首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
多元论影响下的品牌翻译
引用本文:
李建福,李晓红.多元论影响下的品牌翻译[J].华北理工大学学报(社会科学版),2011(4):127-129.
作者姓名:
李建福
李晓红
摘 要:
品牌的中英文互译需要以多种理论为指导,使之符合当地的文化和习俗,才能达到宣传品牌的目的.将以具体的例子来分析在品牌翻译中常用到的功能论、目的论、文化论和文学论等方法.
关 键 词:
品牌翻译
功能论
目的论
文化论
文学论
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号