全文获取类型
收费全文 | 40996篇 |
免费 | 198篇 |
国内免费 | 265篇 |
专业分类
教育 | 30297篇 |
科学研究 | 5152篇 |
各国文化 | 56篇 |
体育 | 1787篇 |
综合类 | 1249篇 |
文化理论 | 150篇 |
信息传播 | 2768篇 |
出版年
2024年 | 145篇 |
2023年 | 612篇 |
2022年 | 466篇 |
2021年 | 860篇 |
2020年 | 1016篇 |
2019年 | 1138篇 |
2018年 | 505篇 |
2017年 | 853篇 |
2016年 | 1128篇 |
2015年 | 1846篇 |
2014年 | 3532篇 |
2013年 | 2542篇 |
2012年 | 2729篇 |
2011年 | 3122篇 |
2010年 | 2715篇 |
2009年 | 2588篇 |
2008年 | 2843篇 |
2007年 | 2340篇 |
2006年 | 1688篇 |
2005年 | 1459篇 |
2004年 | 1467篇 |
2003年 | 1376篇 |
2002年 | 1060篇 |
2001年 | 848篇 |
2000年 | 761篇 |
1999年 | 373篇 |
1998年 | 260篇 |
1997年 | 228篇 |
1996年 | 163篇 |
1995年 | 154篇 |
1994年 | 164篇 |
1993年 | 99篇 |
1992年 | 95篇 |
1991年 | 96篇 |
1990年 | 79篇 |
1989年 | 60篇 |
1988年 | 20篇 |
1987年 | 9篇 |
1986年 | 9篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 4篇 |
1983年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
当前阶段,我国高校社会科学课程教学工作中存在诸多问题,比如课程设置缺乏合理性、教学模式不够科学、教学学术化现象严重等。在新形势下,为了满足学生学习的实际要求和现代化社会对人才的需求,需要及时向应用型转变。总结说明了高校社会科学课程教学的地位,分析了高校社会科学课程教学存在的问题,探究了新形势下高校社会科学课程如何由学术型向应用型转变,并提出了建议。 相似文献
3.
4.
5.
6.
7.
8.
文献型翻译强调源语文化的纪实,其手段主要是逐词对应翻译、直译、注释型翻译和异化翻译。《阅微草堂笔记》有“无人能夺其席”的文学价值,对清后期笔记小说的创作有重要影响。金大逸(David Keenan)翻译的《阅微草堂笔记》带有浓厚的“中国味”,主要表现在文化词、专有名词、典故及诗歌意象的英译中广泛地使用了文献型翻译。对比他博士论文中相应的英译,发现其在后来出版的译本中有多次文献型翻译的增减。金大逸极力再现汉语原文的词汇和句式特征,虽然在一定程度上产生的“陌生化”会滞后读者的理解,但并非将其无限放大。该译本保留了大量中国文化词汇的原有风貌,并且其注释内容对原文语义进行了有效的补充,对汉学界的清代文化研究有文献参考价值。 相似文献
9.
鉴于大型交通线路建设项目的物资需求随时间变化(在初期阶段需求较低;在后续阶段项目全面展开,需求显著上升),本文采用线积分对沿线连续分布的线状物资需求进行刻画,构建两阶段设施选址模型,第一阶段进行部分设施的选址,第二阶段对剩余设施选址,以实现系统总成本最低的目标。针对模型特点,设计基于Voronoi图的两阶段交替定位-分配(alternative location-allocation,ALA)算法进行求解,并进行实例分析,比较两阶段模型与传统模型的异同。研究表明,将两阶段设施选址模型应用于交通线路建设项目多物流节点选址,能节约运营成本,并缓解初期资金压力。 相似文献
10.