全文获取类型
收费全文 | 370篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 10篇 |
专业分类
教育 | 225篇 |
科学研究 | 29篇 |
体育 | 21篇 |
综合类 | 8篇 |
信息传播 | 97篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 15篇 |
2014年 | 42篇 |
2013年 | 22篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 37篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 26篇 |
2008年 | 26篇 |
2007年 | 27篇 |
2006年 | 23篇 |
2005年 | 16篇 |
2004年 | 24篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
排序方式: 共有380条查询结果,搜索用时 219 毫秒
52.
针对在科技文献中,未登录词等相关专业术语其变化多端,在中文分词中难以识别,影响了专业领域文章的分词准确度,结合实际情况给出了一种基于专业术语提取的中文分词方法。通过大量特定领域的专业语料库,基于互信息和统计的方法,对文中的未登录词等专业术语进行提取,构造专业术语词典,并结合通用词词典,利用最大匹配方法进行中文分词。经实验证明,该分词方法可以较准确的抽取出相关专业术语,从而提高分词的精度,具有实际的应用价值。 相似文献
53.
<正>在小学阶段的比赛和游戏中,运用最多的起跑方式就是站立式起跑。在教学中,笔者发现学习站立式起跑时,由于学生理解能力不强、身体不协调且教师讲解时用的专业术语比较多,导致有部分学生理解不充分。起跑时,学生们经常会出现踩线犯规、起跑动作不标准、同手同脚等问题。对此,基于"游戏是学生的天性"这一认识,笔者将游戏和站立式起跑结合起来,分成四个小游戏来学习站立式起跑动作,取得了良好的效果。一、踩线玩游戏规则:在有线的场地内(如,篮球场、排球场、足球场或跑道等),学生们进行 相似文献
54.
55.
在当前全球经济进入后危机时代的背景下,媒体做好经济企稳回升宣传、增强各界的信心意义重大。但是长期以来,许多经济报道因为运用的数字和专业术语太多,使得文章中到处是“干巴巴的数字”和“抽象的解释”,让读者看得费劲,以至于有了“内行不过瘾,外行看不懂”的尴尬现象。 相似文献
56.
57.
58.
钱健 《中学生数理化(高中版)》2014,(5)
<正>夸美纽斯说过:"教师的嘴就是一个源泉,从那里可以产生知识的溪流."可见教师的语言在整个教学中起着何等重要的作用.然而我们青年教师由于教龄尚短,教学心得尚浅,课堂的精力更多地集中在教学内容和目标上,对教学语言的提炼、精炼不到位.普遍存在专业术语意识不强,书本语言转换不形象,课堂语言不简洁,情感表达不和谐.我们青年数学教师要想取得理想的教学效果,就必须正视自身的问题,努力提高语言表达能力,力求语言规范、准确、形象、简洁,并具有亲 相似文献
59.
60.
周丽云 《山西大学师范学院学报》2005,4(3):98-100
在中国,最先现代化的领域是语言,在20世纪初就基本形成。而近代中国新词汇的形成发展,受到日本翻译西方书籍创译的汉字词汇的影响。日本语言在明末清初也受到中国翻译西学词汇的影响。从17世纪开始,中日都开始与西方接触,在以后的各个时期,特别是进入19世纪后,日本向西方学习优于中国,造成19世纪末20世纪初留日学生大量翻译日本书籍,日本制的专业术语大量进入中国。这些术语,主要促进了汉语言双音节、三音节及四音节词空前增长,前缀、后缀的词缀化构词法大大发展,动补结构的新词大量出现,动词的名词化现象突出等等,极大地丰富了汉语词汇,提高了汉语的表达能力,使汉语成功地适应了科技和文化发展的需要。 相似文献