排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
作为跨文化交际活动主体之一的译者,必然要受到多个层面的约束,这也决定了译者在从事翻译时必须以一定的伦理价值为标准,做出符合文化构建与社会发展的译作。文章从元伦理学视角审视典籍《菜根谭》英译中译者的伦理价值抉择,即译作对社会文化的构建。 相似文献
2.
近年来,情商受到越来越多学者的关注和重视。许多专家提出,人类大脑中的认知、情感和学业成绩是相互影响的。基于此影响的重要性,文章采用实证研究探讨了某理工类大学117名大学生的情商和英语自主性学习之间的关系。结果发现:情商与英语自主性学习存在显著的正相关性关系。 相似文献
3.
长期以来,小学生英语学习受到研究者的广泛关注.国内外学者大都围绕教学者或教师的角度来研究,而鲜见从小学生的角度考虑.因此本文探讨以学习者为中心,关注小学生本身的特质,系统研究影响小学生英语学习效果的内外部因素,同时也为教师提供借鉴和参考. 相似文献
4.
采用特瑞—肖特的积极、消极完美主义量表中文修订版和霍维茨外语课堂焦虑量表,对长沙理工大学一年级非英语专业的267名学生进行问卷调查分析发现:大学生外语焦虑与外语成绩呈现显著的负相关关系,完美主义整体与外语焦虑和外语成绩不存在显著的相关关系,其中消极完美主义维度与外语焦虑呈显著正相关,而积极维度与外语焦虑和外语成绩不相关。 相似文献
5.
研究以Bandura的自我效能感和Forst的完美主义作为理论基础,探索完美主义、自我效能感与英语写作成绩的关系。结果表明:大学生积极完美主义和英语写作自我效能感均与写作成绩显著正相关;完美主义与自我效能感存在密切的关系。 相似文献
6.
翻译的过程是译者审美心理的建构过程。它要求译者从感知、想象、情感、理解等审美心理要素出发,建构审美心理结构,在这建构过程中,始终离不开视觉思维的唯一媒介——视觉意象。从视觉思维的角度出发,研究译者审美心理的视觉意象,旨在准确而生动地表达原作的意义,传达原作风格,再现原作的美学价值。 相似文献
7.
周雪婷 《世界儿童(小学生阅读版)》2004,(2)
我是一个女巫,一生下来就是。我喜欢小动物,喜欢小花小草,喜欢阳光,喜欢星星……也喜欢帮助别人。我热爱着身边的一切。我有一头长至脚跟的黑发。妈妈在走的那一年告诉我,我的头发里住着两个头发小妖精,她 相似文献
8.
学习者的人格对外语学习的影响一直是外语学习中被关注的重要问题之一.完美主义是一种为自己设定高标准,不断追求完美的较稳定的人格特质.学习动机、焦虑和自我效能感是影响英语学习的三大情感因素.完美主义人格会通过作用于学生个体的这三个情感因素来实现对英语学习这一行为的影响. 相似文献
9.
研究表明,动机和自尊对大学生英语学习很重要。近年来,对于动机和英语学习相关性及自尊与英语学习相关性的研究已比较深入。但是将二者结合与英语成绩的直接关系研究尚不多见。对动机、自尊和大学生英语成绩的相关性进行研究述评,以期为未来的实证研究提供依据。 相似文献
10.
动机调控策略是我国外语界关注的一个新的研究领域。通过文献综述法,对我国外语学习动机调控策略的研究进行回顾与梳理,发现目前该领域存在概念模糊、分类方式不统一、研究深度有待加强和研究方法过于单一等问题。针对上述问题,探讨后续研究应努力的方向。 相似文献