首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
原始和谐审美意识的形成与艺术起源是同步的,都是在劳动工具的创造中诞生的,在其发展中又与各种前哲学意识相关联。原始的和谐审美意识是社会的产物,社会群体性及原始人对形式的感知能力是原始人和谐审美意识形成的根本所在。原始和谐审美意识与前哲学意识的关系是由原始意识本身的“混沌性”和原始思维的互渗性所决定的。①普列汉诺夫《论艺术》三联书店1973年版第11、100页。②⑥《马克思恩格斯选集》第1卷上,人民出版社1972年版第35、58页。③刘骁纯《从动物快感到人的美感》,山东文艺出版社1986年版第118页。④柯文斯《原始文化史纲》人民出版视社中译本第27页。⑤《马克思恩格斯选集》第4卷上,人民出版社1972年版第24页。⑦转引自朱光潜《美学拾穗》第28页,百花文艺出版社1980年版。⑧柏拉图《蒂迈欧》(Timaeus),转引自朱狄《原始文化研究》第438页,三联书店1988年版。⑨刘庆柱《试论秦之渊源》,《人文杂志》1980年增刊《先秦史论文集》。⑩严可均《全上古三代秦汉六朝文》辑。苏珊·朗格《艺术问题》,中国社会科学出版社译本第11页。苏珊·朗格《情感与形式》,中国社会科学出版社译本,1986年版第217页。班固  相似文献   

2.
高中语文第五册《我国古代的车马》一文,选自王力先生主编的《古代汉语·古汉语通论·古代文化常识(四)》。1963年10月第一版时,文章即出现了如下错误:“所以《楚辞·九章·国殇》说:‘左骖殪兮右刃伤。’”《国殇》是《楚辞·九歌》中的篇目,不是《楚辞·九章》中的篇目,应该说,《楚辞·九章·国殇》的错误是很明显的。造成错误的原因可能是笔误,因为文章下面的注释说“见本书上册523页”。打开上册523页,在选文《国  相似文献   

3.
普通高中课程标准实验教科书(俗称新课标教材)《数学·选修2-2·A版》(人民教育出版社2007年第2版)(下简称《选修2-2》)《第一章导数及其应用》(第66页)复习参考题A组最后一题(即第17题)是:  相似文献   

4.
1这是数列问题而不是连续函数问题先看普通高中课程标准实验教科书《数学5·必修·A版》(人民教育出版社,2007年第3版)(下简称《必修5》)第81页的第6题及其解答(解答见与《必修5》配套使用的《教师教学用书》第80页)。  相似文献   

5.
目前还能够看到的最早的《资本论》中文译本是陈启修先生的译本。该译本对《资本论》的本文只译到第一卷第一篇第三章,在《资本论》的本文之前,有“译者例言”、“资本论旁释”、“考茨基国民版序”、“第一版序文”、“第二版序文”。全书共426页。该译本于一九三○年三月由昆仑书店出版发行。一九三二年九月由国际学社出版了王思华和侯外庐的合译本。该译本是王思华和侯外庐在旅欧期间所译,对《资本论》本文的翻译只译完第一卷。  相似文献   

6.
教学内容北师大版《义务教育课程标准实验教科书·数学》一年级上册第四单元"分类"第二课时"整理书包"(按不同标准进行分类),教科书第54~55页。  相似文献   

7.
2007年人教版《历史》选修二第111页说“中国民主同盟成立于1941年3月”,2009年人民版《历史》必修一第67页说“中国民主同盟成立于1941年10月”。2013年岳麓版《历史》必修一第94页说“中国民主同盟1941年10月在重庆成立”,三教材存在差异。《中国民主党派史丛书·中国民主同盟卷》(河北人民出版社,2001年,第11—15页)载,  相似文献   

8.
吴艳芳 《辽宁教育》2007,(1):107-108
教学内容《义务教育课程标准实验教科书·数学》北师大版第六册第53—55页。  相似文献   

9.
英国哲学家伯特兰·罗素于1922年撰写的《中国问题》一书中指出:西方文明的显著长处在于科学的方法,中国文明的长处则在于对人生归宿的合理理解;西方人深信进步、效率和富强,而中国人是世界上惟一真正笃信智慧比红宝石更宝贵的人民;西方民族的进步思想,让人们活跃的冲动合理化,中国人则乐于观察万事万物各得其所,不愿将它们按部就班。罗素指出:中国文明如果完全屈从于西方文明将是人类文明史的悲哀。  相似文献   

10.
1880年德国神学家、翻译家及汉学家维克多·冯·施特劳斯(Victor von Strau?)出版了历史上第一个以中文原文为母本《诗经》德文译本,因其文学及文化价值得到德国汉学界及文学界的高度赞扬。本文从考察施特劳斯译介《诗经》的动机入手,从翻译学视角剖析施特劳斯译本在结构、底本依据、韵律、修辞等方面的诗歌翻译策略,探索施特劳斯《诗经》译本的文化价值,并考据其在《诗经》西传德国历史上产生的影响。  相似文献   

