首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3122篇
  免费   19篇
  国内免费   69篇
教育   1660篇
科学研究   626篇
各国文化   8篇
体育   294篇
综合类   154篇
文化理论   12篇
信息传播   456篇
  2023年   4篇
  2022年   38篇
  2021年   58篇
  2020年   98篇
  2019年   58篇
  2018年   31篇
  2017年   44篇
  2016年   37篇
  2015年   98篇
  2014年   249篇
  2013年   266篇
  2012年   264篇
  2011年   316篇
  2010年   220篇
  2009年   198篇
  2008年   209篇
  2007年   233篇
  2006年   177篇
  2005年   140篇
  2004年   111篇
  2003年   106篇
  2002年   60篇
  2001年   50篇
  2000年   55篇
  1999年   31篇
  1998年   20篇
  1997年   17篇
  1996年   2篇
  1995年   2篇
  1993年   5篇
  1992年   3篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1988年   3篇
  1987年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有3210条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
关于专业与职业的关系,必须遵循它的职业性原则。教育主管部门、学校联合体或较大规模学校开设新专业或调整专业结构时,可采取职业分析的方法。这种方法是对社会职业的结构模拟。  相似文献   
62.
ESP教学法在大学英语教学中的运用   总被引:2,自引:0,他引:2  
专门用途英语(EnglishforSpecificPurposes,ESP)具有自己的显著特点。ESP的教学对象、教学内容、教学目的与通用英语(EnglishforGeneralPurpose,EGP)有明显不同。国外ESP主要有三种教学法:语域分析教学法(RegisterAnalysis),语篇分析教学法(DiscourseAnalysis)和体裁分析教学法(GenreAnalysis)。体裁分析教学法对以中国学生为对象的ESP教学有积极的指导意义。  相似文献   
63.
利用协方差分析方法评价中学课程教学效率。  相似文献   
64.
在英语、汉语中普遍存在着"词化"现象(Lexicalization)。然而在某些表达形式上,英语"词化"程度要比汉语高。从"对比分析"(Contrastive Analysis)理论角度,对英、汉两种语言中文字、形态、句式以及认知因素等方面进行对比分析,不但能够找到"词化"程度产生差异的原因,还能为当今外语教学提供有益借鉴。  相似文献   
65.
本首先分析了当前我国专科教育所面临的发展困境与成因,进而提出了改革我国专科教育体制、建立新型专科教育运行机制的构想与相关的政策性建议。作认为,作为高等教育的一个重要组成部分,专科教育为我国的社会主义教育事业作了重要贡献,但目前又进入到一个新的发展转型期,挑战与发展的机遇关存;改革计划管理的约束的体制,寻求办学效益和社会效益的统一,建立起与社会主义市场经济体制相适应的专科教育体制与机制,实现教育体制与学校功能的战略性调整,是现阶段专科教育改革发展的必然趋势和重要条件。  相似文献   
66.
全国报告文学理论研究会第四届学术年会于2006年8月8日~11日在呼和浩特市隆重举行。本次会议由全国报告文学理论研究会主办,内蒙古广播电视大学承办。归纳起来,本次年会的成果集中体现在以下四个方面:一是对于当前报告文学创作现状的分析;二是对于创建报告文学独立的话语方式及理论体系的思考;三是关于报告文学边缘化与中心化问题的论争;四是对于报告文学在构建和谐社会过程中责任承担的期待。  相似文献   
67.
教材作为教学的重要媒介,必然会影响学生的学习效果;教材编写的合理性值得大家思考。拼音、生字是智障儿童语文学习的基础,也是智障儿童教育的一项重要且困难的任务。上海教育出版社出版的第八册实用语文教材在拼音、生字两方面都存在一定的问题,在培智学校语文教材的拼音编写方面建议从识字起步,拼音放后,重在积累,按照智障学生掌握语音的规律编写拼音;在生字编写方面建议按智障学生掌握语音的规律编写生字,坚持“识写分离”的原则编排生字,按智障儿童获得生字的词性、结构规律编排生字。  相似文献   
68.
谈中式英语多余词、重复词   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着改革开放的深入,我们经常可以看到中式英语出现在我国各类出版物的英译文中,其中多余词、重复词尤其严重.其原因有二:一是对原文理解不透,只顾字面上对应;二是对英语特点不熟,沿用汉语的搭配和结构.这种译文有两个弊端:外国读者会产生误解;甚至违反英语的词法、句法.为避免中式英语多余词、重复词现象,可在透彻理解原文的基础上,采取两种措施:(1)替代 (2)过滤分析  相似文献   
69.
70.
"订单式"培养模式是高职教育实现培养目标的一种运行方式.这一模式涉及订单鉴定,进行与订单相适应的专业改革,与区域间和全国范围内经济社会发展良性互动等环节.分析各环节内涵及不同的地位和作用,目的是为实施这一模式提供借鉴.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号