共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
2.
宗文堂本<艺文类聚>刊印年代问题,学界历来存在争议.由于此本之传世印本多被书贾割去跋文及落款以冒充早期刻本,故清代藏书家多视其为元刻;近代傅增湘先生据字体及雕工风格,认定其为明刻;建国后发现该本有完整跋文,落款为"明嘉靖九年".本文以前人研究成果为基础,根据宗文堂本<艺文类聚>与现存最早之南宋本、与其关系最近之胡缵宗本比勘结果,发现不能仅据跋文落款,即断定宗文堂本<艺文类聚>刊于嘉靖九年,其具体刊印年代仍待进一步研究.研究中亦发现宗文堂本<艺文类聚>所据之底本别有来历,或为一未知宋元旧刻. 相似文献
3.
"卷"和"部"是《艺文类聚》结构的重要组成部分。全书100卷,按内容分为天、岁时、地、山、帝王、乐、居处等若干部。《艺文类聚》的分卷依据,首先是各卷内容的相对独立,其次是各卷篇幅长短的平衡。关于《艺文类聚》的部类数量,历来有四十六部、四十七部和四十八部之说。分部数量上的分歧,均是由对原书卷八十一药香草部上和卷八十二草部下的计算方法不同所致。经过对这两部的辨析,《艺文类聚》的部类数量应为四十六部。 相似文献
4.
韩建立 《图书馆工作与研究》2011,(12):91-93,128
一般认为《艺文类聚》的子目数量是727个,但是这个统计欠妥当。本文从类书体例、语义以及版本上,对第十六卷、第八十一卷、第八十八卷、第九十卷中几个子目详细考察,认定《艺文类聚》共有子目732个,细分之,则为正式子目726个,附目6个。 相似文献
5.
6.
7.
辽宁省图书馆藏宋荣六郎刻本《抱朴子内篇》二十卷,是现存最早、篇目完整的版本。在梳理其版本及文献情况的基础上,考订此书为覆刻本,对宋代刻书业研究有参考意义。宋荣六郎本与敦煌写本、《道藏》本《抱朴子内篇》关系密切,为后世通行本的祖本,其文字内容优越之处众多。作为一个讹误较少、文献完整、刊印最早的版本,宋荣六郎本对《抱朴子内篇》文献整理方面具有重要的文献校勘与辑佚价值。 相似文献
8.
1959年商务印书馆排印《唐大诏令集》时采用顾广圻校本为底本,使之广为人知.论文通过细核顾校本校勘全貌,认为顾氏所作校勘并非系统全面,顾氏整理《唐大诏令集》是为其校勘《全唐文》服务的,顾校本底本误字较多,因此,如重新整理《唐大诏令集》不宜再以顾校本为底本. 相似文献
9.
10.
《鲁国先贤传》其佚文今散见诸书征引,主要集中于《太平御览》、《艺文类聚》和《北堂书钞》之中,本文据此辑录其佚文,为文学史研究传奇的发展轨迹做基础性工作。 相似文献
11.
12.
学界多认为<文苑英华>录文上主要作用是保留前代文献,不作选择,<艺文类聚>、<初学记>等是其重要的录文来源.<文苑英华>几经校勘,造成选文上的一些讹误纰漏是难免的,但不应忽略<文苑英华>选文"撮其精要"的文学价值. 相似文献
13.
梁丰 《福建广播电视大学学报》2016,(4):51-54
《彊村丛书》本《小山词》作为晏几道的重要版本,其有得有失。其得主要在于:首先,词人刻词占据得天独厚的优势。其次,《彊村丛书》本《小山词》底本择善,校勘尤精。该本综合用多种辅助本,以及其他词籍,进行了详尽的校勘,在误字的订正,缺字、脱字或衍字的改正,字词顺序颠倒的校正等方面,都胜出其他版本一筹,堪称“善本”。然而,即使这样一个善本在目录编排、校勘、考证方面,也存在一些缺憾。尽管如此,瑕不掩瑜,《彊村丛书》本《小山词》“善本”之誉,仍当之无愧,依然有不可替代的文献价值与文学价值。 相似文献
14.
《通鉴纪事本末》传世版本复杂,文字讹脱衍倒现象常见,本文简述了《通鉴纪事本末》的版本源流情况;并通过宋宝祜刻明修补本为底本,善本宋宝祜本为对校本,校勘了《通鉴纪事本末》的卷七和卷十三,列出两个校对表。参考文献2,表2。 相似文献
15.
《辽左见闻录》是清康熙年间文士王一元在旅居沈阳时所写的见闻笔记,是研究清前期东北地方史的重要史料.流传过程中各个版本均有一些错误,目前所见校勘最精的本子是2012年沈阳文史研究馆刊本,本文以文史馆本为底本,对所见渤海大学所藏清抄本进行校勘,同时也发现文史馆本的几条错误. 相似文献
16.
南京图书馆藏明洪武刻本《书史会要》是迄今仅存的几部洪武刻本之一,具有很高的文物价值与学术价值。因为洪武刻本刊印不精,所以不同批次的印本均有独立的校勘价值,南图藏本对现今《书史会要》的最佳版本逸园影刻本具有很高的参校价值。 相似文献
17.
红格本《明太祖实录》是学界通行之校勘本《明太祖实录》的底本1,原藏于国立北平图书馆,乃清初明史馆诸人所抄,因抄写在红格纸上,遂称之为"红格本"。此本是明代内府所藏《明太祖实录》原本的誊抄本,内容直接承自原本,具有重要的版本价值,然因其抄写年代尚不明确,颇不便于相关学术研究。鉴于此,本文从红格本《明太祖实录》文献本身入手,先辨明其版本性质,再探讨其抄写年代,认为此本是顺、康年间的抄本,抄写时间开始于顺治年间,完成于康熙二十九年(1690)二月之前。 相似文献
18.
将日本今西春秋藏《多续译语》和新见故宫所藏《多续译语》抄本进行详细比较,发现两个版本有百余处不同,且今西本和故宫本均为抄本;今西本是原始抄录本,即四川地方政府根据调查到的原始材料抄录的本子,故宫本是根据原始抄录本再次抄录而成的本子;原始抄录本或不止一份,故宫所抄的底本有可能不是今西本。推测其他"西番译语"也可能存在类似情况,故整个"西番译语"的研究都应该重视版本考察和文字校勘工作。 相似文献
19.
陈功文 《大学图书情报学刊》2011,29(2):84-88
胡培翚在撰著《仪礼正义》时常征引阮元《仪礼注疏校勘记》的校勘成果。在胡培翚撰著《正义》的过程中,阮元《校勘记》曾出现三种版本,且每种版本的校勘内容不大一致。通过对《正义》所引《校勘记》内容的检索以及与三种版本校勘内容的比照,发现《正义》所引《校勘记》之版本实为文选楼刻本,但胡氏在征引的过程中也参照了南昌府学本及学海堂本的校勘内容。 相似文献
20.
作为《子海精华编》的一部,《元刊吕氏春秋校订》考订翔实,校勘精当,特点鲜明。与众整理本不同,此书以存世最早的元至正六年(1346)嘉兴路儒学刻本为底本,选取底本最早,优势明显。整理者广泛吸取学界已有校勘成果,尤其是现当代人的成果,参校众家,集其所长,堪称佳作。 相似文献