首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
电影视频的翻译涵盖了文化背景,重构了意象视角。其意向是迎合吸引目标语言地域观众的欣赏率。如何能使影视的译文在既定而有限的时间空间内传输于观众,这就要求修润整合意象文化。文化意象的不等值是东西方文化差异的鸿沟。用翻译中的直译法,观众会茫然若失,难以产生共鸣。本文尝试从语用学角度探讨重构、修润影视翻译中的文化意象。弥合影视文化译文的差异。  相似文献   

2.
韦小平 《科教文汇》2011,(31):129-130
英汉两种语言所表达出来的差异,归因于二者不同的文化心理思考模式,也就是文化意象之不同。翻译中文化意象的问题是不容忽视,尤其是不同文化意象会引起意象的错位。文化意象的错位往往会引起译者误解,进而引起误译,因此,对文化翻译中的文化意象问题进行剖析和研究是十分有必要的。  相似文献   

3.
杨江 《科教文汇》2008,(30):240-240
成语翻译中对文化意象的处理至关重要。本文拟从文化意象的失落、文化意象的错位、文化意象的保留三方面探讨对成语中文化意象的处理,并提出相应的翻译方法。  相似文献   

4.
因语言文化的密切关系,不同民族的语言中形成了各具文化特色的文化意象,翻译作为跨文化交际活动,应尽可能完整,准确地体现出原作的文化意象。文章对一些英汉语中的动物意象进行了对比并对如何处理英汉语篇中的动物文化意象翻译问题进行探讨,主张“求同存异”。  相似文献   

5.
赵永刚 《内江科技》2007,28(9):67-67,94
采用异化译法翻译文化意象,已经被当代译界所认可和推崇,但异化译法不应是外来文化的异化,而是本族文化的归化。无论是翻译文化意象或文化意象的交流,都应提倡一种平等,从而确保文化意象的准确传递  相似文献   

6.
随着世界各国文化活动交流的日益频繁,电影在文化传播中起到重要作用。在翻译电影片名的过程中,原语文化与目的语文化之间的差异和冲突造成了翻译的困难。本文从中西方在历史文化、价值观念、伦理道德等方面的差异角度入手,分析了电影片名中文化信息处理的准确与失误。  相似文献   

7.
张乐 《科教文汇》2010,(2):101-101
随着世界各国文化活动交流的日益频繁,电影在文化传播中起到重要作用。在翻译电影片名的过程中,原语文化与目的语文化之间的差异和冲突造成了翻译的困难。本文从中西方在历史文化、价值观念、伦理道德等方面的差异角度入手,分析了电影片名中文化信息处理的准确与失误。  相似文献   

8.
丁晶华 《科教文汇》2011,(2):127-128
本文以电影《赤壁》为例,探讨影视剧字幕的翻译策略,指出由于其自身的艺术形式,影视剧字幕翻译必须在关联原则的指导下,灵活处理文化问题,重组文化意象的明示和隐含意义,以求为目的语观众提供最佳关联的字幕。  相似文献   

9.
董芳 《科教文汇》2011,(28):126-127
本文以地域文化研究为基础,运用功能语言学为工具,通过对众多电影片名功能的分类,并以此为依据,提出了电影片名的翻译要紧密结合语言文化的差异性、译入语的语言优势及地域文化特色,为电影片名的翻译研究提供了一个不同的研究方向,也再一次证明了语言学是在社会文化背景下,研究翻译语言的新动力和新发展。  相似文献   

10.
从文化意象的翻译谈等值翻译理论的局限性   总被引:1,自引:0,他引:1  
史丽萍 《内江科技》2006,27(7):78-79
在众多翻译理论中,等值翻译理论一直颇有争议,但又具有极强的生命力。由于不同语言之间存在着巨大差异,翻译中的完全等值只是一种理想。作为各民族典型的文化特征,文化意象在翻译过程中的失落与扭曲更好地论证了等值翻译的局限性。  相似文献   

11.
李威 《青海科技》2012,(3):99-101
有人说胆固醇多了不好,也有人说胆固醇多了能抗癌。书上说糖尿病人不能吃香蕉;但电视里又讲糖尿病人可以吃香蕉。有人说饭后不能喝水,也有人说饭后最好喝点水……科学不断进步,理论不断出新,各种养生理念近年来回颠覆,俯首皆是的养生指导,几乎使人无所适从了。养生,有这么复杂么?其实万事万物都不复杂,一个"和"字,便能解决所有的问题。人原本生活在阴阳平衡的和谐状态,人和宇宙之间,是"天人本一"的关系,但为了满足欲求,人渐渐与自然割裂,变成了"我很物质",继而"我很无奈"——我们忘记了生命的本来面目,时常违背自然规律,并且自以为是。所以,健康和快乐正离我们越来越远。  相似文献   

