首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言是思想表达的工具,而修辞是语言的使用,是言语表达的艺术。修辞的运用非常广泛,已经渗透到英美社会、文化、思想、生活的各个领域。为了增强语言的表达效果,英语中常用修辞手法间接、委婉、含蓄地表达思想,也就是话中有话,含弦外之音,如典故、双关语、暗语、反语、夸张、比喻、借代等。  相似文献   

2.
谢玲 《长春教育学院学报》2012,28(10):87+89-87,89
在英语中,委婉修辞是十分普遍的修辞手段且应用十分广泛、频繁。人们对于委婉语的广泛接受和应用成为文明社会的一个重要表现。高校的英语学习者已经具备基本而扎实的英语功底,进一步学习英语国家普遍应用的委婉修辞十分必要。本文对委婉修辞应用于高校英语教学进行了探讨研究,以期为高校的英语教学做出一定的贡献。  相似文献   

3.
职业委婉语是对社会地位相对"卑微低下"的职业及其从业人员的美称.职业委婉语的产生、存在和发展是社会道德、政治、风俗等现象的反映.因此,职业委婉语也是社会风貌的一个侧面,可以反映出各种各样的社会心理.本文详细阐述了职业委婉语的产生、种类以及它所折射的社会心态,以期对职业委婉语有更加透彻的理解.  相似文献   

4.
本文介绍了英文修辞中的两种辞格——委婉与夸张,分别从不同方面探讨了两者的用法。  相似文献   

5.
委婉语是一种委曲含蓄、烘托暗示的语言表达方式.委婉语普遍存在于英汉民族的文化中,并反映在英汉语言中,它体现了语言与社会文化的相互关系.从社会文化心理学角度探讨了委婉谱产生的社会心理根源及委婉语的社会功能,并通过具体例子对比分析了英汉委婉语的文化共性和特性.  相似文献   

6.
委婉语广泛地存在于人们的社会交际中,它不仅是一种语言现象、文化现象,更是一种社会现象,能反应特定时期的社会价值取向,在人们的日常交际中发挥着重要作用。英语中也存在着大量委婉语,它是英语交际中的润滑剂,能起到协调人际关系的作用。本文主要从语用的合作原则和礼貌原则对英语委婉语进行语用分析,突出了英语委婉语对合作原则的违反以及对礼貌原则的顺应。  相似文献   

7.
本文主要是以例句形式通过比较来阐述在使用英语时注意语气的委婉性。文中分别谈到请求命令的委婉表达以及回答的肯否定、劝告的委婉表达和建议的委婉表达,还有如何巧妙地利用时态达到委婉的目的。  相似文献   

8.
外交语言作为在复杂微妙的外交活动中体现一国对外政策和捍卫国家利益的有力武器,有其不同于普通语言的特殊目的性。模糊修辞是在言语交际过程中,说写者为了达到言语得体、委婉或含蓄等效果而使用模糊语言的一种修辞方法。为了达到一定的目的,外交语言中灵活运用了多种修辞手法,而模糊修辞特殊的修辞功能,能较好地满足外交语言的要求。本文将就模糊修辞在外交语言中发挥的功能展开论述,探讨模糊修辞在外交语言中有着怎样的功能,以及如何发挥其功能的。  相似文献   

9.
委婉语是一种非常普遍的语言现象.文章从认知语言学的角度分析了委婉语在社会生活中的应用,探讨了其交际功能分类,委婉语是通过使信息理解者在理解委婉语的理性意义时感到模糊而实现其功能的.最后探讨了委婉语的几种表达方式.  相似文献   

10.
委婉语是一种语言学概念,在人们的日常生活中广泛而鲜活地使用着,成为英语词汇中不可或缺的组成部分。多年来许多语言学家和学者分别从不同角度对这一语言现象进行研究。本文参考了他们的研究成果,尝试从语用学的角度对英语委婉语进行分析,文中还就此提出了英语教学上的一些建议。  相似文献   

11.
"死亡"委婉语是日常生活中最常用的委婉表达之一。目前关于"死亡"委婉语的研究和探讨多从跨文化交际的角度进行探讨,较少有人从委婉语的语义建构和语义解读这一角度对汉语"死亡"委婉语进行英译策略的研究。本文从认知的角度出发,利用Fillmore的框架语义学理论对汉语"死亡"委婉语的建构和理解进行认知阐释并分析其英译策略。  相似文献   

