全文获取类型
收费全文 | 36427篇 |
免费 | 76篇 |
国内免费 | 96篇 |
专业分类
教育 | 29514篇 |
科学研究 | 2427篇 |
各国文化 | 69篇 |
体育 | 561篇 |
综合类 | 1974篇 |
文化理论 | 224篇 |
信息传播 | 1830篇 |
出版年
2024年 | 151篇 |
2023年 | 618篇 |
2022年 | 215篇 |
2021年 | 368篇 |
2020年 | 448篇 |
2019年 | 497篇 |
2018年 | 297篇 |
2017年 | 637篇 |
2016年 | 1339篇 |
2015年 | 2042篇 |
2014年 | 3292篇 |
2013年 | 2540篇 |
2012年 | 2700篇 |
2011年 | 3488篇 |
2010年 | 3032篇 |
2009年 | 2928篇 |
2008年 | 2769篇 |
2007年 | 2219篇 |
2006年 | 1517篇 |
2005年 | 1124篇 |
2004年 | 993篇 |
2003年 | 876篇 |
2002年 | 770篇 |
2001年 | 568篇 |
2000年 | 467篇 |
1999年 | 212篇 |
1998年 | 136篇 |
1997年 | 102篇 |
1996年 | 68篇 |
1995年 | 57篇 |
1994年 | 49篇 |
1993年 | 26篇 |
1992年 | 19篇 |
1991年 | 10篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 10篇 |
1985年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 359 毫秒
101.
李碧蓉 《福建广播电视大学学报》2005,(4)
文化差异是翻译的一个难题,尤其是英语习语集中地体现了与汉语的文化差异,更是翻译的难点.本文分析了英语习语的来源以及英语习语与汉语的文化差异,对英语习语的翻译略作了一些探讨。 相似文献
102.
103.
在电视媒体中,现场报道是最常见也是最能体现电视多种元素和传播优势的一种报道样式和手段。为了更好地认识和把握电视新闻现场报道的发展、实践脉络及规律,笔者尝试从表现形态、价值取向、调控机制、传受关系等几个方面,对中西电视新闻现场报道作一适度比较和探究。 相似文献
104.
今年是伟大中国工农红军二万五千里长征胜利70周年和中国人民的老朋友埃德加.斯诺诞辰101周年,解放军文艺出版社决定隆重出版《前西行漫记》(原名《外国记者西北印象记》,以下简称《印象记》),让广大读者有机会看到这本尘封68年客观真实记录那一段历史的图书,了却我多年的心愿,我和许多关心这本书的老朋友都非常高兴。一很多读者想必都知道胡愈之在1938年翻译出版斯诺的名著《红星照耀中国》(中文译成《西行漫记》),而鲜有人了解在这本书之前十个月还出版过一本有人称之为《西行漫记》雏形本的《印象记》,主要是因为当时这本书只印了5000册,… 相似文献
105.
中国进入利益博弈的时代(下) 总被引:2,自引:0,他引:2
晟近几年间,随着利益群体的进一步发育,其对政策制定环节的影响明显增强。在一些重要政策的制定中,我们往往可以看到这些利益群体的影响和作用[编者按] 相似文献
106.
107.
由于发展初期过多强调对经济的拉动作用,中国房地产的演变呈现出一个扭曲的路径——房地产的社会属性和市场属性混为一体,政府的职责和市场的功能缠杂不清。房地产市场要纠偏以利其成长为真正成熟的市场,前提是,“政府的归政府,市场的归市场”——真正实现住房的社会功能和市场属性的分层满足。然而,从2003年开始的大部分时间里,利用房地产市场本身来满足住房的社会功能的倾向一直占据上风。而这可能导致最坏结果的出现:社会功能的课依然待补,同时一个健康成熟的房地产市场的形成也将遭遇挫折。[编者按] 相似文献
108.
网络信息活动的调控机制 总被引:2,自引:1,他引:2
网络信息活动是以互联网为依托的信息活动形式。然而,在我国网络信息活动的发展过程中,出现了许多有悖人类文明主流的现象。因此,探讨网络信息活动的调控机制非常必要。网络信息规范与网络信息法是关于网络信息活动的两种调控机制,两种机制协同作用,有助于网络信息社会的有序发展。 相似文献
109.
汤若望的《主制群征》是晚明西学名著,其中论及神经、骨度,尤为中、日、朝鲜三地学者所注意。汤书本来是神学书的翻译,其翻译医理之精粗得失,向来未为学者所深究。本篇以汤书所论神经与骨度两节为例,审读原典,较量翻译,并将东方读者的“误读”稍作考查,其旨要在于说明,西学东传,传教士的著述意图(传教),与东方读者的阅读意图(考究实学)错配,此现象并不罕见。在此环境下,翻译的偏正精粗,对读者理解上的正误,以及西学东传的实效,攸关重要。像《主制群征》这样的西学名著,我们要非考查原典背景与内文,细心衡量翻译上的得失,是绝不容易对其传扬西学的贡献作出公允的评价的。 相似文献
110.
王金铨 《现代图书情报技术》2004,20(5):13-16
机器翻译(MT ) 和机器辅助翻译(CAT ) 是两个既有联系又有着本质区别的概念。本文回顾了机器翻译的历史, 比较了机器翻译和机器辅助翻译各自的特点, 着重论述了翻译记忆软件的工作原理、特点及其应用。 相似文献