共查询到20条相似文献,搜索用时 27 毫秒
1.
2.
3.
近几年,法国儿童绘本展现繁花般绚烂之姿,我们不禁对法国儿童绘本的发展历史产生了好奇。是什么样的文化环境滋养,才能浇灌出如此美丽的绘本之花?梳理法国儿童绘本发展历史,分析法国绘本特质,对我们今后的选本和编辑工作有很好的借鉴意义。 相似文献
4.
5.
法国政治学家托克维尔,在其揭示美国基本特征的经典著作中,这样描述:“在法国,我看到的是宗教精神与自由精神几乎总是背道而驰的;而在美国,我却发现两者是紧密结合,共同统治着国家。” 相似文献
6.
7.
8.
刘苇:今天很高兴有机会跟大家一起交流,关于我个人的对法国电影的感观。说起法国电影,有一个问题,必须先加以澄清。这个问题也一直困扰了很多人。什么问题呢?就是关于法国人的定位问题。我们一说起法国人,就会想到法国人是浪漫的,浪漫的法国人,几乎人人头脑里会有的想法。法国人真的浪漫吗?据我碰到的一些法国人,我和他们之间进行交 相似文献
9.
法国报刊出版业的体制、结构及特点 总被引:1,自引:0,他引:1
法国报刊业源远流长,有长期的政党报刊传统。1789年于法国大革命中诞生的《人权宣言》在全世界第一次确立了著述出版自由的原则。19世纪中期,以廉价报刊为标志,法国具有现代意义的报刊诞生,报刊出版业迅速走向空前繁荣。与此相适应,法国历史上第一部体现、实践新闻出版自由原则的报刊出版法在1881年7月颁布,奠定了现代法国报刊出版制度的基石。该法后经多次修订补充,至今依然适用,其基本精神始终是法国新闻出版业法律制度的精髓。法国当代报刊出版业的结构和体制既脱胎于法国政党报刊、廉价报刊和垄断报刊的历史传统,又… 相似文献
10.
法国给我们提供的政治文化营养,或许丝毫不亚于英美和苏俄,至少“左派”、“右派”和“知识分子”这些词汇,同《国际歌》里的“英特纳雄耐尔”一样,均源出法语。令我们深受感染的,还有法国人对观念之争的迷恋。 相似文献
11.
12.
法国的新闻与传播教育 总被引:4,自引:0,他引:4
说起美国的新闻与传播教育,我国同行大多比较熟悉,但对于法国在这方面的情况,因为语种的关系,详细了解者可能为数不多。实际上,作为一个发达国家,法国的新闻与传播教育对我们也不无启发意义。 相似文献
13.
法国广告评论家罗贝尔·格兰曾经说:"我们呼吸的空气由氧气、氮气和广告组成."广告作为一种高度开放的大众传播行为,在信息时代充当着极为重要的角色,是社会经济活动中不可缺少的因素.然而广告带给我们的不仅仅是物质上的繁荣,还有精神层面的影响.一些不法分子利用广告欺骗和误导消费者,对其提供的商品或服务进行虚假宣传.如何有效地打击虚假违法广告,规范广告市场和广告行为,从根本上遏制虚假、违法广告行为的进一步蔓延,已成为我们行政执法所面临的重大课题. 相似文献
14.
法国的巴赞曾经说过,人类几千年来有一种“木乃伊情节”,希望通过保存影像来保存生命和人们的精神存在。纪实语言,是纪录片中影像文化的承载基础和表达元素。本文试图通过分析纪实语言在纪录片中不同程度和方式的运用处理变化,来对纪录片的类别和走向进行一个粗浅的归类和判别。不同的纪录片对纪实语言的运用手法和程度是不一样的,我们把它分为三类:表现、表述、表达。 相似文献
15.
16.
20世纪通常被认为是一个理论的世纪,而法国理论又常常被认为是最具有原创性和最富有活力的理论。在诸多的法国当代理论家中,我们已经比较熟悉德里克、福柯、罗兰·巴特等人,但是,有一位与他们具有同样成就和影响的思想家,我们却一直不甚了解,或者说知之甚少。这就是法国当代著名思想家让·鲍德里亚。鲍德里亚1929年生于法国东北部的兰斯。他对德语文化、马克思主义学说、乃至艺术摄影等都有过相当深入的研究。20世纪50、60年代曾经是欧洲符号学和后结构主义盛行的时代,鲍德里亚显然对符号学完全脱离政治经济的分析研究颇为不满;同时,他又认… 相似文献
17.
1892年12月25日,在巴黎索邦大学举行的法国田径运动联盟成立5周年大会上,29岁的法国男爵顾拜旦发表了长篇演讲,阐述了现代奥林匹克精神,号召人们追求奥林匹克运动的复兴。这个具有历史意义的演讲就是《奥林匹克宣言》。本文摘编自《奥林匹克宣言》一书。 相似文献
18.
19.
艾冰 《记者观察(上半月)》1995,(11)
2月22日,法国《世界报》在头版刊登了由法国内政部长帕斯卡写给密特朗总统的一封信: “经过国土警戒局长期、缜密的调查,我们发觉了美国情报人员通过几名法国高级官员所进行的间谍活动。我已通知美国驻法大使,这些活动是令人不能容忍的。这些间谍将不能继续留在法国。” 相似文献
20.
今年6月21日,是法国著名哲学家、文学家萨特的百年诞辰。作为哲学家,萨特是中国"80年代新一辈"的精神情人,人们经由他的启蒙而觉醒了"自我"。和萨特的初恋,充满激情,无比美好。而当激情消退,许多人检点对萨特的感情时才发现:初恋时毕竟不懂爱情。我们对萨特有太多的误读并且导致了空有一腔热情的错爱。25年后的今天,已经非常"自我"的中国人,松开了萨特的手,走回了自己。 相似文献