首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   385篇
  免费   1篇
  国内免费   2篇
教育   348篇
科学研究   11篇
体育   3篇
综合类   22篇
信息传播   4篇
  2021年   1篇
  2019年   1篇
  2018年   2篇
  2017年   1篇
  2015年   9篇
  2014年   23篇
  2013年   18篇
  2012年   20篇
  2011年   33篇
  2010年   28篇
  2009年   29篇
  2008年   43篇
  2007年   34篇
  2006年   36篇
  2005年   32篇
  2004年   22篇
  2003年   17篇
  2002年   17篇
  2001年   11篇
  2000年   9篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有388条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
曾丽馨 《怀化学院学报》2007,26(11):104-106
《廊桥遗梦》中突出的语言特色之一是作者对文字的巧妙应用,小说中处处散发着文字的芳香。色彩词即属于其中的一种。首先探讨《廊桥遗梦》中色彩词的隐喻含义及其修辞作用,继而分析与之相关的汉语翻译及译文如何尽量做到信息保全。  相似文献   
12.
《小星》的主旨是什么?要解决这一数千年来聚讼纷纭的问题,必须首先弄清文本中的几个符号,因为它们直接关系到诗的抒情主人公是谁、其活动的背景和内容、以及其思想情绪的变化。澄清了这些问题,一切笼罩在这首诗上的迷雾便烟消云散了。  相似文献   
13.
语境限制着意义,而意义的确定和再现构成了翻译的过程,这三者紧密联系。以王佐良先生所译《西风颂》的第一阙为例,可见语境对翻译这种复杂的跨文化、跨语言的交际活动的影响是全面而深刻的。  相似文献   
14.
科技英语词义灵活多变、富于变异的特性给科技英语词义推导带来了困难。模因论认为语言模因本身就是一种变异,并对语言模因变异的根源和规律进行了描述,可用于解释科技英语词义变异的现象。将国内外学者对语言模因变异研究的成果与科技英语词义自身变异的现象结合起来,梳理出了科技英语词义变异的六种模式及推导方法,可用于指导科技英语词汇的学习与翻译。  相似文献   
15.
2014年董仲舒研究取得了丰硕成果,其中不乏上乘佳作。传统问题热点依旧,讨论的深度和广度有所增加;研究更具时代关怀,注重传统文化与现代的结合;学术反思是本年度研究新热点;《衡水学院学报》继续成为董子研究的重要平台。但本年度研究在理论和方法的突破上、海内外董学研究的交流切磋方面有待改善和提高。可以说,2014年是董仲舒研究承前启后、继往开来的一年。  相似文献   
16.
副名结构自20世纪60年代以来,经历了一个由非法语言现象到逐渐被学者研究、关注,并获得合法性的过程。关于它的实质,历来学者众说纷纭,莫衷一是。笔者在前人学者基础上,从副名关系角度入手,提出副名组合的实质是副词修饰准形容词,即突显着特征义的名词,整个结构是一个静中有动的结构。  相似文献   
17.
中日两国同属汉字文化圈,两国语言之间存在大量的同形汉字词.其中,一部分同形词词义既有相同也有不同,使用时最易引起误用.本文拟从词义对同形类义词进行分类,并对同形类义词使用上出现误用的原因从社会历史文化、生活习惯、社会体制等方面进行考察,以期对日语学习者提供一点帮助.  相似文献   
18.
词例是几个词语共有的相同的词义组合关系和演变轨迹,词例求义法是一种行之有效的训诂方法,特别是在词语考释中有着独特的价值。它有助于发现和求证未知词义;可以为"孤证立说"提供可信的依据;还能补充、纠正辞书或前人著作对词条的解释。  相似文献   
19.
"非"是个独体字,是截取"飛下翅,取其相背"而来的,从"非"的字,有一些仍有"飞"意,或多含有"相背"之义。因此,原字"飞"仍按照其固有的语义系统发展,而"非"一方面含有其截取"飛下翅"时的最初意图所要表达的意义,另一方面仍保留了"飞"的某些遗传基因,所以有时还可以起一点"部分表全体"的作用。"基于此,我们解析了《说文解字》中收录的"俳、蜚、霏"等"飞"义的"非"声符字,并解析了《汉语大字典》中收录的《说文》以外的"飞"义的"非"声符字。  相似文献   
20.
著名华裔美国作家雷祖威的处女作《爱的痛苦》出版于1991年,由11篇互为独立的短篇小说构成,一经推出就获得了国内外评论界的一致赞誉。标题篇"爱的痛苦"描绘的是一个典型移民家庭的真实生活场景与人际关系。试从居所、人物以及物件三个方面入手,系统而具体地分析象征主义手法在这一短篇小说中的娴熟运用,旨在挖掘其隐含深意,鉴赏其艺术效果。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号