首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力.但是我国外语跨文化教育中现存在很多问题,传统的语言教学模式只注重语言形式而忽略了语言的实际运用,语言教学与文化教学没有相融合,学生跨文化交际能力相对薄弱.因此外语教学应转向语言教育和语言文化教育相结合,以培养学生的跨文化交际意识及能力.  相似文献   

2.
由于外语教学的最终目的在于运用语言达到交际、交流的目的,因此外语教学就不能只满足于对语法、语音和词汇的教学,而要重视对跨文化交际能力的培养和提高.当前,在外语教学中培养学生的跨文化交际能力,既需要努力提高广大外语教师自身的跨文化交际素质,也需要遵循外语教学规律,在课堂教学中采取正确的教学原则和灵活的教学方法.  相似文献   

3.
外语教学不是单纯的语言教学,而是与文化教学相结合,注重培养学生的跨文化交际能力的活动。本文阐述了高中英语教学中培养学生跨文化交际能力的必要性,并根据英语课本中的阅读文章特点诠释如何在实际教学中培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

4.
梁小栋 《文教资料》2006,(20):153-154
本文主要论述了在英语教学中开展跨文化交际教学的内容、目的和意义,并结合我国外语教学的现状,初步探讨了在外语教学中培养学生的跨文化交际意识的一些做法。  相似文献   

5.
语言与文化相互影响、相互作用,外语教学中文化教学的重要性日益为外语教学界所重视。本文论述了跨文化交际研究的目的和意义,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

6.
不同的语言有着不同的文化背景,外语教学的目的之一就是在教授语言知识的同时,培养学生的语言综合运用能力,即跨文化的交际能力。文章从外语教学中跨文化交际能力培养的意义、外语教学中文化导入的内容、外语教学中文化教学的原则及外语教学中文化导入的方法四方面阐述外语教学中的跨文化交际能力的培养。  相似文献   

7.
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力.本文探讨了跨文化交际研究的基本目的、内容、途径,以及跨文化交际对外语教学的影响,其目的在于促进外语教学,从而培养学生的跨文化交际的能力.  相似文献   

8.
培养跨文化交际能力与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化相互影响、相互作用,外语教学中文化教学的重要性日益为外语教学界所重视。本文论述了跨文化交际研究的目的和意义,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

9.
外语教学与跨文化交际能力的培养   总被引:4,自引:0,他引:4  
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力。本文主要讨论跨文化交际的意义、跨文化交际与外语教学的关系以及培养学生跨文化交际能力的途径。其目的在于促进外语教学,从而提高人们对文化的敏感性和跨文化交际的能力。  相似文献   

10.
跨文化教学理论是重要的教学理论之一,它认为外语教学要注重文化因素的培养,外语教学应该包括交际体验、结构学习和跨文化意识,即,交际——结构——跨文化教学模式。中国学生英语学习中的文化意识非常淡薄,从长远来看会影响其语言的习得,有必要运用该教学理论对现有教学模式进行改革。  相似文献   

11.
在文化全球化的今天,英语教学的终极目标是培养学习者的跨文化交际能力,使其成为跨文化人。文章结合中国的外语教学实际,通过批判性地学习、对比国内外有关跨文化交际能力的研究,从教育者和学习者的角度出发,强调语言能力和策略能力的重要性,并尝试构建跨文化交际能力模式,指出不足以及相关实证研究的需要。  相似文献   

12.
跨文化交际对外语教学的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
从语言与化、化与交际的关系入手,阐述了跨化交际研究对外语教学的和重要性。作分别从化词汇、语法、语域、语用、交际五方面对外语教学的影响,阐明其研究的必要性。再从跨化知识的新颖性、趣味性、实用性及可思性,说明其研究的重要性。  相似文献   

13.
外语学习的根本目的是为了实现跨文化交际,学习一种语言必然要学习语言所代表的文化。如果不重视传授文化知识,必然会引致跨文化交际的失败,因此,英语教师在教学过程中要把语言教学和文化教学有机地结合起来。本文以Schumann的"文化导入"和Swain的"可理解性输出假设"为理论依据,探讨大学英语跨文化交际教学的导入与输出,让学生更有效地完成跨文化知识的输入积累,培养跨文化交际意识,同时在实践活动中提高跨文化交际能力。  相似文献   

14.
外语教学的目的是培养学习者的语言能力和跨文化交际能力.要达到这两个目标,就要把文化教学融入到语言教学中去,把文化教学的理论成果与外语教学的实践紧密结合起来.  相似文献   

15.
论英语教学中的“中国文化失语症”   总被引:1,自引:0,他引:1  
"中国文化失语症"指的是外语学习者在跨文化交际的过程中不能用外语表达中国文化的现象。在英语教学中,这个现象主要是由于英语教育工作者对中国文化的忽视而导致的。因此,英语教育工作者要重视中国文化,通过各种方式增加教学中中国文化的输入,提高学生中国文化的英语表达能力。  相似文献   

16.
大学英语教学中化导入,旨在培养和提高学生跨化交际的能力,培养学生增道地掌握和运用英语这一国际交流工具的能力,外语教师必须寓化教学于语言教学之中,提高学生对西方化的敏感力和洞察力,以此避免学生在交际过程中套用本族化进行交流的现象。  相似文献   

17.
跨文化交际与高校外语教学密不可分。高校外语教学不仅要传授语言知识,更重要的是要培养大学生跨文化交际的能力。本文揭示了高校外语教学与跨文化交际的关系及在这方面的一些问题并提出一些做法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号