首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 280 毫秒
1.
张玲 《英语广场》2024,(11):39-42
电影是文化的载体,其对外输出是文化走出去的重要形式,而翻译质量影响着文化输出效果。因此,对电影字幕翻译进行研究以及提高电影字幕翻译质量显得尤为重要。本文从目的论三原则出发,以影片《西虹市首富》为例,探究直译、意译翻译方法及增译法、减译法和转换法等翻译技巧在该影片字幕中的运用及产生的效果,旨为未来同类型作品的翻译提供借鉴。  相似文献   

2.
姚怡静 《现代英语》2023,(17):99-102
随着各国之间经济文化往来的日益频繁与深入,影视文化输出已经日渐成为跨文化交际中的重要一环。字幕翻译在其中起到的桥梁作用,也使得人们对字幕翻译更为关注。字幕翻译有别于传统文本翻译,有着字幕翻译独有的特点。文章从翻译目的论角度出发,结合具体例子分析,探讨其在影视字幕翻译中融会贯通的情况以及应采取的技巧与应避免的误区。  相似文献   

3.
李姣 《华章》2013,(15)
随着传媒科技的进步和电影行业日益发展,中外影视文化的交流日益频繁。电影字幕翻译在民族文化输出,异域文化输入过程中也日益彰显其重要作用。本文以《少年派的奇幻漂流》的字幕翻译作为个案,主要从文化差异和视界融合的角度探讨电影字幕翻译的难点。  相似文献   

4.
钱苏宁 《文教资料》2008,(15):64-65
一部电影在被引进或者是输出之后能否为广大的观众所认可,字幕翻译的作用至关重要.本文试以<落叶归根>为个案,探讨中国电影把字幕翻译成英语的过程中,如何运用措辞的选择、处理中国独有词汇等多种翻译技巧,从而更好的传播民族文化,树立民族形象.  相似文献   

5.
字幕机常识     
<正> 一、字幕机的基本组成 字幕机由计算机、图文卡、编码合成器和创作软件四部分组成。其中计算机提供运行平台,图文卡决定功能。编码合成器决定输出信号的质量,创作软件实现字幕的制作。  相似文献   

6.
蒋成侠 《英语广场》2023,(21):35-38
对外宣传中国声音是多年来政府及各行各业都在积极推进的事业,在这个过程中英语翻译必不可少。中国影视娱教文作品在推动国际交流与互相理解的环境中取得了一定的影响力。但新的传播平台的出现以及在越来越大的国际宣传竞争下,中国影视娱教文作品对外宣传面临挑战,其英语字幕翻译更是其发展受限的一个重要因素。本研究介绍了中国影视娱教文作品对外输出及英语字幕翻译的现状和问题,对其原因进行了分析并给出了相应的解决和应用策略,希望能为中国文化输出事业贡献一份力量。  相似文献   

7.
针对电视教材制作过程中字幕的设计和制作易被忽视的现象.从电视教材字幕字体的选择、色彩的运用及字幕的排列、字幕与画面的协调统一、字幕呈现形式的设计等五个方面简要介绍了电视教材字幕的设计方法。  相似文献   

8.
介绍了在PremierePro2.0中,字幕背景的添加、字体的下载和添加、视频滤镜特效在字幕中的巧妙应用、字幕模板的添加、字幕模板的制作。  相似文献   

9.
网络字幕媒体技术及其在远程教育中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
字幕媒体技术通过图形和文本来描述音频和画面内容,使因环境、语言、文化、种族或听力障碍等原因不能流畅接受视频信息的人群尽可能地获取信息。本文从介绍字幕媒体相关概念、网络字幕媒体标准和技术入手,阐述了网络字幕媒体的制作,并讨论了将网络字幕媒体技术应用到远程教育中,实现非实时字幕课件点播教学和实时字幕课件点播教学的方法。  相似文献   

10.
"潜台词字幕"不同于一般说明性字幕,是指在电视娱乐节目中,以参与者互动中的"潜台词"为主要内容的字幕;潜台词字幕主要有三种类型、五大功能;编制节目过程中,潜台词字幕的使用需注意规范化、多样化、频率适当等。  相似文献   

11.
英文影视没有依据英语难度进行分级,语言没有经过简化,语速也通常较快,在开展英文影视教学时,是否需要配备字幕、配备何种字幕的问题需要解决。采用准实验设计,研究了字幕呈现方式对学生听力理解和词汇习得的影响。结果表明:(1)英文字幕,无论是全词字幕或是关键词字幕,其提高学生听力理解的效果均显著优于无字幕;(2)在促进学生的词汇习得方面,关键词字幕的效果最佳,其次是全词字幕,而无字幕的效果最差。  相似文献   

