首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   221篇
  免费   2篇
  国内免费   5篇
教育   156篇
科学研究   19篇
各国文化   1篇
体育   7篇
综合类   4篇
文化理论   2篇
信息传播   39篇
  2023年   5篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   2篇
  2019年   5篇
  2018年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   2篇
  2015年   6篇
  2014年   14篇
  2013年   6篇
  2012年   5篇
  2011年   11篇
  2010年   10篇
  2009年   8篇
  2008年   17篇
  2007年   13篇
  2006年   12篇
  2005年   14篇
  2004年   15篇
  2003年   13篇
  2002年   8篇
  2001年   4篇
  2000年   9篇
  1999年   5篇
  1998年   7篇
  1997年   4篇
  1996年   2篇
  1995年   5篇
  1994年   1篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1989年   3篇
  1988年   2篇
  1983年   3篇
  1982年   1篇
  1981年   1篇
  1980年   1篇
  1978年   1篇
  1977年   1篇
  1962年   1篇
排序方式: 共有228条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
《图书情报知识》首届编委会工作会议于2007年11月5日在武汉大学信息管理学院圆满召开.会议由刊物主编马费成教授主持.信息管理学院院长陈传夫教授首先在会上致感谢辞.常务副主编周黎明编审代表编辑部在会上作了主题为《关注公众知识状态,引领学科发展潮流》的工作报告.随后,与会的各位编委就刊物的定位、刊物与编委、读者之间的互动合作关系、期刊的内容与形式等三个方面的问题献言献策.最后,马费成教授做了总结性发言,表示将认真研究专家建议并落实到办刊的实践中.  相似文献   
52.
在解析几何中,求极值问题是一个难点,也是一个重点.这类问题往往蕴含知识迁移,应用能力、思维开拓能力的要求,许多学生感到头疼, 现介绍一类极值的几何求法——三 点共线法. 引理1平面内两定点A、B,动点P,则PAPBAB 车鼻医龅钡鉖在线段AB上时,取等号. 引理2平面内两定点A、B,动  相似文献   
53.
在教学过程中 ,常遇见一类概率问题 ,通过恰当转化与处理后 ,可利用二项分布来求解 .问题Ⅰ 具备哪些条件能用二项分布求解 ?问题Ⅱ 对具备条件的怎样寻求二项分布中的两个参数“n”与“p” ?问题Ⅲ 当用二项分布求解 ,所引入的假想事件与事实相差甚远时 ,如何作出合理的解释 ?根据新教材第三册第 7页给出二项分布的定义知 ,满足下面两个条件的随机变量ξ( ξ表示的是在n次独立重复试验中 ,事件A发生的次数 ,ξ =0 ,1、2 ,… ,n)服从二项分布 ,记为 ξ~B(n ,p) .条件 1在一次试验中 ,试验结果只有A与A这两个 ,而且事件A发生的概率为P…  相似文献   
54.
英美后现代主义小说近年来引起了我国读者的关注,相关代表作品陆续被翻译并出版。不同的译学范式为阅读和分析英美后现代主义小说带来不同的角度。本文借鉴吕俊的译学范式和Thomas Kuhn的范式转换理论来分析不同范式下英美后现代主义小说的翻译方式。  相似文献   
55.
当前,我国庭审语言存在诸多问题,为了提高司法活动质量,增强法律实施权威性,为依法治国的实现打好基础,庭审语言的规范化势在必行. 规范的庭审语言需要遵从准确、简洁、典雅三个方面的准则,通过采用多样化手段和措施提升庭审语言的整体水平.  相似文献   
56.
正三角形是一种具有特殊坐标系统的视觉变量,既可以用面积表达制图对象的数值,又可以利用内部结构划分表达制图数据为三项组成的各部分的比例,对正三角形定量表示结构进行分析,可以满足专题地图制图对数据表达不同要求的需要.  相似文献   
57.
58.
文本功能大体上可以分为表达型、信息型以及呼唤型三类,分别为了内心世界、信息传递以及唤起共鸣的目的而存在;翻译策略则可以分为归化与异化两种,归化的方法注重的是接收者的感受以及理解方式,注重转达的完整性,而异化的方法则注重对原文语言特色的保留,注重译文对他国文明的引进介绍。本文着重探讨文本的功能对翻译策略选择的影响,认为总体上来讲每个类型的文本都有自己惯用的翻译方式,但是语言的多面性决定了文本功能的综合性,这就要求译者要灵活机动的选择策略,促进沟通交流的顺畅。  相似文献   
59.
北京广播学院广播电视研究中心于2000年6月17日、18日在北京举办了“中日韩广播电视发展国际学术研讨会”。这次国际学术研讨会是在人类迈向21世纪的转折时刻召开的。中国、日本、韩国这三个东北亚近邻国家的专家学者在新世纪来临的关键时刻切磋交流,讨论大家共同关心的国际性话题,既有利于学术的发展,也加强了相互之间的了解。参加这次国际研讨会的,韩国方面有来自汉城大学、庆南大学、昌原大学的学者教授,有来自韩国放送公司和汉城放送公司的广播电视和新媒体专家。日本方面有来自日本大学艺术学部的专家学者。中国方面,除了北京广…  相似文献   
60.
我报名参加“篮友之家”之后.很快就收到了两张光盘,而且还意外地收到一个印有“篮球公园一字样的篮球。这使我高兴极了,因为当年就是小小的蓝球改变了我的一生。 1964年征兵工作开始的时候,刚18岁的我就报了名。体检合格,接兵人员也看中了我。可因为当时我大哥在台湾,我当兵的愿望就没能实现。1965年“四清”快结束的时候,工作队看我在整个运动过程中表现积极并有一定的文化水平和工作能力,就想 发展我入党,带我 出去参加四清运 动收尾工作。结果 还是只能作罢。在当时,我是属于当兵、入党、招工、提干“四不要”人员…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号