首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4873篇
  免费   27篇
  国内免费   222篇
教育   3470篇
科学研究   537篇
各国文化   9篇
体育   105篇
综合类   164篇
文化理论   41篇
信息传播   796篇
  2024年   15篇
  2023年   48篇
  2022年   49篇
  2021年   62篇
  2020年   60篇
  2019年   78篇
  2018年   53篇
  2017年   60篇
  2016年   182篇
  2015年   283篇
  2014年   538篇
  2013年   352篇
  2012年   400篇
  2011年   433篇
  2010年   440篇
  2009年   390篇
  2008年   331篇
  2007年   250篇
  2006年   178篇
  2005年   163篇
  2004年   156篇
  2003年   141篇
  2002年   129篇
  2001年   90篇
  2000年   92篇
  1999年   32篇
  1998年   25篇
  1997年   26篇
  1996年   15篇
  1995年   12篇
  1994年   7篇
  1993年   9篇
  1992年   7篇
  1991年   9篇
  1989年   4篇
  1988年   1篇
  1986年   1篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有5122条查询结果,搜索用时 515 毫秒
101.
本篇论文将韩礼德的系统功能语法与文本分析结合起来对30篇英文推销信的语篇功能进行分析。本次研究将系统功能语法与文体学分析紧密结合,拓宽了文体学分析的研究领域,同时对英文商务信函的写作与教学有一定的指导意义。  相似文献   
102.
迫近的危机(4) 同样地,在有关扩张的辩论中,北方和南方都使用基本权利和自由这样的用语。但是“自由土地者”谈的是个人自由,南方人指的却是他们拥有一种特殊财产(奴隶)和对那种财产占有基础上保持一种生活方式的权利。捍卫自己的权利时,各方都根据对方对自己权利的侵害来评估对方。  相似文献   
103.
编辑如何利用Medline进行医学论文英文摘要的修改   总被引:1,自引:0,他引:1  
从英文编辑的角度来看,Medline是一个浩大的医学英语语料库,在校订和寻找规范的医学名词术语中的作用远胜于现有的医学词典。作者和英文编辑可以很好地利用这一数据库进行英文摘要的写作和编辑。  相似文献   
104.
文章所谈的是与教材阅读相比较的英文报刊阅读对英语学习者提高英文水平的帮助,同时列举一些英文报刊语言为英语学习者提供一些熟悉英文报刊知识的线索。  相似文献   
105.
阅读理解在4级和6级考试及考研测试中占有举足轻重的地位。本文根据图式理论,对大学英语阅读教学进行了英汉对照的探讨,以大学体验英语综合教程2为主,配以英汉互译版本的参考书,象看英文字幕电影一样汉语与英语同时进行教学,通过调查问卷论证英语快速阅读的可能性。  相似文献   
106.
正确理解词义是准确运用词语的先决条件。学生无论是书面表达还是口头表达,许多情况下,由于对词义理解不准确,造成用词不当。其中大多是因为学生过多依赖汉语释义,而忽略英释义。因此,阅读英释义对英语学习具有重要的作用。  相似文献   
107.
网络游戏语言管窥   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着电脑逐渐走进每个家庭,网络已经成为人们生活中不可缺少的一部分。网络语言随之产生,网络语言的产生又推动了网络的流行。网络游戏语言产生的渊源、功能、特点、极其发展方向是网络语言研究的要义。  相似文献   
108.
提高英语写作水平是英语学习者的一个难题。本文试图从中英两种语言在措词、造句、谋篇布局和文体等方面所表现出来的差异来论述文化差异对英语写作的影响,以使学生意识到这两种语言的差异,帮助学生克服母语的负面影响,写出符合英文表达习惯的纯正英文。  相似文献   
109.
中职学校数控英语教学中遇到的困难及解决办法   总被引:1,自引:0,他引:1  
张东育 《职业技术》2006,(16):65-65
目前数控机床在我国机械制造业占有重要地位。由于一些数控机床是外国进口,操作界面是英文显示,这就要求操作者能识别操作面板上的英文词汇,能读懂常见报警信息。所以,在中职学校开设数控英语是十分必要的。在数控英语教学中笔者遇到一些困难,也进行了一些解决问题的尝试,收到良好效果。现总结如下:  相似文献   
110.
本文对英文外贸信函的翻译要求及过程进行了分析,对英文外贸信函翻译的8个特征(8C)进行了解释,同时认为翻译过程可以分成三个阶段:理解阶段、表达阶段和校核阶段,并对每一阶段进行了阐述。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号