐喻成语的来源进行简介,并从隐喻的角度对中英隐喻成语进行对比,据此提出了一些翻译方法。  相似文献   

3.
贾凤伦 《科教文汇》2010,(28):137-138
成语谚语是一国语言中的重要组成部分。成语谚语用字精练、含义深刻,是人们生活、劳动、智慧的反映。在日语里,除了借用的汉语成语谚语外,日本人自己还创造了大量的成语谚语。由于这部分成语谚语的喻体和典故出处与汉语不同,翻译时,切不可望文生义。本文就这一类成语谚语的典故、出处、喻义进行了分析,并就翻译方法提出了自己的见解。  相似文献   

4.
《科学生活》2009,(1):62-62
我们常常听说一个成语叫做:"量体裁衣"。而最近,美国ABC新闻网的医学顾问萨瓦德博士指出,体型是创造合理饮食的关键。为此,美国《健身》杂志特别量身定制了针对不同身材的饮食方案,大家对号入座,相信这些饮食建议可以帮助我们吃得更科学、更健康。  相似文献   

5.
"两面三刀"在成语王国的"贬义词成语城堡"里住了很久,每天看到的都是"垂头丧气"、"遗臭万年"、"笑里藏刀"、"小肚鸡肠"、"横行霸道"、"勾心斗角"等这些伙伴,觉得心里憋得慌。再加上他们都各怀鬼胎,一个个声名狼藉,让成语王  相似文献   

6.
成语是汉语中一种特有的短语形式。成语语义形象感鲜明,将“象、言、意”完美融合,将其用于创作,更能起到画龙点睛的作用,提高作品的层次和人们的审美情趣。成语教学是语文教学中不可或缺的重要部分,因此,就目前语文教学中成语教学部分的教学方式,本文提出了一些新的见解。  相似文献   

7.
“返老还童”是一则常见成语,成语大意是说,人由衰老恢复了青春的健康或精神。道教指却老术,也用作祝颂之辞。  相似文献   

8.
"马"位于六畜之首,是如此的不平凡,以至于人类生活须臾离不开它,尤其是在古代.因此,我国自古就出现了许许多多有关"马"的成语.这些成语多数属褒义或中性词,少数才是贬义的.现择要试释如下:  相似文献   

9.
我国常用的成语有5600多条,许多是催人奋进、鼓励创新的上乘之作。但也有极少的成语对创新思想的形成很不利,甚至扼杀人们的创造力。由于这些成语广泛流传且影响深远,并内化为一种思维方式。认清妨碍创造力发挥的思想观念并有意识地加以克服就显得尤为重要。一、出头的椽儿先烂《金瓶梅》第86回:“自古没有个不散的宴席,出头的椽儿先朽烂。”原意是指放在檩上架着屋顶的木条,如果比其它椽子长出一截,必遭风吹雨淋先烂掉。比喻抢先出头的人先遭受不幸。当外国朋友听到“出头的椽儿先烂”、“枪打出头鸟”之类话感到大惑不解,这…  相似文献   

10.
比喻作为修辞的一种在英汉成语中的表现形式方面有很大的异同。所讨论的成语多半习语性强,它的意义并非各构成单词的总和,这就造成理解上的困难。比喻是汉英成语常用的、形式十分灵活的辞格之一。汉英成语中的比喻形式多样。它们同是比喻,却手法不一,韵味各异,是所谓同工而异曲。  相似文献   

11.
苏丽 《中国科技纵横》2010,(23):110-111
成语是汉民族语言和文化的瑰宝,但是它具有意义的双重性,在语义理解和交际运用上具有一定难度,因此成为对外汉语教学中的难点。本文对情境教学法在对外汉语成语教学中的使用进行了初步的探讨,以期抛砖引玉。  相似文献   

12.
R&D项目组知识创造影响因素的实证研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
知识创造是企业提高自身核心竞争力最重要的手段之一,识别组织知识创造影响因素有助于促进知识创造。首先介绍了组织知识创造活动的一般过程和研究进展,在此基础上建立了知识创造影响因素概念模型,并对这些影响因素进行了统计分析,得出关键因素。  相似文献   

13.
吴玲  杨澜 《科教文汇》2007,(11Z):183-183,186
成语是人类智慧的结晶,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴,具有极强的表现力。本文将从英汉成语的定义、来源、文化差异及其影响等几方面进行对比研究,阐述其异同。  相似文献   

14.
林楚 《知识窗》2011,(1):58-59
说这些成语的时候.你有没有想到它们还包含着深刻的化学知识?  相似文献   

15.
成语是一种结构简练而富有表达力的语言。在我们现实生活中,误用成语的现象相当普遍。成语是近几年高考必考题。成语考题,主要从三个方面考查学生,笔者经过长期实践积累,列举一些常见容易误用的成语实例,供同学们学习参考。一、词义语用:1.为了治理水流污染,环保部门依法取缔了  相似文献   

16.
田晓 《中国科技信息》2010,(12):203-203,202
日语中的四字成语与汉语成语有着千丝万缕的联系,日语的很多四字成语无论在字形还是字义上与汉语成语相同或是相似.该文对日语的四字成语与汉语成语进行比较,分析其异同,归纳出原因,并得出结论.  相似文献   

17.
"成语+阅读"的教学模式是基于"成语+"这个新概念对在阅读中教学成语的新探索,是以成语作为切入点来进行阅读。阅读过程中能根据上下文提供的情境来初步感知成语的大义,通过深入研究文字间的含义来累积相关性成语,并且通过积累归纳,能够联系实际文意活用不同成语。这样的教学模式不仅能帮助学生积累成语词汇量,更能发散学生思维,激发学生的联想能力,提高阅读水平。  相似文献   

18.
成语是语言中的精华,而且还是各个民族文化和地方语言精华的载体,同时也明显的体现了不同文化之间的差异。要想学好一门语言,必须先了解这门语言的精华所在——即成语的文化内涵。如何正确理解和翻译成语也就成了学习外语者的一大难题。不同文化对跨文化翻译过程中对成语和部分谚语的翻译和理解不同,引用某些具有文化特色的成语和谚语的原语及译语,来体现语言学习过程中离不开成语学习,并从汉英文化对成语及谚语的理解和翻译中,了解成语和谚语的翻译对跨文化交流的作用和影响,加深我们的英语学习。  相似文献   

19.
本文首先介绍了三个比较重要成语翻译原则,然后解释了如何很好地翻译成语.在翻译的过程中,要从成语的特点出发,还要注意成语自身的背景,避免望文生义.针对不同的成语可以采取不同的翻译方法.  相似文献   

20.
吴爱萍 《科教文汇》2007,(9S):191-191,193
本文首先介绍了三个比较重要成语翻译原则,然后解释了如何很好地翻译成语。在翻译的过程中,要从成语的特点出发,还要注意成语自身的背景,避免望文生义。针对不同的成语可以采取不同的翻译方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号