全文获取类型
收费全文 | 40748篇 |
免费 | 407篇 |
国内免费 | 521篇 |
专业分类
教育 | 20948篇 |
科学研究 | 5643篇 |
各国文化 | 527篇 |
体育 | 3412篇 |
综合类 | 924篇 |
文化理论 | 1203篇 |
信息传播 | 9019篇 |
出版年
2024年 | 208篇 |
2023年 | 767篇 |
2022年 | 400篇 |
2021年 | 533篇 |
2020年 | 549篇 |
2019年 | 447篇 |
2018年 | 326篇 |
2017年 | 389篇 |
2016年 | 653篇 |
2015年 | 1140篇 |
2014年 | 3200篇 |
2013年 | 2663篇 |
2012年 | 3336篇 |
2011年 | 3680篇 |
2010年 | 3022篇 |
2009年 | 3015篇 |
2008年 | 3677篇 |
2007年 | 2822篇 |
2006年 | 2442篇 |
2005年 | 2265篇 |
2004年 | 1511篇 |
2003年 | 1112篇 |
2002年 | 951篇 |
2001年 | 809篇 |
2000年 | 636篇 |
1999年 | 227篇 |
1998年 | 170篇 |
1997年 | 138篇 |
1996年 | 114篇 |
1995年 | 100篇 |
1994年 | 75篇 |
1993年 | 66篇 |
1992年 | 60篇 |
1991年 | 59篇 |
1990年 | 42篇 |
1989年 | 46篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 9篇 |
1986年 | 5篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
中国国际进口博览会是中国政府坚定支持贸易自由化和经济全球化、主动向世界开放市场的重大举措。国际交流中,译员的功能和作用得到了大大体现,然而,如何成为一名合格的译员便值得深入探究。在动态对等理论指导下,以进博会英语翻译经历为例,剖析了合格译员应该具备的自我修养,在实践中,逐步升华译员的自我认知和情感价值观。 相似文献
2.
3.
采用文献资料等方法,梳理国际乒联21世纪以来的规则改革,反思其存在的问题。21世纪以来,国际乒联在器材、技术和赛制等方面进行了一系列的改革。一系列规则改革在技术上使得运动员技术选择和使用随意性增大,比赛胜负的偶然性增大;在国际乒坛秩序上产生了正、反两方面影响,一方面改变了中国队"一家独大"的局面,国际大赛的奖牌分布趋于多元化,另一方面,使得运动员打法逐渐呈现单一化趋势。同时国际乒联频繁修改规则还存在规则修改程序正义性、规则相对稳定性,以及权力行使过于随意等问题。要维系国际乒坛秩序的良性发展,国际乒联还需出台具体的规则改革制度,保证竞赛规则的相对稳定性,并合理行使规则修改的权力。 相似文献
4.
5.
6.
7.
8.
9.
全球一体化进程的快速发展对英语教学提出了更高的标准。在英语专业教育中,不仅需要学生具备充足的专业理论知识,更要拥有运用英语进行交际能力与应用能力。结合当前时代的发展形势,高校英语教育要不断改变教学观念,在英语教育中创新教学内容。如今,信息技术的应用已深入到了教育领域,在教学中应用信息技术能够弥补传统英语教学存在的缺陷,使英语教学得到更加优质的发展。由胡登攀编著,北京水利水电出版社出版的《信息技术与英语教学融合研究》一书分析了当前应试教育的现实困境,并透过独特的视角解析了如何在英语教学中应用信息技术,为英语教学的发展以及融合提出了应有的指引。 相似文献
10.
每一次国内比赛,一众退出国家队的老将们都能成为聚焦点。这次的全国团体锦标赛亦如此,我们看到了很多熟悉的身影,他们虽然退出国际赛场,但在国内的赛场上仍然发挥着余热,甚至为队伍做出重要贡献。他们的背后,有着独特的酸甜苦辣。 相似文献