首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从《论语》英译本看辜鸿铭的翻译思想
引用本文:刘艳艳.从《论语》英译本看辜鸿铭的翻译思想[J].吕梁教育学院学报,2014(2):86-88.
作者姓名:刘艳艳
作者单位:黄淮学院国际学院
摘    要:辜鸿铭先生是清末民国初期一位非常受欢迎的翻译家和学者,十多年的海外游学使得他具备了系统和深刻的西方文化知识。但同时,他对中国传统文化,尤其是儒家思想也颇有研究,因此翻译了大量的中国作品到西方并广为传颂。此项研究以辜鸿铭先生翻译的《论语》英译本为例研究译者翻译思想的成因。

关 键 词:论语  目的论  翻译思想  辜鸿铭
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号