排序方式: 共有37条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1.
生物学科是一门自然科学,是探究生命奥秘、生物生长发育规律以及生物技术运用的学科。既然如此,它与数、理、化等学科有着千丝万缕的联系。因此,生物教学中学科间的有机整合,就显得至关重要。 相似文献
2.
全文分析了高校图书馆员继续教育的现状,阐述了继续教育后续跟踪机制的建立原则,探讨了继续教育后续跟踪机制的构成要素. 相似文献
3.
胡伟华 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》1997,(3)
现代经济理论告诉我们,生产力诸要素中,人是第一要素.管理的诸要素中,人同样是第一要素.而人是区别于其他任何要素的,因为人具有感情,具有思维意识,所以古往今来,人是最难管的,但也是最重要的,正所谓“得民心者得天下,失民心者失天下”.在商业战场中,任何一个领导者或企业主管,都不可能事必躬亲,面面俱到.一个人再怎么聪明,再怎么能干,终究不过一个脑袋,两只手而已.如果能收服部属的心,部属就会成为自己的耳目,乃至于双手的延伸.部属的向心力越强,管理者的意志就会被贯彻得越彻底,这样一个脑袋就会变成十个、二十个、甚至上百个.一双手也会变成二十双、上百双,力量在无形中便加强了.要形成这种内聚力,并不是容易做到的,它直接与管理者的管理水平与管理艺术有关.笔者认为,做一个成功有效的管理者,他对人的管理不仅依靠纪律和惩罚,而更应该是“攻心为上”,治人先治心.让你的部属员工在心理上服你,从 相似文献
4.
本文针对唐朝节令习俗中元宵观灯、寒食蹴鞠、春游、阳春拔河、端阳竞渡以及重九登高等进行剖析,揭示了唐朝体育文化的繁荣情况,指出准确地分析认识这一时期民间体育文化,将有益完善中国民间体育文化格局体系。 相似文献
5.
6.
著名翻译学家尤金·奈达提出的动态对等理论对中西方翻译理论的发展影响深远。文章以中西方思维模式差异为切入点,发掘务达动态翻译理论的实质和精髓,认识其理论在文化视角方面的局限性;提出译者在翻译的具体操作过程中应该充分发挥主观能动性,辩证地运用动态对等翻译理论,实现思维模式的“对等”。 相似文献
7.
辅导员队伍是独立学院加强和改进学生思想政治教育和维护学校稳定的重要组织保证,独立学院的发展,需要一支稳定的、有着较高专业素质的职业化辅导员队伍。本文分析了辅导员职业化、专业化的基本内涵,探讨了独立学院辅导员队伍职业化、专业化建设的必要性,并对独立学院辅导员队伍职业化、专业化建设的途径进行了探索。 相似文献
8.
从一定文化氛围中产生的习语与该文化及其传统具有广泛的和谐性,同时又反映了该文化与其他文化在自然地理环境、宗教信仰、社会风俗习惯等方面的文化差异和相似性;由于其形成因素和发展特点,习语往往具有非常鲜明的民族特色,这些习语含蓄幽默、生动活泼地反映了该地区该民族的特色并传递了其文化信息。因此,在英语教学中要把习惯用语作为英语教学的重点,把其文化因素的分析和探讨作为教学的重要内容。 相似文献
9.
文章探讨英汉平行语料库对翻译普遍性、翻译规范和译者风格等翻译研究的积极作用及具有的研究潜能和需要克服的局限。 相似文献
10.
本文针对唐朝节令习俗中元宵观灯、寒食蹴鞠、春游、阳春拔河、端阳竞渡以及重九登高等进行剖析,揭示了唐朝体育文化的繁荣情况,指出准确地分析认识这一时期民间体育文化,将有益完善中国民间体育文化格局体系. 相似文献