全文获取类型
收费全文 | 2448篇 |
免费 | 19篇 |
国内免费 | 24篇 |
专业分类
教育 | 1158篇 |
科学研究 | 183篇 |
各国文化 | 1篇 |
体育 | 29篇 |
综合类 | 64篇 |
文化理论 | 3篇 |
信息传播 | 1053篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 23篇 |
2021年 | 44篇 |
2020年 | 49篇 |
2019年 | 34篇 |
2018年 | 30篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 38篇 |
2015年 | 50篇 |
2014年 | 161篇 |
2013年 | 195篇 |
2012年 | 194篇 |
2011年 | 220篇 |
2010年 | 139篇 |
2009年 | 132篇 |
2008年 | 158篇 |
2007年 | 183篇 |
2006年 | 180篇 |
2005年 | 140篇 |
2004年 | 157篇 |
2003年 | 119篇 |
2002年 | 72篇 |
2001年 | 88篇 |
2000年 | 29篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1957年 | 3篇 |
排序方式: 共有2491条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
提出主动介入是编辑把关责任的理论表述的观点,以及编辑在学术图书选题策划主动介入时应注意的问题. 相似文献
72.
引导学生广泛阅读英语文学原著,在欣赏文学作品故事情节的过程中,了解英美国家文化,接触地道的语言表达方式,撰写读书报告,读写结合,以读促写,实现内隐学习,让学生在不知不觉中提高语言水平。 相似文献
73.
钟敏 《读与写:教育教学刊》2011,(3):198-199,188,5
新闻标题翻译是一个涉及多学科的研究课题,本文以功能翻译理论和传播学为分析框架,论证诺德提出的"功能加忠诚"是指导新闻标题翻译实践的重要原则。译者作为"把关人"之一,有充分的能动性,可以使用直译、意译、增词法、减词法等编译手段翻译英文新闻标题,但必须考虑源语文本作者的目的,以及兼顾新闻受众的需求,尽可能在原文作者、译者和译文读者多边关系中寻求一致。 相似文献
74.
杜桂平 《中国现代教育装备》2011,(15):125-127
从高校图书馆图书丢失的10种不良行为出发,着重分析了造成图书丢失的原因,提出了有效阻止大学生不良行为发生的措施。 相似文献
75.
吴静 《湖南城市学院学报》2011,32(2):98-100
电影片名要求言简意赅,往往包含有丰富的互文内涵,这就直接导致了翻译难度的增加。在翻译电影片名时,译者如果能够从互文性的角度来考虑,处理好原文的互文指涉,巧妙地对原片名的互文空间进行保留、替换、减少或者增加,就能使其功能在新的文化互文网络中得到更好地实现。 相似文献
76.
贺双非 《湖南城市学院学报》2011,32(2):93-94
《山海经》成书于战国,它的内容驳杂、奇特,包括山川、道里、民族、物产、药物、祭祀、巫医等,是古代文化的宝库,我们可以从各个角度去发掘它。 相似文献
77.
张容容 《南昌教育学院学报》2011,26(3):193-194
本文主要探讨了书籍的形态是如何顺应人们阅读需求的变化而发展的。文章将书的装帧形态概括为卷筒装、折页装、册页装三大类,分析了由一类向另一类形态转变过程中,阅读需求所起的决定性作用,并且以此为思路,展望未来书籍形态的发展方向。 相似文献
78.
田杨 《沈阳教育学院学报》2011,(4):82-84
阐述了盗版对图书市场的冲击,并用博弈思想对出版行业进行了解读,用"囚徒困境"理论分析了盗版行为,提出了纳什均衡理论将导致盗版价值链终结。指出盗版的最终结果是没有赢家,应用博弈思想引领选题开发、图书设计到营销回款等所有出版环节,直至均衡,使利益最大化,要开发新技术进行防盗,保持图书市场的良性可持续发展。 相似文献
79.
研究张舜徽先生在《中国文献学》中所涉的雕版渊源、对麻沙本和藏书家的评价,对此进行思辩,指出它对雕版印刷渊源认识的简单化,对麻沙本品质评价的以偏概全,以及对大官僚、大地主藏书家学问水平的低估,对纠正中国文献学方面的一些错误是必要的。 相似文献
80.