首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 500 毫秒
1.
(I)Even when I was 18 and in high school, I knew my chances of ever falling in love and getting married were slim-slim to an extent of being naught.I was brutally ugly for a young man: a big, flat nose, an overgrown brow, a prominent chin, an excessively big mouth with uneven teeth-a face that could only have been created by a cartoonist. To make matters worse, I was taciturn, and never good at mixing  相似文献   

2.
1.上海比中国其它城市大。误: Shanghai is bigger than any other cities in China. 正: Shanghai is bigger than any other city in China. 析:“any other…”意为“其它任何一个……”,后接单数名词。2.他的身体比以前差。误: His health is more worse than before. 正: His health is worse than before. 析:比较级前可加much, still, even, a lot、a little等词语修饰,表示程度,但不可用more加比较级形式。  相似文献   

3.
prefer最常用的意思是“宁可”、“宁愿”、“比较喜欢”、“更喜欢”等,它不能与better,more等表示比较意义的词语连用。它常见于以下几种用法。1.prefer sth意为“喜欢某事”。例如:I0d prefer short stories.我更喜欢看短篇小说。Which do you prefer,rice or bread?你更喜欢吃哪一样,米饭还是面包?2.prefer to do sth意为“更喜欢做某事”。例如:They prefer to spend the rest of the morning wandering in the streets.他们比较喜欢把上午的其余时间都用来逛大街。3.prefer doing sth意为“宁愿/更喜欢做某事”。例如:So you prefer…  相似文献   

4.
英语中的“比较”意义除了用常见的“比较”结构“as…as…”,“not so/as…as…”和“more…than”表示外,还可用含有“比较”意义的其他结构来表示。这些结构,有的是因为词语本身含有“比较”意义。如: The price here cannot be compared with thatthere.  相似文献   

5.
阅读下列短文,从每篇短文后所给各题的四个选项(A、B、C和D)中,选出最佳选项。 In recent years many countries of the world have been faced with the problem of how to make their workers more productive. Some experts claim the answer is to make jobs more varied. But do more various jobs lead to greater productivity?  相似文献   

6.
As the society develops, information becomesmore important than ever before. Computers willgradually be familiar to more and more people andbe used in more and more ways. Internet makes theworld integrated(合并) as a whole. So, it is important to learn how to make use of the Internet.  相似文献   

7.
因果复句是用于表示原因和结果关系的.古代汉语因果复句属于偏正复句,共有11个句型.这些句型如果按照表示原因与结果的顺序不同,可以分成以下两组.第一组 由因及果复句(句型1—句型6).这组复句的特点是:偏句在前,正句在后.前分句表示原因,后分句表示结果.吕叔湘先生把这种句子叫做“纪效句”,杨伯峻先生则称之为”结果句”.①这组复句有的在前分句中有关联词语,有的在后分句句首或句中有关联词语,有的前后分句都有关联词语,也有的根本不用关联词语.  相似文献   

8.
一、用连接词语表示条件: if是单纯表示条件的最普通的连接词,而其他连接词语除表示条件外,还在一定程度上保留了原来的词义。 1.He would have done the work better if he had been given more help. 要是再多给他些帮助,他的工作就干得更好了。  相似文献   

9.
一、重点词语解析1.give a concert举办音乐会。例 :They will give a concert in Beijing nextm onth.他们下个月要在北京举办一场音乐会。如果要表示参加音乐会、出席音乐会用 :go to aconcert、attend a concert。2 .more than=over多于……不止……例 :He has more than forty books.他有四十多本书。3.not… any more=no more不再。例 :The boy didn't cry any more=The boycried no more.这个小男孩不哭了。4 .at the start of=at the beginning of在……开头。例 :At the start of the concert,there were foursingers.在这场音乐…  相似文献   

