全文获取类型
收费全文 | 3214篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 2796篇 |
科学研究 | 178篇 |
各国文化 | 5篇 |
体育 | 34篇 |
综合类 | 125篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 73篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 13篇 |
2022年 | 8篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 12篇 |
2017年 | 18篇 |
2016年 | 52篇 |
2015年 | 85篇 |
2014年 | 179篇 |
2013年 | 164篇 |
2012年 | 180篇 |
2011年 | 294篇 |
2010年 | 283篇 |
2009年 | 280篇 |
2008年 | 306篇 |
2007年 | 256篇 |
2006年 | 238篇 |
2005年 | 183篇 |
2004年 | 166篇 |
2003年 | 134篇 |
2002年 | 116篇 |
2001年 | 89篇 |
2000年 | 67篇 |
1999年 | 20篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有3216条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
尔雅 《中学生阅读(初中版)》2011,(6):28-29
死灰复燃【原典】其后安国坐法抵罪,蒙狱吏田甲辱安国,安国曰:"死灰独不复燃乎?"西汉·司马迁《史记·韩长孺列传》【释义延伸】韩安国,字长孺,汉景帝时曾任御史大夫。韩安国因轻罪被囚于山东蒙城监狱,狱吏田甲以为他肯定永无翻身之日,常常加以谩骂凌辱。 相似文献
102.
103.
英语习语包括自然环境、历史典故、宗教文化、文学经典、罗马、希腊神话等文化背景.丰富的文化蕴涵使英语习语富含丰富的文化伴随意义.英语习语的中译可分为移植法与转换法,转换法又包括替代法和释义法. 相似文献
104.
从典故切入古诗词教学可以收到出人意料的效果,通过对用典进行多方位多角度的研究,认为知人论世法、语境意会法、源流鉴别法都是可行的好方法。 相似文献
105.
《圣经》堪称西方文明的经典,其教义和思想奠定了西方文化和思想的基石,也是西方语言文化的源泉,对英语语言文化均产生了重大的影响,由英语习语和箴言可窥见一斑。因此只有深入了解了《圣经》,才有可能更好地了解西方人的思想,并对英语语言文化的历史渊源和发展有更深入的理解,这对于成功实现跨文化交际及对外汉语教学都有着直接的现实意义。 相似文献
106.
英语习惯用语是英美文化中的重要组成部分,习语反映出了英美国家在地理、宗教信仰、生活习俗和民族心理等方面的特色。掌握并准确用好习语,可以更好地理解英语词汇中的文化差异及内涵,更准确地使用英语。 相似文献
107.
成语是中华文化精华的凝缩,其中包含历史典故、哲理故事等,反映了古代汉语的意义变化,同时存有古汉语的重要语法现象。学生通过成语学习文言文,一方面可以丰富对成语和文言文的认识,了解古代汉语在意义、语法方面与现代汉语的差别,另一方面,提高学生的文本阅读能力,还可以了解文本所传达出的文化内涵9包括人生哲理、人生态度等。 相似文献
108.
邓道骏 《湖北广播电视大学学报》2011,31(3):108-109
奈达的动态对等理论强调主体对受体的反应,而习语翻译过程应注重文化因素在人的头脑中所映射的文化意象的转换。异质同构和文化间的相互作用和影响,说明文化意象的可转换性,而概念空缺使其存在局限性。在些理论基础上,本文分析习语翻译过程中文化意象处理策略。 相似文献
109.
胡鸿 《南昌教育学院学报》2011,(9):136-136
本文首先分析了习语的相关概念,进而从多角度对原型范畴理论进行了相应地探讨,并剖析了原型理论视角下习语的解读,在此过程中揭示了习语的意义形成的认知机制以及原型理论为习语的有效解读和高效教学所提供的理据。 相似文献
110.
鲁静 《新乡师范高等专科学校学报》2011,25(3)
英语习语是英语文化宝库中的一笔珍贵财富。英语习语的翻译既是语言的翻译,又是文化的翻译。文章分析了英语习语的文化特征,比较了英汉习语的差异,并结合丰富的实例,论证了直译法、意译法、增译法和减译法等英语习语汉译的主要方法。 相似文献