首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
不同国家不同民族有着不同的社会文化背景。学习一种语言需要了解其所承裁的文化。英语学习涉及到不同文化之间的交际,这就要求在英语教学中,教师不仅要教授语言知识,更应该重视知识文化的传授,注重学生文化意识的培养。  相似文献   

2.
浅析中学英语教学与文化意识培养   总被引:1,自引:1,他引:0  
丁红霞 《科教文汇》2009,(3):169-169
不同国家不同民族有着不同的社会文化背景。学习一种语言需要了解其所承裁的文化。英语学习涉及到不同文化之间的交际,这就要求在英语教学中,教师不仅要教授语言知识,更应该重视知识文化的传授,注重学生文化意识的培养。  相似文献   

3.
吕林 《科教文汇》2008,(28):146-146
英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生的交际能力,培养他们应用英语进行跨文化交际的能力。在跨文化交际中,交际的双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而使交际失败。因此英语教师要重视文化导入,在教学中注重培养学生的跨文化交际意识和能力,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,大幅度地提高学生的英语应用能力。  相似文献   

4.
每个民族的语言背后都蕴含着各自独特的文化,要实现语言的交际功能,除掌握一定的词汇和必要的语音、语法知识外,还必须重视语言的文化背景知识。这就要求英语教师在教学中一定要注意英汉两种语言及文化的对比,在训练和提高学生语言水平的同时,应有意识地注重培养学生用英语进行跨文化交际的能力,把语言教学和文化导入有机结合起来,以此来拓宽学生的文化视角,本文试图从不同的角度分析了培养学生的文化意识的重要性和在实际教学活动中的一些具体做法。  相似文献   

5.
每个民族的语言背后都蕴含着各自独特的文化,要实现语言的交际功能,除掌握一定的词汇和必要的语音、语法知识外,还必须重视语言的文化背景知识.这就要求英语教师在教学中一定要注意英汉两种语言及文化的对比,在训练和提高学生语言水平的同时,应有意识地注重培养学生用英语进行跨文化交际的能力,把语言教学和文化导入有机结合起来,以此来拓宽学生的文化视角,本文试图从不同的角度分析了培养学生的文化意识的重要性和在实际教学活动中的一些具体做法.  相似文献   

6.
语言是交际的工具.阅读是掌握语言知识、荻取有效信息、提高语言应用能力的重要途径.在技校英语教学中必须始终注重学生阅读能力的培养.造成技校学生英语阅读障碍的因素主要有语言因素,方法因素和文化因素.要突破这些障碍提高英语阅读能力可以从以下几方面入手:扩大词汇量,掌握必要的语篇知识,加强阅读方法和技巧的训练以及丰富目的语的文化背景知识等.  相似文献   

7.
晏淑梅 《今日科苑》2009,(22):202-202
英语教学比较强调对学生语言交际能力的培养,而忽视非语言交际能力的培养。英语教师应该运用跨文化非语言交际手段来组织教学,有意识地向学生灌输目的语国家的文化,让他们通过课堂实践习得跨文化非语言交际的能力。不同的语言有不同的文化背景,东西方的文化差异影响到人们的思维方式,而思维的差异又造成了语言的差异。在英语教学中,教师要正确处理文化造成的语言差异,帮助学生提高实际运用英语知识的能力。  相似文献   

8.
史琳 《今日科苑》2009,(12):266-266,268
汉英语言代表两种不同的文化体系。忽略两种语言文化知识的学习,会导致交际中的文化休克现象,影响英汉双语教学的顺利进行。只有在教学中不断进行文化适应,培养学生对彼此文化差异的敏感性,才能避免双语教学中因缺失文化背景知识而在语言交际中出现的文化休克现象,达到双语教学的目的。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,要实现语言的交际功能,除掌握一定的词汇和必要的语言、语法知识外,还必须重视语言文化背景知识的习得.针对大学英语教学中学生语用失误的现状,提出在教学中应注意英汉两种语言及文化的对比教学,做到文化知识与语言技能的培养同步进行.  相似文献   

