首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
以功能语法中的经验功能观和隐喻观为指导,首先,对“声声慢”的两种英译文进行及物性分析并对比,找出译文与原文在小句过程描述方面的异同;其次,从原文中的语法隐喻探讨造成小句过程类型异同的原因,发现并论证译者对原文中隐喻的理解会直接影响他在译文中的小句过程描述。由此说明,语法隐喻是评论汉语诗词英译优劣的标准中不可忽视的重要因素。  相似文献   

2.
容器隐喻是Lakoff&Johnson提出的三种概念隐喻中本体隐喻的一种重要类型。英汉两种语言中都有大量的容器隐喻存在。本文考察了容器隐喻的理据,分析比较了英、汉语中常见容器隐喻的类型及其构成特点的异同,揭示了英汉两个语言民族隐喻思维的共性和差异性,旨在加深对英汉容器隐喻的识别、理解和运用。  相似文献   

3.
隐喻不仅是一种语言现象,更是人类的一种普遍的认知思维方式。本文以概念隐喻理论为基础,通过对比分析中美两国现任领导人的政治演讲词,总结出英汉政治演说中普遍存在的多种隐喻概念,发现其异同点并挖掘两种语言出现异同隐喻概念的深层原因,进一步论证政治语篇中抽象概念在本质上也是隐喻性的这一观点。  相似文献   

4.
本从英汉隐喻的语法结构、语用特点两方面对比分析了这两种修辞格的异同点,同时也指出了隐喻的英汉互译需注意的问题。  相似文献   

5.
人体隐喻化对人类的思维和概念的形成具有重要的意义。“脸、面”是人体最重要的部位之一。运用英汉语料,对英汉“脸、面”隐喻词汇的认知特点进行对比研究,可以揭示两种语言中“脸、面”词汇在隐喻构建及运行机制方面的异同。  相似文献   

6.
概念隐喻是一种映射模式。从认知的角度,运用莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论对英汉语中的人体隐喻进行对比分析,着重探讨两种语言在人体隐喻表达上的异同,并从认知和文化两个角度分析其形成原因。  相似文献   

7.
隐喻无论在文体学还是西方文艺理论里都是重要的研究对象,然而,大多数人们研究隐喻还是停留在简单的修辞手法上,他们只是解决了隐喻的概念、隐喻的特点以及与其他修辞手法的异同,把隐喻当作一种静态的修辞手法对待,因此没有看到隐喻构建背后的认知策略,从而没有很好地把握隐喻的本质.本文把隐喻看作是动态的构建过程,从认知策略的视角加以探讨.  相似文献   

8.
从认知语言学的角度,对比考察了英汉语言中食物名词概念隐喻的异同,并阐述产生异同的认知原因。研究结果显示,英汉两种语言共享了食物名词概念的大部分隐喻投射,而各自特有少部分投射,反映了两个民族在主体体验及思维上存在的同一性及差异性。  相似文献   

9.
隐喻是一种重要的认知工具,颜色词可以用于各种隐喻中。由于不同的文化背景,在隐喻表达中,颜色词反映出不同的意义。本文从概念隐喻理论的角度对英语和汉语两种语言中颜色词分别进行了比较和分析,指出两种语言中颜色词隐喻意义的异同。  相似文献   

10.
李欣  赵曦 《英语辅导》2008,(2):126-128
本文在概念隐喻的基础之上,运用大量实例,探讨"路径"隐喻在英汉两种语言中的具体用法,并分析其异同之处。再借助Newmark和刘重德对隐喻翻译方法的研究讨论英语中"路径"隐喻的汉译。  相似文献   

11.
隐喻是一种语言现象也是一种认知现象。由于中英两种语言文化中隐喻现象存在许多的相似之处和差异的地方,本文将从几个方面来对比中英文化里存在的隐喻现象,也将根据关联理论的翻译观来探析隐喻的翻译问题。  相似文献   

12.
Metaphor is one kind of common rhetoric used in articles. It has some similarities with simile. In order to use metaphor well, it's necessary to analyze differences between metaphor and simile. This article shows the differences between them and gives some features of metaphor. Deviation is one salient features of metaphor. Similarity is the basic condition of metaphor.  相似文献   

13.
以连通主义理论为视角,阐释了二语隐喻习得中的两种母语迁移现象,在隐喻习得过程中,母语既能产生正向迁移,也能产生负向迁移。指出教师在教授隐喻时应持正确的态度,运用强化文化学习观念、加大输入量来抑制负迁移的发生和注重个体差异这三种策略来减少或尽量避免负向迁移的发生。  相似文献   

14.
隐喻是一种语言现象,是人们思维和行动的方式,也是语言与文化联系最为紧密的部分。从隐喻的认知出发,探讨隐喻在共同的认知基础上,英汉两种文化呈现出共性的同时,由于宗教信仰、审美观念、价值观念和风俗习惯的不同也存在着差异性。对隐喻的探索,有利于对跨文化交际活动的认识和理解。  相似文献   

15.
文章运用现代隐喻理论和当今现实文化差异比较理论,从隐喻与文化创意研究入手,对比分析中美广告图示创意实例,探究其在媒体、商业以及商品海报中的传递效果,并对中芙广告隐喻创意进行意义的剖析,进而探讨中芙广告图示臆喻创意文化的价值和影响。  相似文献   

16.
针对人们倾向于用隐喻的手法来表征死亡这一抽象概念,语言的隐喻表述与隐喻概念是有规律地结合在一起的现象,以认知语言学理论中概念隐喻为支撑,对英汉两种语言中对"死亡"隐喻认知在共性和个性方面的差异进行系统的对比分析,以寻找这种隐喻表达下的深层文化蕴含。  相似文献   

17.
按照Lakoff和Johnson关于隐喻的分类.运用大量的英汉语语料对英汉语概念隐喻的异同进行了分析。英汉概念隐喻在结构隐喻体系、本体隐喻体系以及空间隐喻体系方面有相同的地方。也有不同的地方。造成这种情况的主要原因在于民族文化对隐喻的理解和构建有重大影响。  相似文献   

18.
隐喻的主要表现形式还是语言,英汉两种语言作为不同文化的载体,反映了人们不同的思维和行为方式,不同的文化模式。由于两种思维和文化模式的不同,在隐喻的生成和理解上都存在着不可忽视的一些差异。隐喻是语言的普遍现象,它普遍地运用于语言中,而不同语言文化背景中隐喻运用有所差异,即普遍性中存在着差异性,本文从此角度出发来探讨隐喻的运用,并且探讨其对英语教学带来的启示。  相似文献   

19.
隐喻作为人类思维和认知世界的方式,与词汇有着密不可分的联系。文章在论述隐喻理论的基础上,提出了基于隐喻理论的词汇习得与教学:重视基本范畴词汇习得及其隐喻意义;借助隐喻深入理解一词多义,把握多义词的语义理据;熟悉英语的隐喻思维,注意英汉词汇隐喻的文化差异。  相似文献   

20.
情感是人类重要的人生体验。认知语言学认为隐喻在情感概念的形成和表达中起着重要的作用,文化模式限制我们对隐喻的选择。我们在概念隐喻理论的框架下,借助一定的语料,试比较英汉情感隐喻的差异,并分析差异背后的文化模式动因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号