排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 140 毫秒
1
1.
文章通过商务印书馆《杭州一瞥》图书的编写及营销案例,阐述外宣图书如何在内容上“讲好中国故事”,在形式上“小书大作”,以及如何利用国际会议主场优势“走出去”实现社会效益与经济效益双丰收. 相似文献
4.
文旅融合为中国文化的国际传播带来了"主场"机遇,但传统的旅游外宣图书却常因"文化折扣"而吸引力不足、传播效益受限.文章以《智水仁山》为例,解析地方文化旅游的国际表达和外宣精品图书的成功要素. 相似文献
5.
储丹丹 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2014,(2):14-16
二十世纪六十年代在法国兴起的互文性理论,揭示了绝对单一的语篇概念是不存在的。语篇总是超出原来的框架限制,彼此渗透着某种关联。本文依据认知语言学中的概念融合理论,从认知的角度对篇章的互文性进行了分析,试图通过分析推导出互文材料在当前文本中形成新意义的过程以及认知机制,以期找出处于互文性网络关系中的两个或两个以上文本之间的内在联系。 相似文献
6.
1