共查询到20条相似文献,搜索用时 706 毫秒
1.
汉语教师志愿者作为汉语国际推广的重要使者,奔赴海外进行汉语教学经历了一系列跨文化适应的问题。本文以汉语教师志愿者为研究对象,从志愿者必须经历的跨文化适应问题出发,探讨志愿者跨文化适应的影响因素,以期为提高志愿者的跨文化适应能力贡献绵薄之力。 相似文献
2.
3.
随着教育国际交流与合作的日益频繁,教育国际化已成为教育发展的必然趋势。作为全国中小学国际汉语推广基地,上海市黄浦区教育学院附属中山学校在良好的对外交流基础上,通过加强整体管理,储备充足师资;丰富跨文化课程内容,设计针对性培训教材;积极开展对外汉语教学,促进中外师生交流互动等举措,努力营造跨文化的学习交流环境,丰富跨文化课程内容,积极开展对外汉语教学和中国文化的推广,提升学校国际化发展水平。 相似文献
4.
对跨文化交际能力的构成要素进行了剖析,并深入分析了汉语国际推广中影响英语教师的跨文化交际能力提升的主要障碍,提出了提升的策略和方法。 相似文献
5.
本文从跨文化交际课所经历的几种教学模式中。探求一种适合跨文化交际课本身的教学模式,传统+抛锚式教学模式正是取众家之长,补相互之短,适合作为跨文化交际这门课的教学模式进行推广。 相似文献
6.
伴随着上海市基础教育国际化的悄然走近,中小学教师跨文化培训呼之欲出。本文在总结国内外教师跨文化培训研究现状的基础上,结合上海市中小学外籍学生跨文化管理实地调研的相关结果,对开展中小学教师跨文化培训提出了"跨文化教师培训需分层部署,多方协调,注重借鉴,辐射推广"、"紧紧围绕‘培养文化移情能力,形成多元文化平等共存的自觉意识’和‘增强跨文化敏感度,提高跨文化交际能力’这两大基础开展培训"以及"跨文化教师培训课程可采用必修、选修和校本研究的形式"等设想。 相似文献
7.
8.
在汉语国际推广如火如荼的今天,全世界都刮起了“汉语热”的旋风,作为推动我国汉语国际推广事业发展的重要力量——国际汉语教师,其素质提升成了汉语国际推广事业发展中极为重要的课题.本文从跨文化视野入手,分析国际汉语教师在其主要从事的语言文化教学、文化传播、跨文化人际交往三大实践活动中应具备的素质和能力,探究其素质存在的问题和提高的对策. 相似文献
9.
随着来华留学生人数的不断增加以及留学类别的日益多元化,针对留学生设立跨文化交际课程的必要性日渐凸显。深入探讨留学生跨文化交际课程的内容设置与教学方法不仅能为汉语的国际推广传播造就便利,更能够让该课程成为打破僵化意识,突破文化边界,培养世界文化意识与跨文化交流能力的重要场所。 相似文献
10.
跨文化的企业文化建设 总被引:1,自引:0,他引:1
林雪珠 《中山大学学报论丛》2007,27(11):265-268
该文以跨文化的视角为出发点,以进入中国的外资企业为例,探讨了全球化背景下跨文化的企业文化建设中可能遇到的问题,以及这种跨文化的企业文化建设的机制,并进一步说明了企业文化在向市场的推广中所应注意的问题。这对于中国企业的国际化发展同样具有借鉴意义。 相似文献
11.
文化失语现象指留学生中国文化的缺失,难以用英语自如的表达中国本土文化和中国特有的文化。从跨文化交际的角度研究留学生的文化失语现象,针对中国留学生文化失语严重阻碍了跨文化双向性交流和中国文化推广的现状,找到留学生文化失语的原因:留学生对中国特色文化的缺乏;留学生交流的对象对中国基础文化知识的欠缺;留学生跨文化交际能力培养不足。因此提出留学生文化失语的对策:在跨文化交际中要坚持两种文化的平等性,相互尊重的原则;培养跨文化交际能力,从而达成成功有效的跨文化交际。 相似文献
12.
“第三空间”理念下Skype应用于跨文化协作学习的实践与研究 总被引:1,自引:0,他引:1
石晓玲 《中国远程教育(综合版)》2014,(11):64-68
以跨文化教育"第三空间"理论为依据,利用网络交互工具Skype的技术特点,实施了中美学生跨文化协作学习的先导性教学,并对学习效果进行了调查与分析。研究表明,网络跨文化协作学习让学生对不同文化有了更多的感性认识,增强了他们的多元文化意识和跨文化交流意愿,外语表达能力也得到了很大的提高。跨文化协作学习应推广到不同层次的英语教学,在更广的层面上发挥积极作用。 相似文献
13.
14.
《校园英语(教研版)》2015,(23):227-228
近年来,市场经济飞速发展,国际贸易不断增加,产品流通逐渐活跃,跨文化交际活动也日益频繁。而好的商标词翻译能使产品在营销和推广中具有市场竞争力。本文主要从语用学角度探讨跨文化背景下中国商标品牌的翻译问题。 相似文献
15.
胡清平 《语文学刊:高等教育版》2012,(22)
国际汉语教学首先是一种跨文化交际的行为,其次才是教授汉语的行为.国际汉语教师跨文化交际能力的高低直接影响着教学行为的效果,影响着教学质量的优劣.作为国际汉语教师应具有丰富的文化知识和专业教学水平,找到有效的传播汉语的切入点,面对各种文化差异应有海纳百川的胸怀,帮助学生克服文化差异的影响,引导学生进行跨文化交际和对汉语的文化依附.这样才能提高跨文化交际能力,有效地开展汉语国际推广工作. 相似文献
16.
17.
语言国际推广是全球化进程中,伴随着跨文化交往而产生的一种现象。近年来,汉语国际推广在许多国家和地区呈快速增长的趋势。但由于汉语国际推广的实践刚起步,还有许多需解决的问题,通过介绍日语国际推广的现状,研究日语国际推广的社会基础和推广模式,希望日语国际推广的经验能为汉语国际推广的发展提供有益的借鉴。 相似文献
18.
《校园英语(教研版)》2016,(25):226-227
随着当今经济全球化和文化多元化趋势的不断深化,中国的传统武术文化也日益受到全球瞩目,然而文化差异使武术文化的输出困难重重,如何通过准确有效的翻译实现武术文化的跨文化交际成为了推广武术全球化的重要课题。本文着眼武术术语的翻译,根据武术术语直观性、简明性、形象性的特点,具体分析了归化和异化策略在武术术语的翻译中如何实现跨文化交际的效果。翻译武术术语时,根据具体情况采取归化或异化或两者相结合的策略,有助于武术文化的跨文化交流与传播。 相似文献
19.
中国文化典籍是中国传统文化的瑰宝,其对外传播与推广既是国家发展的需要,又是世界文明多样性的要求。但是由于语言的障碍、推广方式缺乏灵活性与创新性,文化典籍的传播面临诸多问题。基于对目前问题及现状的分析,本文建议中国文化典籍对外传播与推广工作需要建立合理有序的翻译合作机制,创新典籍传播与推广途径,并密切关注跨文化交际问题。 相似文献
20.
汉语国际推广的宏观目标就是培养学生用汉语进行跨文化交际的能力,四平这个具有东北特色的城市,浓厚的满族文化氛围是吸引留学生的重要原因。那么,四平有哪些满族文化特色,以及如何在汉语国际推广中发挥满族特色并传播满族文化,本文将作详细论述。 相似文献