10.
1.What Jane said made them(.2005武汉市考题)A.be happy B.to be happy C.happy【解析】选C。make在此是使役性动词,常用于make sb./sth.+adj.意为“使某人(感到)……”,此处的形容词一般表示的是人的感受、情绪(如:happy,sad,pleased,angry等)。还用于make sb./sth.+do…,意为“使某人做某事”。2.词语释义:Children always have fun on Chil-dren’s Day(.2005福州市考题)A.help each other B.enjoy themselvesC.look beautiful D.have years ago【解析】选B。“have fun”意为“玩得高兴,玩得愉快”,相当于enjoy oneself或have a…  相似文献   

11.
单句和复句在形式上有如下区别:1.单句是词或短语构成,只有一套结构中心,词语之间互为句子成分。复句是由单形式的分句复合而成,它包含两套或两套以上结构中心,每套结构中心互不做句子成分。2.复句的分句之间的较小停顿可以用逗号,分号,冒号表示,而单句一般不用。3.复句的分句之间的意义联系通常用关联词语表示,单句没有分句,一般不用关联词语。  相似文献   

12.
汉语并列复句根据关联词语分为平列、对比、解证三种情况,大多用互相呼应 的关联词语(也有单用的),还有不用关联词语的,是通过语义和逻辑关系来体现的;而藏语表示并列关系的复句大多单用关联词语,互相呼应的关联词极少,藏语表示并列关系的关联语有表示纯语法意义的属格助词、连词、少数副词以及具格助词或副词与一些虚化的实词组合而成的连词等。翻译时根据汉藏并列复句的特点,在译文中要使用恰当的关联词语,汉语中无关联词语的,在译文中要增译相应的关联词语。  相似文献   

13.
英语中的 the 不但可以用作冠词,而且还可以用作副词,本文介绍the 作副词的用法.1.The 在形容词或副词的比较级前,作指示副词用,表示“更,越发,反而,由于,为了那个”等意。例如:That will make it all the worse.那反而会把事情搞得更糟。He is none the wiser for all his experience.尽管他有了这么多的经验,还是不明白.She worked the harder,because she had been encouraged.她因为受  相似文献   

14.
一、词语例解1.persuade【用法】vt.1)说服;劝服(make someone believe or do something by talking to him),其主要用法有:(1)通常接不定式的复合结构,即persuade sb.to do sth.,意为"说服某人干某  相似文献   

15.
1.We study spoken English so as to make oral communications, so this order of importance of oral English study should be followed: Fluency, Accuracy, and Appropriateness. That is to say, we have to pay more attention to practical communicating ability instead of only laying emphasis on the grammatical correctness.  相似文献   

16.
Say No to Your Kids(Words:287 Minutes:4.5)"It hurts me more than you,"and "This is for your own good. "These are the statements my mother used to make years ago when I had to learn Latin,clean my room,stay home and do homework.  相似文献   

17.
复句中各个分句之间的意义关系常常用关联词语来表示。所谓关联词语,指的是连词和能够起关联作用的副词等。不同的关联词语表示不同的意义关系。于是有人认为常带有关联词语的句子就一定是复句。这个观点是错误的。下面就这一观点发表自己一点看法:带关联词语的句子可以是复句,也可以是单句。那么如何去辨别呢?我认为只要把握单句和复句的语法结构这把钥匙就可以了,因为单句的成分是互相联系、互相包括的。也就是说,主语是陈述对象,放在谓语前面,回答“谁”或者“什么”的问题;  相似文献   

18.
1 .Last night President gave a TV speech to the nation, saying we should work hard to make our country more beautiful and hang together to forbid the rebellers to set up a state of their own. 昨晚总统向全国人民作了电视讲话,他说:我们应该努力工作使我  相似文献   

19.
表示复句内分句之间关系的关联词语,有五组极易混淆,应该单独挑出来给以特别记忆.现将这几组关联词语辨析如下.  相似文献   

20.
Chatting language is a unique phenomenon confined to the Internet.It is of great interest to a great number of re searchers.This paper is going to make a research in the following aspects:categories of cyber chatting language in China and its distinguishing features.By doing so,it is hoped that more and more people can be aware of the use of online chatting language and use it on proper occasions.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号