首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17085篇
  免费   100篇
  国内免费   70篇
教育   14614篇
科学研究   1130篇
各国文化   35篇
体育   227篇
综合类   682篇
文化理论   8篇
信息传播   559篇
  2024年   2篇
  2023年   62篇
  2022年   83篇
  2021年   133篇
  2020年   269篇
  2019年   216篇
  2018年   138篇
  2017年   164篇
  2016年   168篇
  2015年   429篇
  2014年   1092篇
  2013年   1139篇
  2012年   1563篇
  2011年   1522篇
  2010年   1077篇
  2009年   940篇
  2008年   1122篇
  2007年   1337篇
  2006年   1248篇
  2005年   1126篇
  2004年   908篇
  2003年   892篇
  2002年   669篇
  2001年   475篇
  2000年   292篇
  1999年   69篇
  1998年   32篇
  1997年   25篇
  1996年   25篇
  1995年   10篇
  1994年   8篇
  1993年   7篇
  1992年   5篇
  1991年   5篇
  1989年   2篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
谈谈高校外文图书采访改革   总被引:15,自引:0,他引:15  
外图书采访一直是高校图书馆献资源建设的重点之一,结合本馆外图书采访的实际工作经验,提出改革外图书采购模式的若干看法。  相似文献   
2.
原版外文期刊下架的几个原则   总被引:1,自引:1,他引:0  
探讨了原版外期刊下架过程中应掌握的几个原则:按分类顺序或按架面拥挤程度合理地选择下架方式;分清正题名、分辑名副题名等,正确勾画刊名;根据正刊、副刊、增刊、特刊、别册的特点,正确区别正刊与附件;按年、卷、期顺序确定合适的下架合订本厚度。  相似文献   
3.
中国武术国际化再认识   总被引:6,自引:0,他引:6  
陈永辉 《体育学刊》2006,13(3):58-60
文化全球化是世界文化多样化的统一,是各种文化的相互认同、相互并存、相互借鉴和利用。中国武术国际化是世界文化多元一体化的需要。(1)中国武术国际化是对中国民族文化特色的弘扬;(2)竞技武术全球化是实现中国武术国际化的一种手段;(3)要维系武术传统文化内核,又要超越传统武术文化;(4)传统武术套路和竞技武术套路更适合中国武术国际化传播。  相似文献   
4.
中学外语教育在分数和升学的压力下,学生自觉或不自觉地采用了不恰当的学习方法,给后继教育增加了困难,大学教师要尽早发现新生学习中存在的问题,纠正学生对外语学习不正确的认识和不良的学习习惯,以适应大学阶段及更长效的学习。  相似文献   
5.
高校体育教育专业实践课的英文教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
在华南师范大学体育教育专业团体操选修课的实践课中实施英文教学,两轮英文教学实验不仅没有影响专业课的教学质量,还有助于提高学生学习英语的积极性和教师应用英语进行专业课教学的能力。  相似文献   
6.
武术国际化发展的思考   总被引:2,自引:2,他引:0  
在民族化国际化发展的今天,武术的国际化发展刻不容缓,加强领导、制定科学的发展规划、创造良好的发展环境、做好武术的宣传工作和科研工作、加速武术产业化进程,在武术国际化的发展过程中有着相当重要的作用。  相似文献   
7.
论第四种情报检索语言系统   总被引:7,自引:0,他引:7  
第四种情报检索语言是自然语言与人工语言结合的一体化语言。第四种情报检索语言系统是一种基于网络的信息检索系统 ,比分类主题一体化情报检索语言系统更高级更新颖 ,是我国 2 1世纪情报检索语言系统研究的方向。加快我国第四种情报检索语言系统研究的关键 ,是解决汉语分词技术问题。参考文献 14。  相似文献   
8.
The National Literacy Strategy (NLS) was introduced by the government in the wake of the hotly debated issue of falling educational standards in the UK. All schools were required to adopt the NLS Literacy Hour unless they could show their preferred programme would result in raised levels of achievement. My experience of delivering the Literacy Hour has been a process of adaptation to the needs of my pupils, who are drawn mainly from groups whose language backgrounds differ from that which is dominant in school. I have found that the requirements of NLS, together with many of the commercial resources used to teach it, are not appropriate for pupils from these groups and a question arose: is it the pupils who are in some way deficient or is it the approach and the resources being used? This article takes a case study of the use of a commercially produced resource to explore the model of language implicit in NLS, the kinds of resources it generates and the ways in which this creates failure in pupils from different language backgrounds. It then considers the New Literacy Studies and their implications for an alteration in our approach.  相似文献   
9.
普通话教学的心理学基础主要由语言心理学和教育心理学两方面的相关研究构成。 心理学理论对普通话教学的指导有两种表现,一是根据学生言语形成的特点,提供教学依据;二是 运用心理学研究的学习原理来提高普通话教学的质量。  相似文献   
10.
中学语文教材的内容,从语言表现形式上看,是由艺术语言和科学语言组成。由于艺术语言的大量存在,使语文学科具有了人文性的特点,也有了不同于其他学科的独特的美。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号