首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉英语言差异对翻译的影响
引用本文:顾亚琴.汉英语言差异对翻译的影响[J].吉林省教育学院学报,2013(7):113-115.
作者姓名:顾亚琴
作者单位:江苏商贸职业学院
摘    要:语言是文化的首要载体,在反映文化的同时也受到文化的影响和塑造。汉英两种语言分属于不同的语系,存在于各自独有的文化形态中,具有各自的特征。汉英两种语言的差异性十分明显,体现在多个方面,给翻译带来一定的难度。本文从语言和文化角度出发,分析汉英两种语言中词汇层面、固定搭配及俚、俗语和句子结构三个方面的差异性及其原因,讨论这些差异对翻译造成的影响以及翻译策略。

关 键 词:汉英  翻译  语言  文化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号