排序方式: 共有70条查询结果,搜索用时 93 毫秒
1.
2.
严峻的就业形势使相当一部分高校毕业生产生了种种心理问题,因此,充分认识择业指导的意义,深刻分析高校毕业生择业中的心理问题及对择业的影响,引导高校毕业生自觉地进行心理调适,培养良好的心理素质,增强承受挫折、化解冲突和矛盾的能力,以实现顺利合理择业,就显得十分必要。 相似文献
3.
ISO26000《社会责任指南》作为一项自愿性指南,旨在为各种类型的组织提供社会责任参考,该标准的可持续发展理念、利益相关方视角等内涵与国家综合档案馆社会责任的认知与实践具有一定的耦合性。基于ISO26000第五章“认识社会责任和利益相关方参与”,探析国家综合档案馆的组织影响范围、影响力及社会的期望,以此为理念基础进一步识别国家综合档案馆的利益相关方及其参与愿景,强调以社会期望为优先考虑,处理好组织、社会、利益相关方三者之间的关系,以期为国家综合档案馆确立社会责任主题与议题,并将责任融入组织活动夯实理论基础。 相似文献
4.
大学的目标就是向社会输入业务能力强、具有人格魅力,全面发展的人才。成才必先成人,即理想人格的塑造是前提,基础。在社会主义核心价值体系的要求下,高校必须采取对策引导学生的人格发展朝着健康的方向发展。 相似文献
5.
通过对2000~2009年17个出版机构出版25位学者的34本有关信息资源管理的著作进行比较,进而分析21世纪初期我国信息资源管理的研究进展。 相似文献
6.
在Web2.0信息技术时代,微博已成为家喻户晓的网络信息传播主流平台,档案文化产品无疑是宣传档案与档案工作的最佳形式,档案部门能否借助微博平台实现档案文化产品的共享也是值得档案学界研究的重要问题。笔者通过对档案文化产品微博利用模式的理论与实践现状分析,提出以微博为平台的档案文化产品进行微博共享模式的运行机理,并从理性角度分析档案文化产品微博共享模式的广度与深度问题。 相似文献
7.
8.
数字电视的信号从发送、传输到接收的全过程都为数字化。A/D转化是其中最关键也是最基础的部分,本文主要介绍电视数字信号转换。笔者从自己的知识体系和多年的工作经验出发,发表一下自己的观点。 相似文献
9.
10.
International publicity translation,functioning as a means of information dissemination to international communities,is an important tool skillfully employed by translators who undertake an occupation in international publicity translation.However,in the concrete practice of international publicity translation,not all translators can proficiently employ the tool,we can find many mis?translations,and the reasons can be traced back to the translators’fuzzy knowledge of the features of international publicity transla?tion.Compared with other kinds of translation,the following two points should be emphasized:1)international publicity translation should achieve the purpose of positively disseminating the situation of China.2)translators should pay special attention to differ?ences between China and other countries,including national condition,culture and language.Thus,translators should pay attention to the cross-cultural feature and adopt special strategies in translation. 相似文献