11.
黄宗智先生之学术,不仅注重史料收集和具体细致的问题论证,而且有意识地遵循了其“从经验研究出发到理论,然后再返回到经验发现”的认识方法(黄宗智:《中国研究的范式问题讨论》,社会科学文献出版社2003年版,第102页),希图以此突破“中国中心观”或“西方中心观”的理论怪圈,实现中国史研究理论的“本土化”建构。《清代的法律、社会与文化:民法的表达与实践》一书亦然如此。  相似文献   

12.
教学内容北师大版《义务教育课程标准实验教科书·数学》五年级下册第54-55页。  相似文献   

13.
笔者在使用普通高中课程标准实验教科书《数学5·必修·A版》(人民教育出版社,2007年第3版)(下简称《必修5》)进行教学时,也仔细研读了该书,现对该书提出几点建议,不当之处,敬请读者批评指正. 1 部分题目没有指定精确度 《必修5》第3~24页的例题、习题中有部分题目给出了精确度的要求,但也有一些题目没有给出精确度的要求,比如第15页练习2、3题,第19~20页习题第3~6、8~10,第24页第6题,而与《必修5》配套使用的《教师教学用书》(下简称《教师用书5》)给出的是精确度不一致的近似数.  相似文献   

14.
毛泽东诗词在海外的传播已有80年的历史,直至今天仍陆续有新译本出版。本文研究分析许渊冲译本《许渊冲英译毛泽东诗词》与杰里米·英格尔斯译本《伏龙:毛泽东诗词中的孙子兵法》中毛泽东诗词的英译,探究这些译本如何呈现毛泽东诗词中的红色文化内涵。  相似文献   

15.
中国服饰蕴含着深厚的文化底蕴,如何通过翻译传播中国服饰文化,是一个值得研究的问题。我国著名翻译理论家罗选民先生(2012)曾提出“:要提升国家形象需要文化自觉。“”就翻译而言,文化自觉的最终目的就是要在不损害中国文化精神的前提下,以最合适的方式来解读和翻译最合适的典籍材料。”这对服饰文化翻译研究有很大启发。该文以文化自觉为指导,对《红楼梦》的两个译本进行对比分析,来探讨通过翻译传播中国服饰文化的问题。  相似文献   

16.
梁爽 《海外英语》2015,(4):47-48
中国服饰蕴含着深厚的文化底蕴,如何通过翻译传播中国服饰文化,是一个值得研究的问题。我国著名翻译理论家罗选民先生(2012)曾提出:"要提升国家形象需要文化自觉。""就翻译而言,文化自觉的最终目的就是要在不损害中国文化精神的前提下,以最合适的方式来解读和翻译最合适的典籍材料。"这对服饰文化翻译研究有很大启发。该文以文化自觉为指导,对《红楼梦》的两个译本进行对比分析,来探讨通过翻译传播中国服饰文化的问题。  相似文献   

17.
现行人教版高中历史教科书对日本大陆政策的表述不一:《中国近代现代史(上册)·教师教学用书》在第二章第五节的“教学要求和建议”中写道:“大陆政策即分步骤称霸世界的扩张计划。其侵略顺序是中国台湾、朝鲜、中国东北和蒙古、中国、亚洲及世界”(人民教育出版社,2003年版,第62页);而教科书《世界近代现代史》(上册)第四章第二节后的习题“通过日本从强迫朝鲜打开门户、直至吞并朝鲜的史实,说明它是如何实现‘大陆政策’第一步的”,《教师教学用书》所附答案提示也把日本侵占朝鲜作为大陆政策的第一步。  相似文献   

18.
论陈子昂的孤独意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
论陈子昂的孤独意识@赵治中!中文系①《孟子·梁恵王下》,朱嘉《四书章句集注》,中华书局1983年版,第218页。 ②《陈拾遗故宅》,仇兆鳌《杜诗评注》卷十一。 ③《读通鉴论》卷二十一,中华书局排印本,第737页。 ④赵澹《鲜于公为故右拾遗陈公建旌德之碑》。 ⑤《太平广记》卷一百七十九引录《独异记》。 ⑥⑧⑨⑩(11)卢藏用《陈氏别传》。 ⑦《新唐书·陈子昂传》。 (12)《中国人性论史·先秦篇》,台北商务印书馆1969年版,第21页。 (13)(16)(19)(23)金丹元《禅意与化境》,上海文艺出版社1993年版,第73、72、69、75页…  相似文献   

19.
《老子》六译本选评与中国传统文化名著重译探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
从译者素质、忠实源语、直译与意译的协调使用、译文表达、版式设计等角度对中国人第一个《老子》英译本“胡子霖译本”在内的《老子》六译本进行选评 ,并对“胡子霖译本”中所负载的爱国主义精神和国际主义精神表示特别赞赏 ,在此基础上对整体意义上的中国传统文化名著重译提出了七大原则  相似文献   

20.
我们先看人民教育出版社出版的教科书上的两道例题及其解答,其中题1是普通高中课程标准实验教科书(俗称新课标教材)《数学·选修2—1·B版》第48页例2(也即新课标教材《数学·选修1—1·B版》第40页例2) ,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号