全文获取类型
收费全文 | 55993篇 |
免费 | 63篇 |
国内免费 | 31篇 |
专业分类
教育 | 47006篇 |
科学研究 | 2258篇 |
各国文化 | 367篇 |
体育 | 421篇 |
综合类 | 2431篇 |
文化理论 | 315篇 |
信息传播 | 3289篇 |
出版年
2024年 | 187篇 |
2023年 | 790篇 |
2022年 | 309篇 |
2021年 | 458篇 |
2020年 | 582篇 |
2019年 | 645篇 |
2018年 | 381篇 |
2017年 | 770篇 |
2016年 | 1580篇 |
2015年 | 2500篇 |
2014年 | 4371篇 |
2013年 | 3557篇 |
2012年 | 3904篇 |
2011年 | 5328篇 |
2010年 | 4608篇 |
2009年 | 4378篇 |
2008年 | 4558篇 |
2007年 | 3162篇 |
2006年 | 2533篇 |
2005年 | 2083篇 |
2004年 | 2087篇 |
2003年 | 1816篇 |
2002年 | 1673篇 |
2001年 | 1367篇 |
2000年 | 981篇 |
1999年 | 453篇 |
1998年 | 274篇 |
1997年 | 208篇 |
1996年 | 138篇 |
1995年 | 107篇 |
1994年 | 104篇 |
1993年 | 59篇 |
1992年 | 45篇 |
1991年 | 38篇 |
1990年 | 19篇 |
1989年 | 28篇 |
1987年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
人们阅读鲁迅的作品自然不会忽视那些奇特的、精彩的、富含张力的语言,但往往会忽视那些看似平常的、随意的词句:即使留意了,有时也会因为不能准确理解其妙处而漠然视之,甚至横加非议。比如他的散文诗《秋夜》的第一句“在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树”,便因其表达的啰嗦、寓意的特殊而往往为人所诟病。 相似文献
2.
3.
4.
《佳木斯教育学院学报》2021,(10):84-85
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。 相似文献
5.
6.
《兰州教育学院学报》2019,(12):24-26
康、乾时期才子佳人小说绝大部分以大团圆作结。但才子佳人们最后的终成眷属难掩之前故事所展示的现实悲凉;辞官归隐或修道成仙结局的大量出现,映射的却是小说中普遍存在的"人生如梦"思想和虚无观念。这种矛盾而复杂的文本状态,与早期同类小说中简单明朗的爱情喜剧特质迥然有异,却真实反映了康、乾时期才子佳人小说作者对叙事操作的调整及创作思想的渐变。 相似文献
7.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴. 相似文献
8.
9.
钱钟书于1947年发表的《围城》,以其对中外文化渊博精深的把握,以及对世态人情细致入微的体察,在中国现代小说史上具有里程碑意义。小说的主人公方鸿渐以其形象符号的多重含义在中国乃至世界现代小说人物画廊中独具魅力。 相似文献
10.
孟小宇 《安徽教育学院学报》2002,20(4):89-90
对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使谳者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。 相似文献