首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语区域性变体是英语语言在全世界广泛使用并与地域语言文化互为影响的必然结果。近年来,东盟国家的英语变体研究成为国内外语言学者关注的热点。文章从英语教学的角度探讨如何在专业高年级听力教学中增强东盟英语国别变体学习的意识,提高听力理解能力和口头交际能力。  相似文献   

2.
语言随着社会而有所改变,语言变异产生语言变体。美国英语和英国英语正是语言地域差异产生的两种变体。两种变体在语音、拼写、词汇、语法等方面存在着一定的不同。美国英语较英国英语具有保守、统一和创新的特点。但是,随着国际的交流日益频繁,差异在渐渐缩小,并且有相互交融的趋势。  相似文献   

3.
英语是一种国际通用语,它的内涵与外延已从原本作为母语的定义范围延伸并涵盖到作为非母语的范围——英语出现了地域变体。亚洲英语是世界英语的地域变体之一,而印度英语又是亚洲英语的重要地域变体之一。印度英语的形成具有特殊的历史背景,经过不断演变,标准英语与印度本地语言逐渐融合,使得印度英语在语音、语法和词汇等方面都有自身独有的特点。  相似文献   

4.
覃蕾 《海外英语》2011,(15):264-265,269
英语在全世界范围内的广泛传播使得不同地域的英语变体得以出现并日趋完善,其中东南亚英语变体便是一个标准英语与本土语言和文化相互碰撞融合而成的杰出例子。该文通过对东南亚英语变体语音、句法等特征的分析,以对《会展英语现场口译》这本以中国—东盟博览会和自贸区口译工作为根基的口译教材的内容和框架的分析,探讨了英语变体意识对口译教材编写的重要指导意义。  相似文献   

5.
在浓厚的文化和特殊的历史双重影响下,东盟各国的英语显示出独特的地域色彩,形成特有的英语变体,这些变体在语音方面与标准英语存在较大的差异。文中首先介绍东盟国家英语语音变体的特点,进而对这些特点进行纵向比较分析后发现就语音差异性而言,东盟国家英语语音有更多的相似性。  相似文献   

6.
随着英语在国际上的广泛应用,英语现在已不再是英国自己的语言了.现在英语的使用范围逐渐扩大,英语在各个国家都受到其文化的影响,因此形成了许多国别变体.在本篇论文中,将所有使用英语的国家按照以英语为母语、第二语言还是外语为标准划分为三类,并在三类中分别对比较典型的国别变体进行了分析.研究英语的国别变体有助于从整体上掌握英语在各个国家的使用和发展情况及扩大学习英语的视野.  相似文献   

7.
中国英语(China English)和中式英语(Chinglish)都是英语语言在中国的变体。通过对比分析,笔者发现中国英语和中式英语有相同之处,那就是两者都具有中国特色,都反映了中国文化和地域特征,但二者在语音、词汇和句法等方面却又有很多不同,了解这些不同有助于中国英语学习者正确地使用英语。  相似文献   

8.
语言随社会而变,语言变异产生语言变体。语言变体分地域变体、社会变体和功能变体。美国英语起源于十七世纪的英国英语,是英语的一种地域变体。和任何一种语言一样,美国英语也存在一些方言。美国英语具有保守、统一和创新的特点。美国的政治、经济、科技实力及美国的语言意识与语言政策使美国英语具有强烈的国际竞争力。  相似文献   

9.
澳大利亚英语作为全球主要的英语变体之一,有其鲜明的语言特征。聚焦语音层面,通过与其他英语变体语音的比较与分析,从元音、辅音、音变、韵律等方面分析归纳了澳大利亚英语语音的特点,并结合澳大利亚历史和社会发展论述了其语音系统演化的过程,可加深我们对不同英语变体语音特征及其演化路径的了解,进而促进全球化背景下不同国家政治、经济、文化等方面的沟通、交流与合作。  相似文献   

10.
方帆 《海外英语》2013,(1):49-52
英语在世界范围内的迅速传播与发展,以及通过人们在不同地区的使用与交流过程中,形成了许多不同的变体。在今天的中国,英语的教学显得愈发重要,而以语音教学的标准与模式为目的的研究,也成为当今英语教学中一个值得研究的话题。此研究调查分析了中国南方一所大学英语语言中心的教师与不同专业的学生对英语变体范例的认识,并以问卷调查和语言范例的形式,深入认识教师与学生对各种英语变体的偏好,以及学生期望掌握的英语语音水平,最后在世界英语理论框架下为中国的大学英语教学提出一个更为合适的英语语音教学模式。  相似文献   

