首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   55042篇
  免费   941篇
  国内免费   828篇
教育   21032篇
科学研究   25092篇
各国文化   46篇
体育   1120篇
综合类   713篇
文化理论   158篇
信息传播   8650篇
  2024年   242篇
  2023年   880篇
  2022年   493篇
  2021年   653篇
  2020年   746篇
  2019年   652篇
  2018年   477篇
  2017年   592篇
  2016年   926篇
  2015年   1459篇
  2014年   3902篇
  2013年   3180篇
  2012年   3848篇
  2011年   4342篇
  2010年   3598篇
  2009年   3794篇
  2008年   4073篇
  2007年   3217篇
  2006年   2840篇
  2005年   2563篇
  2004年   2472篇
  2003年   2100篇
  2002年   1810篇
  2001年   1616篇
  2000年   1482篇
  1999年   775篇
  1998年   595篇
  1997年   542篇
  1996年   556篇
  1995年   601篇
  1994年   375篇
  1993年   286篇
  1992年   214篇
  1991年   290篇
  1990年   250篇
  1989年   307篇
  1988年   14篇
  1987年   12篇
  1986年   11篇
  1985年   7篇
  1984年   6篇
  1983年   9篇
  1980年   2篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 197 毫秒
911.
我国科技创新面临着效率低、能力差、与产业化脱节、R&D经费不足等问题.解决问题的方法是深化经济体制和科技体制改革,鼓励、培养和引导企业成为科技创新的主体,完善科技创新的政策法律环境,加大对科技创新的支持和投入力度.  相似文献   
912.
对旅游科技的思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
旅游业的越益发展,要求人们对生态环境的保护日益重视。在旅游业中加入高科技含量,既可增加旅游商品的种类,又不会对现有的资源进行破坏和无限度地开发和利用。用高科技带动旅游业,促进我国旅游业向质量型、效益型方向发展,这也是知识经济时代的抉择。总体来说,高科技有利于提高旅游企业的经营管理水平,利用高科技可开发旅游新产品——“高科技旅游产品”和开辟新的旅游市场——“科技旅游市场”,包括科普旅游市场和科技商务旅游市场。  相似文献   
913.
对于日语初学者来说,在最开始的学习阶段,学习的方法和技巧对于其更快地入门和提高其学习兴趣有着至关重要的作用,于是笔者总结出了一些在日语学习的初级阶段比较基础的知识规律.  相似文献   
914.
林磊 《华章》2011,(34)
作为一个系统,洗化类名词内部存在不同类别分支,又有独特的特点,而且这一类名词在其来源发展上也有其自身的规律.为了解这一系列的问题,那么下面我们就对现代汉语洗化类名词进行语言分析.  相似文献   
915.
本文在充分借鉴国内外各高校开展大学生科技创新已有经验的基础上,针对国内大学生科技创新活动开展现状,对如何大力开展高职院校大学生科技活动在教学、实践、第二课堂等领域进行了一系列的探索.  相似文献   
916.
科技查新工作是由具备一定信息资源基础与相应查新咨询资质人员的查新机构,通过手工检索和计算机检索等手段,运用综合分析和对比的方法,为评价科研立项、成果、专利、发明等的新颖性提供文献依据的一种信息咨询服务工作.加强科技查新工作保障体系建设,是保证并提高查新质量的基础.查新工作的保障体系主要包括文献资源保障、人员保障和制度保障.  相似文献   
917.
语言与文化     
瑞丽 《今日中学生》2011,(28):26-28
"谢谢"种种当你受到别人的帮助、称赞,或者要打扰对方询问情况等时,即使没有得到满意的答案,也应说声"谢谢"。英语的这种表达怎样才能恰如其分,要看你对人或对事的感谢程度以及要用的语气来决定。下面提供一些说法供参考。1.通用表达:Thank you./Thank you very much./Thank you for  相似文献   
918.
本研究主要基于语料探讨"者"的语篇衔接作用。通过对收集到的"者"及其译文语料的对比分析表明:"者"是一个概括词而非名词性替代词,在谋篇机制中起概括的衔接作用。Halliday&Hasan在《英语的衔接》(2001)一书中提出的关于语篇衔接分析模式的理论框架为本文研究的依据。  相似文献   
919.
郝芳 《海外英语》2011,(2):104-106
当今世界科学技术迅猛发展,各国之间的技术交流和合作也愈加密切。因此,科技英语的重要作用也日益显现出来。而科技英语的技术专业性很强,这一特点决定了英语专业毕业生从事某一行业技术翻译工作的难度。怎样培和提高科技英语的翻译水平,是广大英语学习者和业内人士一直都非常关注和热心探讨的话题。通过在实际工作中了解行业技术的基本概念和原理,学习、掌握和积累一定的行业技术词汇,选配适合的科技英语词典,同时结合科技英语语法的相关知识,将十分有助于培养和提高科技英语的翻译水平。  相似文献   
920.
张恒 《华章》2011,(36)
语法隐喻是系统功能语言学一个重要概念,体现词汇和语法之间的转换.名词化作为语法隐喻的主要实现手段,反映人们对经验世界的不同认知方式.在二语习得过程中,学习者存在一个概念重构过程以此来理解输入的语言信息.本文以语法隐喻为理论基础,力图探讨名词化在二语习得过程中尤其是在语言输入过程中的重要性.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号