排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
外文期刊的编译服务,主要是将外文期刊中的论文编译(翻译、节译)成中文,也可以在阅读的基础上,用中文编写论文综述和介绍,以此提高外文期刊利用率。一、外文期刊的编译服务消除了读者利用外刊的语言障碍众所周知,在知识与情报交流过程中出现的人类的自然语言不通的问题,已成为知识与情报交流的重大障碍。据联合国教科文组织的资料表明。目前世界上的科学文献有2/3是用英文出版的,而全世界有2/3专业人员不能阅读英语文献,不少掌握英语的专业人员又不能阅读其他语言的文献。尽管我馆对外文期刊进行了大量二次文献整理加工开发,如每年及时编制《预订外文及港台报刊目录》(中外文对照),专门编制外文会计论文篇名索引卡、世界银 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
曹鸿清 《上海高校图书情报工作研究》2008,18(4)
本文总结和论述了高校本科评优后,上海财经大学图书馆纸质文献采访工作面临的问题,并就进一步提高纸质文献采访的质量提出一些看法。 相似文献
7.
8.
9.
10.
高校复合图书馆藏书建设研究 总被引:10,自引:0,他引:10
文章分析了馆藏数字文献和印刷型文献被读者利用情况,提出高校复合图书 馆藏书建设要根据读者需求调整策略:印刷型中文图书仍然是馆藏建设的重点;从“舍书 保刊”转为“舍刊保书”;数字文献建设要更加理性、稳妥;要围绕学校发展的总体目标。 相似文献