共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
姜葵 《绵阳师范学院学报》2013,(1):142-145
汉语国际推广是新形势下对外汉语教学的新战略,成功推动了世界汉语学习的热潮,为高校对外汉语专业学生带来了机遇,也对专业建设和人才培养提出了挑战。传统的专业培养模式重语言和教学技能的训练,轻文化素养的培育,导致合格的对外汉语师资匮乏。应通过优化课程结构、强化文化意识、拓展文化体验等途径,全面提升对外汉语专业学生的中国文化素养。 相似文献
3.
4.
杨静林 《四川教育学院学报》2010,26(12):93-95
基于作者在美国小学对外汉语课堂教学的实践从直观形象的文化展示和体验模式、文化比较模式和语言教学中的文化活动组织模式三个方面浅析美国小学对外汉语课堂教学文化引入和介绍模式,以期为对外汉语教学课堂教学模式的探讨借鉴参考之用。 相似文献
5.
罗威 《广东轻工职业技术学院学报》2017,(2):56-61
在美国高等院校的实践教学体系中,"服务学习"模式的运用长盛不衰,这种模式的核心理念就是重视校内外协同发展,让学生在社会环境中体验、运用和验证知识。高职金融专业教学企业项目的开发及运作,大胆地将"服务学习"这种先进的实践教学模式进行"本土化",依托"金融项目中心"的运作,为金融专业搭建"实践共同体"的工作平台,形成了较为完善的体验学习模式,在真实的工作情境中,促进了金融专业学生对知识的建构。 相似文献
6.
本文简要回顾了对外汉语教学法的发展历程以及国外语言教学思想和教学法对对外汉语教学的影响,在分析任务型语言教学和体验学习理念的基础上,尝试建立以任务为中心的体验式的对外汉语课堂教学模式,以促进对外汉语课堂教学的改革。 相似文献
7.
刁世兰 《语文学刊:高等教育版》2012,(1):132-133,150
在现代汉语课程的教学中,教师应根据对外汉语专业的特殊性,将提高学生的语言素质,培养学生运用现代汉语知识从事对外汉语教学及相关涉外工作的能力作为教学目标,加强教材建设,对教学内容、教学方法进行调整与改进,突出课程的针对性和实用性,实现现代汉语教学与对外汉语专业特色的对接,以更好地完成该专业的人才培养目标。 相似文献
8.
童琴 《湖北第二师范学院学报》2011,(9):107-110
对外汉语教学作为一门应用学科,实践教学是不可或缺的部分,其中教学见习是实践教学的一部分,当然也是对外汉语本科专业人才培养的重要环节。由于授课对象主要为外国留学生,"一对一"的分散式见习模式具有灵活性、针对性、创造性等特点,这种模式适用于对外汉语专业人才培养方案的。根据对外汉语专业"一对一"分散式见习模式的操作过程和实践,发现它的一些优点和不足,最后总结经验并提出相应的建议。 相似文献
9.
汉语国际教育专业主要培养从事对外汉语教学的储备师资力量及可以胜任跨文化交际的人才,专业学生不但要掌握基本的语言理论和语言知识,还必须具备基本的语言分析能力,特别是语音分析能力。本文在教学实践的基础上就如何利用语音选修课提升汉语国际教育专业学生语音听辨能力进行了论述,就进行听辨能力训练的必要性及操作模式进行了探索。 相似文献
10.
为改进教学效果,提高留学生综合语言能力,结合对外汉语中级综合课,基于OBE成果导向的教育模式,构建出一套"为学(学生,学习成果)而评"的对外汉语教学课程考核评价体系。该课程考核模式包括语言知识、语言技能、策略、文化能力的考核,注重形成性考核和终结性考核相结合,使考核过程贯穿于学习过程的始终,从而激发学生的学习积极性,发挥学生的主观能动性,有效促进学生语言综合能力的提升。 相似文献
11.
