首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能主义理论下中药说明书翻译的问题与策略
引用本文:周媛,曹雪梅.功能主义理论下中药说明书翻译的问题与策略[J].湖北函授大学学报,2015(6):174-175.
作者姓名:周媛  曹雪梅
作者单位:1. 江西中医药大学人文学院,江西南昌,330004
2. 红河学院外国语学院,云南蒙自,661100
基金项目:江西中医药大学2013年校级科研课题“功能主义理论背景下中药说明书的翻译策略研究——以八种中药为例”阶段性成果(项目编号:2013RW029);江西中医药大学2013年校级科研课题“模因论视阈下的中医药文化翻译与对外传播研究”阶段性成果(项目编号:2013RW054)
摘    要:在当今世界经济全球化背景下,传统中药也进入了新的发展阶段,参与国际市场竞争。中药说明书的翻译是推行中药国际化的重要工具,但却不尽如人意。本文将考察现有部分中药说明的英文译文,总结其中的缺点和不足,并在功能主义翻译理论的指导下,提出可行的翻译策略和译文。

关 键 词:中药说明书  翻译  功能主义翻译理论

Translational Problems and Strategies of TCM Instruction under the Guidance of Functional Theory
ZHOU Yuan , CAO Xue-mei.Translational Problems and Strategies of TCM Instruction under the Guidance of Functional Theory[J].Journal of Hubei Correspondence University,2015(6):174-175.
Authors:ZHOU Yuan  CAO Xue-mei
Institution:ZHOU Yuan;CAO Xue-mei;Humanity Institute of Jiangxi University of Traditional Chinese Medicine;Foreign Language Institute of Honghe College;
Abstract:
Keywords:instruction of traditional Chinese medicine  translation  functional translation theory
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号