11.
语言变化的三要素——继承、创新和隔离——必然导致语言在扩散中产生新的本土化产物。英语在扩散中形成了多种重要变体,这些变体在语音、词汇、语法方面各有其独特的语言特征。要真正地掌握英语这一语言,就要在掌握通用的英语语言特征基础上了解不同国家的英语语言的区别,客观认识它的多元化变体现象。  相似文献   

12.
杨屏 《凯里学院学报》2007,25(4):107-109
英语音素音位变体规律以及语流音变是英语语音变体的重要构成,具有一定的规律性,在我国学生的学习过程中造成较大的障碍,对其进行必要的了解和掌握有利于学生学习的有效开展。文章通对英语音素音位变体规律以及语流音变是英语语音变体进行分析和阐述,帮助学习者掌握因素音位变体和语流音变规律,并在语言学习过程中进行合理而灵活的运用。  相似文献   

13.
英语的全球化导致本土化,而本土化又导致各种各样富于地域色彩的英语变体纷纷出现。目前中国英语作为一种国别变体,逐渐表现出由使用型变体向制度化变体的转换迹象。本文通过回顾中国英语问题的由来,使用型变体和制度化变体的概念和本质特征,借助Kaehru的三个同心圆理论来分析转换的可能性,并探讨可转换性,针对中国英语探究转换的可能性,并作出展望。  相似文献   

14.
语音是语言存在和发展的物质基础。作为汉语的一种地域变体,上饶方言具有结构系统上的自身特点,其元音、辅音和语调都与英语语音有较大的差别。从这三个角度出发来探讨英语语音教学,对上饶地区学生克服方言语音的负迁移影响、提高教学质量都具有重要作用。  相似文献   

15.
在义乌这个多元文化并存的环境中,各种英语变体使用者问的跨文化商务交际越来越频繁。通过了解义鸟市场上主要的英语变体,即印度、非洲、中东英语的语音、词汇、语法等语言特征。能够实现不同英语变体使用者更好的理解和沟通,从而成功地实现跨文化商务交际。  相似文献   

16.
目前英语已经成为得到世界大多数国家承认并真正获取全球性地位的语言,英语具有世界通用语的地位.但是,使用英语的不同国家以及不同地区产生了具有浓厚地域特点的英语变体,英语变体的产生对于今后英语的变化与发展带来了不可忽视的作用.而全球范围内英语的标准化与地域化的问题则引起了国际范围内的讨论.本文对全球英语标准化的历史与发展进行了一些讨论.  相似文献   

17.
池州方言对英语语音系统习得的负面影响及其对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
汉语和英语属于两个不同的语系。作为汉语的一种地域变体,池州方言具有结构系统上的自身特点。本文以对比语音学为基本理论框架,着重从元音、辅音、语调三个层面探讨池州方言的语音体系对英语语音子系统习得的负面影响,并就教学实践中如何帮助学生摆脱母语方言的干扰、建立新的语言习得习惯、增强跨文化交际能力提出了切实可行的对策。  相似文献   

18.
英语区域变体的形成与发展是有其历史原因的。文章从语法和语音的角度区别了英语的不同区域变体,指出变体的相似性、一致性是绝对的,差异是少量的、相对的。随着语言的相互融合趋势日渐明显,变体的差异在逐步缩小,而且现代英语的美语化趋势是不以人的意志为转移的。  相似文献   

19.
客家方言对英语语音系统习得的负迁移作用及其对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
客家方言是汉语七大方言之一,作为汉语的一种地域变体,它有许多和普通话相同相似之处,但也有不少迥然不同的地方.由于客家方言的语音特点,客家学生在英语语音系统学习中往往存在各种偏误.本文从语言迁移理论着手,着重从辅音、元音、声调等角度探讨客家方言对英语语音系统习得的负面影响,同时提出了一些解决对策.  相似文献   

20.
新加坡英语是颇具影响力的英语地域变体之一.它在发音、词汇和语法等方面受到当地华人、印度族和马来族的影响,形成自己独有的特点,其中语音特点尤为突出.本文从元音、辅音、重音、节奏和语调方面分析了作为英语地域变体的新加坡英语与标准英国英语存在的差异.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号