全文获取类型
收费全文 | 10265篇 |
免费 | 179篇 |
国内免费 | 243篇 |
专业分类
教育 | 6788篇 |
科学研究 | 1492篇 |
各国文化 | 36篇 |
体育 | 650篇 |
综合类 | 575篇 |
文化理论 | 50篇 |
信息传播 | 1096篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 23篇 |
2022年 | 97篇 |
2021年 | 210篇 |
2020年 | 188篇 |
2019年 | 105篇 |
2018年 | 63篇 |
2017年 | 119篇 |
2016年 | 110篇 |
2015年 | 358篇 |
2014年 | 567篇 |
2013年 | 680篇 |
2012年 | 788篇 |
2011年 | 943篇 |
2010年 | 902篇 |
2009年 | 802篇 |
2008年 | 836篇 |
2007年 | 814篇 |
2006年 | 766篇 |
2005年 | 638篇 |
2004年 | 397篇 |
2003年 | 328篇 |
2002年 | 298篇 |
2001年 | 217篇 |
2000年 | 133篇 |
1999年 | 85篇 |
1998年 | 51篇 |
1997年 | 35篇 |
1996年 | 32篇 |
1995年 | 11篇 |
1994年 | 16篇 |
1993年 | 11篇 |
1992年 | 13篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 4篇 |
1983年 | 3篇 |
1981年 | 3篇 |
1980年 | 2篇 |
1979年 | 3篇 |
1978年 | 2篇 |
1977年 | 1篇 |
1975年 | 2篇 |
1964年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
欧阳俊虎 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2003,35(4):21-24
西部大开发战略是马克思主义解决民族问题的具体实践,它与马克思丰义解决民族问题的基本指导思想、基本原则、基本途径相一致,其理论与实践丰富和发展了具有中国特色社会主义的民族理论体系,是对马克思主义民族理论的新贡献,有利于根本解决当前我国的民族问题。 相似文献
992.
熊芳 《湖南城市学院学报》2006,27(2):54-55
杰克.伦敦的小说的死亡意识主要表现在抗拒死亡的威胁、寻求有尊严的死亡与遵循死亡的自然规律等方面。这是他热爱生命、礼赞生命的独特方式。 相似文献
993.
现代化与可持续发展密切相关。作为对现代化扬弃的可持续发展,仍然肯定发展的合理性和正确性,肯定现代化带来的物质成果,肯定在现代化过程中人的素质的不断提高。同时,在深刻反思现代化负面影响的基础上,可持续发展彻底改变了传统发展模式所体现的思想观念和行为方式。 相似文献
994.
Halliday的“现代汉语语法范畴”揭开了阶和范畴语法理论研究的序幕 ,其主要目的是说明语言是什么 ,语言如何工作。该理论一提出 ,就受到当代数位语言大师的批评 ,该文简要回顾了Postal,Matthews等对级阶理论的批评 ;Butler等对类概念的批评 ;Huddle ston ,Palmer等对结构概念的批评和Postal对分类性质的批评。 相似文献
995.
系统深入地研究了光谱与色谱方法用于有机合成分析,本文依据光谱与色谱方法发现传统合成过程中金属卟啉相互转化问题,并进行了深入探讨,从而改进了合成方法,取得良好结果。 相似文献
996.
王芳 《襄樊职业技术学院学报》2007,6(1):113-115
本文试图通过细读法对英国当代著名女作家安吉拉·卡特的代表作《马戏团之夜》进行文本解读,作家在该小说中对不同类型叙事视角的运用大胆灵活而又恰到好处,既满足了故事情节发展的需要,也体现了作家激进而独特的创作风格。 相似文献
997.
英文写作被有意或无意地忽视,并且在大学英语教学和实践中是最薄弱的环节。就大学英文写作中所面临的困惑进行了分析和归纳,在此基础上并提出了一些对策。 相似文献
998.
999.
陈芳 《大学图书情报学刊》2017,35(5)
为了解国内高校图书馆发现系统检索功能的栏目、内容和使用状况,文章对我国"985工程"高校图书馆发现系统检索功能的设计、检索结果的显示和管理等内容进行了调研.针对目前存在的资源组织规范和标准缺失、发现系统指向不明、社交和互动功能的使用情况与预期不符等问题,提出应加强资源组织的标准化建设,加强元数据合作建设,提供知识服务,加强发现系统移动服务建设和互动引导等建议. 相似文献
1000.
异化翻译与归化翻译是翻译中一对对立统一的翻译方法,在翻译过程中不可缺一,但应以异化为主。这种观点是以翻译的本质是传达异域思想和表达法为理据建立的。 相似文献