12.
王吉英 《科教文汇》2013,(28):99-100
“文化例外”是上世纪90年代初关贸总协定谈判时法国提出的,旨在将文化产品排除在自由贸易之外。法国政府通过立法和财政手段应对美国大肆入侵的视听产品、保护和发展本国的文化产业。“文化例外”实际上是一种文化保护主义。政府的介入在一定程度上减弱了本国文化产业受美国文化巨头侵袭的力度,但文化保护主义政策毕竟存在局限性。政府干预和市场调控双管齐下、互相弥补才是各国文化繁荣的根本保障,世界文化才会多样化发展。  相似文献   

13.
对于诗与哲学,艺术与科学的文化纷争,柏拉图和青年尼采代表了两种相互对立的立场:一个确立了柏拉图主义的文化观,另一个颠倒了柏拉图主义的文化观;一个基于灵魂从意见到理念的转向,对真理的爱欲建立了从艺术到科学的文化价值等级秩序,另一个则根据对生命的悲观体验,为生活辩护的需要确立了从科学到艺术的文化价值等级秩序。他们对于古代两种文化争执的裁决将启发我们如何来解决现代的两种文化之争。  相似文献   

14.
杨英健 《科教文汇》2013,(26):203-203,205
“全国文明镇”烟筒山镇始终将群众性精神文明创建活动,作为精神文明工作的重要内容,促进了全镇经济协调发展,提高了该镇的文化品位,加快了群众文化工作的步伐。笔者认为,依托本地域得天独厚的优势,不断丰富群众文化活动的内涵,将农村文化活动由自娱自乐向服务地方经济方面转变,应当是下一步群众文化工作的重中之重。  相似文献   

15.
当今社会是一个消费社会.在这样的社会中,消费侧重于商品的符号价值,即附加在商品中的文化资本价值.这使得消费呈现出文化化景象,消费的文化象征意义越来越突出,商品的文化价值越来越受关注,形成了消费文化.尤其在文化消费领域,商品中文化资本的含量直接决定了其价值,左右着消费走向.并且,若从布尔迪厄的相关理论出发,透析人格化的文化资本与文化消费之间存在辩证关系,则有助于把握当代文化消费趋势.  相似文献   

16.
张艳玲 《科教文汇》2020,(5):179-180
随着经济、文化发展,社会对于外语人才的要求越来越高。在目前的大学英语教学中,以英美文化输入为主的知识和技能的学习已经不能满足社会需求。本文从文化图示理论出发,探讨在日常的大学英语教学中,如何引导学生构建中西文化图示并进行文化教学,以此提高学生的文化思辨能力和跨文化交际水平,从而满足社会需求。  相似文献   

17.
大学与文化具有先天的血缘关系,从人们对“大学是什么”的追问和深思中可以清晰地发现。最早系统阐述大学观的是英国著名神学家、教育家纽曼(J.H.C.Newman),他认为“大学就是传授普遍知识的场所”(A  相似文献   

18.
对数学的文化反思   总被引:1,自引:0,他引:1  
西方文化太过分偏重于数学的欧几里德式抽象 ,偏重于理智性和概念性的分析 ,以求得公理化或公式化的理解 ,结果使西方文化陷入深深的危机之中。  相似文献   

19.
公民文化权利与图书馆公共文化服务体系   总被引:2,自引:0,他引:2  
朱国萍 《情报杂志》2008,27(6):120-122
从公民的文化权利入手,分析了造成我国文化权利不公平的原因,提出保障公民的文化权利是政府的职责,实现公民文化权利是图书馆的责任,并从五个层面阐述了图书馆实现公民文化权利的途径和方法.  相似文献   

20.
分析在新的国际形势和时代条件下,在文化安全和意识形态领域受到来自各国的文化侵袭下,企业如何积极加入到世界优秀文化的平台,向世界展示我们卓越的企业文化,并以此促进我国向文化强国迈进。具体措施包括改革和创新文化体制,注重多元文化的融合,培养高素质的综合性人才,加强品牌建设以实现文化和品牌的相互促进。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号