12.
《左传》中有十分丰富且颇具特色的外交辞令,辞令的运用充分体现了汉民族文化含蓄委婉等典型特点。《左传》辞令中运用了多种修辞手法,表现了高超的语言艺术,同时,从这些修辞手段来看,又体现了汉民族认知文化特点:重辞尚文、温婉尚礼、隐喻尚象。  相似文献   

13.
委婉语作为一种语言现象,它的创造不是随意的,它的构成要遵循一定的原则,在这些原则的指导下,委婉语表现出了它独有的语言特点。文章将从构成原则和语言特点这两个方面对委婉语进行简单的分析。  相似文献   

14.
委婉语是人类语言发展过程中的一种普遍现象,它涉及到人们日常生活的方方面面。不同的社会背景和历史文化会产生不同的委婉语,委婉语的使用是人们达到理想交际效果的一种重要手段。本文主要论述了英语委婉语的语用功能、表达方式和语义特征三个方面的内容。  相似文献   

15.
在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快。因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象。文章从语言学的角度,通过具体的例子探究在特定的语言环境下英语委婉语的特点及它的交际功能。  相似文献   

16.
语言影响自身对现实世界的认知,这句话看起来很有道理,实际上却很难证明。以萨丕尔、沃尔夫为代表的众多相关学者经过漫长时间的深入研究,尚不能解释清楚语言与思维的确切关系。政治委婉语普遍存在于各国政府文件、政治演讲和报刊评论之中,帮助语言使用者顺应社会规范和政治变化,成为其掩盖真相或粉饰现实的工具。作为一种特殊的语言形式,政治委婉语能对人的认知产生很大影响。语言对认知和思维产生的影响,可能会从政治委婉语的角度窥见一斑。正确有效地解读政治委婉语,是对语言相对论的直接利用,也是避免误解和误判的前提。  相似文献   

17.
委婉语在我们现实交往中是不可缺少的一种语言表达方式,它应用于社会生活的很多领域。通过委婉语。避免了语言过于直白使对方造成伤害,它能够更好地协调人与人之间关系,常常能够达到理想的交际效果。学习英语委婉语必须和西方国家的文化经济背景结合起来。从而准确地理解并恰如其分地使用英语委婉语。巧妙的使用英语委婉语可以增强语感,提高交际语言的能力,将有助于我们在跨文化交际中自觉和准确地使用语言。  相似文献   

18.
委婉语是人类社会发展过程中的一种普遍的语言现象。在社会交往中,尊重他人,讲究礼貌是维护、促进人际关系必不可少的因素,而委婉语正好为人与人的交流提供了一种有效的手段。委婉语的成因多种多样,探究委婉语的成因,将有助于我们理解在人类社会发展进程中,委婉语所起的重要作用,从而更好地运用委婉语来为我们的学习、工作和生活服务。而勿容质疑,政治与生活密切相关,因此,对政治委婉语的研究正引起人们的日益重视。  相似文献   

19.
本文在前人总结的基础上,从文化的角度对英汉委婉语的形成与异同进行了对比,并得出结论:尽管英汉委婉语中存在着惊人的相似性,但因为宗教、思维和语言等具有自身的特点,英汉委婉语仍有很大的差别.  相似文献   

20.
各位领导、各位同志: 很高兴今天能参加陈鹤琴幼教思想研讨会.我想就继承与创新讲一点感想.上世纪50年代,新中国建立之初,国内经济建设与文化教育"全盘苏化", "一边倒",否定与贬斥"五四"以来中国"新教育"研究与实践.在这样的背景与氛围中,陈鹤琴在讲授《教育史》课程中,说了一段发人深省的话.他指出:"我们研究任何一种教育理论或教育实际,都不能把它看作静止不动、停顿不变的东西;而是要把它看作不断运动着、不断变化着、不断革新着、不断发展着的教育过程,就是一种教育思想转变或发展为另一种教育思想,一种教育制度转变或发展为另一种教育制度."  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号