12.
The purpose of this study was to investigate the effects of supplemental subliminal captions and field dependence on the recall of cognitive information. Groups of subjects (N = 199) viewed one of four television presentations: subliminal captions only, conventional (visible) captions only, subliminal and visible combined for reinforcement, and subliminal and visible mismatched for interference. Data was analysed using ANCOVA and Tukey multiple comparison tests with a 0.05 significance level. There was a significant difference in recall between field dependents and field independents in each treatment except combined subliminal and conventional captions.
Based on this evidence the authors suggest repetitive subliminal television captions which supplement visible captions may be an effective device for reducing differences in achievement attributable to cognitive style in learning from television programmes.  相似文献   

13.
The authors examined a corpus of figure captions from technical and professional communication (TPC)-journal articles to test their sense that TPC captions do not fulfill their communicative potential as well as, they sensed, journals in science often do. The authors performed a content analysis on captions from biology-journal articles and iteratively tested a coding scheme of caption content. The resulting scheme can help in analyzing caption content, developing captions, and imparting a variety of TPC-related skills to students.  相似文献   

14.
Eye movement of six subjects was recorded as they watched video segments with and without captions. It was found that the addition of captions to a video resulted in major changes in eye movement patterns, with the viewing process becoming primarily a reading process. Further, although people viewing a specific video segment are likely to have similar eye movement patterns, there are also distinct individual differences present in these patterns. For example, someone accustomed to speechreading may spend more time looking at an actor's lips, while someone with poor English skills may spend more time reading the captions. Finally, there is some preliminary evidence to suggest that higher captioning speed results in more time spent reading captions on a video segment.  相似文献   

15.
The eye movements of 23 deaf subjects, ages 14 to 61 years, were recorded 30 times per second while the subjects watched four 2.5-minute captioned television programs. The eye movement data were analyzed to determine the percentage of time each subject actually looked at the captions on the screen. It was found that subjects gazed at the captions 84% of the time, at the video picture 14% of the time, and off the video 2% of the time. Age, sex, and educational level appeared to have little influence on time spent viewing captions. When caption speed increased from the slowest speed (100 words per minute, or wpm) to the fastest speed (180 wpm), mean percentage of time spent gazing at captions increased only from 82% to 86%. A distinctive characteristic of the data was the considerable variation from subject to subject and also within subjects (from video to video) in regard to percentage of time spent gazing at captions.  相似文献   

16.
The consensual assessment technique (CAT) is a measurement tool for creativity research in which appropriate experts evaluate creative products [Amabile, T. M. (1996). Creativity in context: Update to the social psychology of creativity. Boulder, CO: Westview]. However, the CAT is hampered by the time-consuming nature of the products (asking participants to write stories or draw pictures) and the ratings (getting appropriate experts). This study examined the reliability of ratings of sentence captions. Specifically, four raters evaluated 12 captions written by 81 undergraduates. The purpose of the study was to see whether the CAT could provide reliable ratings of captions across raters and across multiple captions and, if so, how many such captions would be required to generate reliable scores, and how many judges would be needed? Using generalizability theory, we found that captions appear to be a useful way of measuring creativity with a reasonable level of reliability in the frame of CAT.  相似文献   

17.
Children living in poverty are 1.3 times as likely as non‐poor children to experience reading difficulties and lack key oral experiences that contribute to early literacy development. The purpose of this research was to study the effects of viewing commercially available educational television with closed captions. Seventy second‐ and third‐grade economically disadvantaged children living in urban locations participated in this experimental research design. Children were randomly assigned to view videos with or without closed captions. Captions helped children recognise and read more words, identify the meaning of those words, generate inferences regarding programme content and transfer these skills to a normative code‐related skill task. Risk status moderated word recognition performance: those at risk benefited from captions while those who were not at risk recognised more words when captions were absent.  相似文献   

18.
19.
One of the most frequently recurring themes in captioning is whether captions should be edited or verbatim. The authors report on the results of an eye-tracking study of captioning for deaf and hard of hearing viewers reading different types of captions. By examining eye movement patterns when these viewers were watching clips with verbatim, standard, and edited captions, the authors tested whether the three different caption styles were read differently by the study participants (N = 40): 9 deaf, 21 hard of hearing, and 10 hearing individuals. Interesting interaction effects for the proportion of dwell time and fixation count were observed. In terms of group differences, deaf participants differed from the other two groups only in the case of verbatim captions. The results are discussed with reference to classical reading studies, audiovisual translation, and a new concept of viewing speed.  相似文献   

20.
滚动字幕是电影或电视中片头和片尾经常使用的手段 .利用VB实现此类效果方便快捷 ,易于设置 .本文阐述了其原理和方法 ,并给出了两个具体示例  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号