排序方式: 共有77条查询结果,搜索用时 203 毫秒
51.
康德哲学学说的中心,是主体性的学说,其主体性原则体现在两点上:一是理性在认识过程中的作用:二是人是自由的。康德通过用先验形式来规范经验内容的理论方法,使理性和自由成为了各自领域里的立法者,使人的主体性得到了史无前例的张扬。 相似文献
52.
53.
54.
55.
党的十八大以来,习近平总书记高度重视网络文明建设,形成了体系完整、内涵丰富、架构清晰的网络文明思想。习近平网络文明思想的内在逻辑包括历史逻辑、现实逻辑和实践逻辑,其核心要义集中体现在网络安全观、网络强国观、网络意识形态观和新闻舆论观四个方面。习近平网络文明思想开辟了我国网络空间治理的新维度,增强了网络空间主流意识形态的引领力,指明了我国精神文明建设的新路径,是新时代网络文明建设的根本遵循和行动指南。 相似文献
56.
秋天早晚与中午的温差不断加大,这时早晚要稍微添加通气性能强的衣服,利于汗液排出,避免受风寒引起的感冒耽误功课。中午因天气热,可去掉外衣,同时注意多喝开水,促进新陈代谢,加快身体的成长。 相似文献
57.
会议报道作为报纸宣传党的方针政策的重要形式,发挥着十分重要的作用.鲜活、创新的会议报道不仅读者喜欢,更会为报纸增色.因此,会议报道的改革,是新闻界一直孜孜探求的一个课题. 相似文献
58.
广东河源苏家围客家古村落是宋代大文豪苏东坡后裔的聚居地,具有七百多年的历史,由一个大家族延续而成,是东江水路客家文化的缩影。其家族兴盛衰败记载在苏氏族谱中。文章调查整理了苏家围古村落苏氏族谱,详细分析和解读了苏氏族谱的文化内涵,并通过文化身份、村落起居、宗族兴衰和崇文重教等方面阐述了苏家围古村落的历史文化。 相似文献
59.
原语与目的语诸层面的差异以及文本的开放性使得翻译的完全对等性是不可能的。译者在翻译中的作用如同艺术家在艺术创作中一样,必须充分发挥主体能动性和创造力;译者的作用是画师而不是摄影师。译作与原作之关系,犹如艺术作品与自然作品之关系一样。 相似文献
60.
通过文献研究,提出影响成人终身学习能力的因素主要包括有学习认知能力因子、信息素养能力因子、知识内化能力因子、可持续学习能力因子四个因子的假设;通过问卷调查并借助spss统计分析软件进行因子分析并验证研究假设,并最终提出基于成人终身学习能力影响因子的培养对策. 相似文献