首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   22篇
  免费   0篇
教育   18篇
科学研究   3篇
信息传播   1篇
  2021年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   3篇
  2013年   5篇
  2011年   2篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
  2006年   1篇
  2002年   3篇
  2001年   2篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有22条查询结果,搜索用时 46 毫秒
21.
李凝 《考试周刊》2013,(93):10-11,117
1895年甲午中日战争后。中国人开始通过学习日语、翻译日语书籍从外部获取新知识。日语在这一时期成为吸收新知识新事物的工具。为适应需求,由日本专家及中国留日学生等编撰的各种日语教材也应运而生。《汉译学校会话篇》正是由日本专家菊地金正教授所编写的一部教材。本文将对该教材的基本信息、成书背景及依据、内容与体系结构、编辑大意、编写指导思想,以及主要特点、地位与影响等进行论述和考察。  相似文献   
22.
当代教师角色的转变趋   总被引:12,自引:0,他引:12  
李凝 《教育科学》2001,18(2):51-52
当代教育发展的开放化、终身化、创新化、个性化趋势,要求教师必须树立现代教育观念,实现由传递知识的“搬运工”向教育过程的指导者、由单纯的书本知识的复制者向创造力的激发者、由专业浅显的教书匠向“百科全书”式的教育家、由领导者和管理者向学生的合作者转变。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号