10.
廖利华 《内江科技》2007,28(12):27-28
在英语教学中,作者认为教师应该充分利用好教材中丰富的西方文化背景知识,在语言教学的同时适时适度地进行文化教学,把语言知识和文化知识有机地结合起来,逐步培齐学生的跨文化意识,进而培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

11.
英语国家文化背景知识在英语教学中有着至关重要的作用。英语语言知识是以英语文化背景知识为载体的,因此掌握更多的英语文化背景知识,对于运用英语思维、提高交际能力的作用是不言而喻的。  相似文献   

12.
沈莉 《科教文汇》2007,(6S):54-55
语言是文化的载体,要实现语言的交际功能,除掌握一定的词汇和必要的语言、语法知识外。还必须重视语言文化背景知识的习得。针对大学英语教学中学生语用失误的现状,提出在教学中应注意英汉两种语言及文化的对比教学。做到文化知识与语言技能的培养同步进行。  相似文献   

13.
侯玲 《今日科苑》2010,(10):122-122
外语教学的根本目的是培养具有不同文化背景的人们进行交际。本文通过对语言、交际和文化三者之间关系的阐述来说明文化在高职英语教学中的重要地位。随着教学理论的迅速发展,教学方法也不断得到创新,交际教学法就是其中的一种。要想成功的用外语进行交际,仅仅掌握语言知识是不够的,学习者还需要了解外语的文化。  相似文献   

14.
商务英语强调英语在特定商业环境中的交际功能,其教学定位是在语言能力基础上的综合交际能力的培养,其最终目的是培养学生运用所掌握的语言知识、商贸知识来解决商务工作中的种种实际问题。本文将针对目前国内商务英语专业教学中普遍存在的问题,试着探索适应中国经济发展形势的,注重学生综合交际能力培养的商务英语教学模式。  相似文献   

15.
英国商务英语专家Nick Brieger指出,商务英语应包括语言知识、交际技能、专业知识、管理技能和文化背景。旨在通过结合商务英语的这几方面内容,从商务英语实践能力培养入手探讨跨文化交际课程的开设形式和课程内容两方面的学科发展新动向。  相似文献   

16.
由于汉英文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异。语言只有在一定的文化背景下及语境中被正确使用,才能体现出它的交际价值。因此,英语教学应加强跨文化意识和交际模式的培养,相应的引入文化教学,使语言知识与语用规则有机结合,以培养学生的跨文化语用能力。  相似文献   

17.
对外汉语教学中文化教学特点浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
陶晓辉 《科教文汇》2012,(17):87-88
汉民族语言文化有其悠久的历史和丰富的内涵。对外汉语文化教学必须探索教学特点,注重对不同文化背景的人们进行文化交际能力的培养。本文提出了在对外汉语教学中进行文化导入的观点以及实施文化导人的方法。  相似文献   

18.
陈鸾银 《今日科苑》2007,(16):253-253
人们在交际中,往往只注重语言交际,而忽略非语言交际作为信息传递的重要地位。本文对身势语在不同的文化背景中的含义作了介绍,探讨了东西方人在身体接触、面部表情目光接触、姿态动作等方面的文化差异,探索了身势语在非语言交际中的重要性。  相似文献   

19.
培养交际能力是英语教学的主要目的.在对学生交际能力的培养过程中,东西方文化的差异,给学习与正确使用英语带来了一定的困难.着重谈了英汉两种交际文化的差异,并对此做了一定的分析,使学生在了解英语的文化背景知识与社会风俗习惯的同时,自觉增强使用规范语言的意识.  相似文献   

20.
培养交际能力是英语教学的主要目的。在对学生交际能力的培养过程中,东西方文化的差异,给学习与正确使用英语带来了一定的困难。着重谈了英汉两种交际文化的差异,并对此做了一定的分析,使学生在了解英语的文化背景知识与社会风俗习惯的同时,自觉增强使用规范语言的意识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号