对外汉语专业对学生语言实践能力的要求比较高,学生把所学理论与具体的语言现象结合起来进行分析并得出相应的结论,这是专业对学生语言能力的基本要求。本文以专业学生在现代汉语语法学习中利用语料库进行趋向动词偏误分析的语言实践为例,充分证明在语言类课程的教学中引入培养学生语言实践能力,一方面可以提升学生的实践能力,另一方面也可以了解学生在理论学习中的欠缺之处,对教学的促进作用是明显的。 相似文献
12.
《现代汉语》、《语言学概论》都是高校汉语言文学专业和对外汉语的专业必修课,然而很令学生头疼、老师苦恼。本文结合教学实践,概括课程内容、总结教学方法,以期让"曲高和寡"的语言课还原生活,走近学生。 相似文献
13.
在全球"汉语热"不断升温的过程中,对外汉语教学逐渐成为教育的前沿专业。本文通过分析对外汉语教学中跨文化交际能力培养的意义和基本内容,提出在对外汉语教学中,通过促使学生树立正确的跨文化交际观,利用交际语境进行教学,引导学生体验真实语境,形成对汉语的文化依附,提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
14.
张睿 《南阳师范学院学报》2013,12(8):72-73
对外汉语教学开设实践活动课的构想,源于语言的社会性和第二语言教学的跨文化交际特点,更受到美国实用主义教育家杜威的活动课程理论的启发。实践证明,实践活动课程既可以让留学生获得对抽象语言符号的认知,又可以让他们身临其境地直观感知其生成的实践基础,加深了对语言意义的理解,锻炼和培养了他们的语言交际能力。实践活动课充分利用语言环境以调动学生发挥成人自然习得的作用,为学生开辟一条把语言理论学习与现实语言交际有机统一的有效途径,大大提高了对外汉语教学的效率,应成为对外汉语教学的新课程体系中不可或缺的部分。 相似文献
15.
翻译离不开语言与文化.对外汉语教师不仅是汉语言的传播者,更是中国文化的传播者,中国文化与文化翻译知识在对外汉语教学中起着重要的作用,各高校都对对外汉语专业学生的跨文化交际能力非常重视.对外汉语专业英语翻译课教学可以从外语教学与文化二者的联系出发,选择有针对性的教学内容,应用词汇语义学理论培养学生的"文化翻译"技能,增强对外汉语专业学生跨文化交际的能力. 相似文献
16.
高若瑜 《湖北第二师范学院学报》2008,25(12):103-105
口语流利性是对外汉语教学的一个重点,探究如何促进口语流利性的发展对于对外汉语的教学具有重要意义。语言输入输出发展模式是一种兼具较强的解释力和实践操作性的口语流利性发展模式。本文在分析了该模式的发展历程之后对该模式的内在机理进行了深入的分析,并尝试将该模式转化为具体的操作措施。 相似文献
17.
对外汉语教学中存在着许多跨文化交际障碍,课堂教学中正确地处理跨文化交际现象是语言教学的关键。本文针对对外汉语教学中的问题,着重阐述了在教学中培养学生跨文化意识的具体策略。认清语言教学和文化教学的关系,把握对外汉语教学的教学原则,提高课堂教学的效率,扩展课外文化体验活动教学,提高学生的跨文化交际意识,进而促进对外汉语教学的顺利进行。 相似文献
18.
口语流利性是对外汉语教学的一个重点,探究如何促进口语流利性的发展对于对外汉语的教学具有重要意义。语言输入输出发展模式是一种兼具较强的解释力和实践操作性的口语流利性发展模式。本文在分析了该模式的发展历程之后对该模式的内在机理进行了深入的分析,并尝试将该模式转化为具体的操作措施。 相似文献
19.
对红河学院对外汉语专业5届毕业生就业情况进行调查,分析毕业生的就业单位类别和职业类别。基于就业分析探讨了边疆少数民族地区新建本科院校对外汉语专业应用型人才培养模式的改革与实践,探索了“二型、三技能、国际化、立体化途径”的培养模式,构建了包括课程实践类、实践类课程、教学实践、自愿者组织、学习型社团和专业社会实践等实践环节构成的实践教学体系,从而更好地实现应用型对外汉语专业人才的培养目标。 相似文献